Original Hebrew
Note: Words are shown in their original Hebrew order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 Then the whole congregation lifted up their voices and cried out, and that night the people wept.
וַ/תִּשָּׂא֙ כָּל הָ֣/עֵדָ֔ה וַֽ/יִּתְּנ֖וּ אֶת קוֹלָ֑/ם וַ/יִּבְכּ֥וּ הָ/עָ֖ם בַּ/לַּ֥יְלָה הַ/הֽוּא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it lifted up H5375 וַ/תִּשָּׂא֙ נָשָׂא nâsâʼ HC/Vqw3fs all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc congregation H5712 הָ֣/עֵדָ֔ה עֵדָה ʻêdâh HTd/Ncfsa they gave forth H5414 וַֽ/יִּתְּנ֖וּ נָתַן nâthan HC/Vqw3mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo their H6963 קוֹלָ֑/ם קוֹל qôwl HNcmsc/Sp3mp they wept H1058 וַ/יִּבְכּ֥וּ בָּכָה bâkâh HC/Vqw3mp people H5971 הָ/עָ֖ם עַם ʻam HTd/Ncmsa in the/ night H3915 בַּ/לַּ֥יְלָה לַיִל layil HRd/Ncmsa the>/ that H1931 הַ/הֽוּא הוּא hûwʼ HTd/Pp3ms
2 All the Israelites grumbled against Moses and Aaron, and the whole congregation said to them, “If only we had died in the land of Egypt, or if only we had died in this wilderness!
1
וַ/יִּלֹּ֨נוּ֙ עַל מֹשֶׁ֣ה וְ/עַֽל אַהֲרֹ֔ן כֹּ֖ל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽ/יֹּאמְר֨וּ אֲלֵ/הֶ֜ם כָּל הָ/עֵדָ֗ה לוּ מַ֨תְנוּ֙ בְּ/אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם א֛וֹ בַּ/מִּדְבָּ֥ר הַ/זֶּ֖ה לוּ מָֽתְנוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they grumbled H3885 וַ/יִּלֹּ֨נוּ֙ לוּן lûwn HC/VNw3mp on H5921 עַל ʻal HR Moses H4872 מֹשֶׁ֣ה מֹשֶׁה Môsheh HNp on H5921 וְ/עַֽל עַל ʻal HC/R Aaron H175 אַהֲרֹ֔ן אַהֲרוֹן ʼAhărôwn HNp all H3605 כֹּ֖ל כֹּל kôl HNcmsc the] people of H1121 בְּנֵ֣י בֵּן bên HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp they said H559 וַֽ/יֹּאמְר֨וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqw3mp them H413 אֲלֵ/הֶ֜ם אֵל ʼêl HR/Sp3mp all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc congregation H5712 הָ/עֵדָ֗ה עֵדָה ʻêdâh HTd/Ncfsa if H3863 לוּ לוּא lûwʼ HC we had died H4191 מַ֨תְנוּ֙ מוּת mûwth HVqp1cp the] land of H776 בְּ/אֶ֣רֶץ אֶרֶץ ʼerets HR/Ncbsc Egypt H4714 מִצְרַ֔יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HNp or H176 א֛וֹ אוֹ ʼôw HC in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּ֥ר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֖ה זֶה zeh HTd/Pdxms if H3863 לוּ לוּא lûwʼ HC we had died H4191 מָֽתְנוּ מוּת mûwth HVqp1cp
3 Why is the LORD bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and children will become plunder. Would it not be better for us to go back to Egypt?”
1
וְ/לָ/מָ֣ה יְ֠הוָה מֵבִ֨יא אֹתָ֜/נוּ אֶל הָ/אָ֤רֶץ הַ/זֹּאת֙ לִ/נְפֹּ֣ל בַּ/חֶ֔רֶב נָשֵׁ֥י/נוּ וְ/טַפֵּ֖/נוּ יִהְי֣וּ לָ/בַ֑ז הֲ/ל֧וֹא ט֦וֹב שׁ֥וּב מִצְרָֽיְמָ/ה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ why? H4100 וְ/לָ/מָ֣ה מָה mâh HC/R/Ti is] Yahweh H3068 יְ֠הוָה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp bringing H935 מֵבִ֨יא בּוֹא bôwʼ HVhrmsa obj.>/ us H853 אֹתָ֜/נוּ אֵת ʼêth HTo/Sp1cp into H413 אֶל אֵל ʼêl HR land H776 הָ/אָ֤רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa the>/ this H2063 הַ/זֹּאת֙ זֹאת zôʼth HTd/Pdxfs fall H5307 לִ/נְפֹּ֣ל נָפַל nâphal HR/Vqc by the/ sword H2719 בַּ/חֶ֔רֶב חֶרֶב chereb HRd/Ncfsa our H802 נָשֵׁ֥י/נוּ אִשָּׁה ʼishshâh HNcfpc/Sp1cp little one[s]/ our H2945 וְ/טַפֵּ֖/נוּ טַף ṭaph HC/Ncmsc/Sp1cp they will become H1961 יִהְי֣וּ הָיָה hâyâh HVqi3mp into>/ plunder H957 לָ/בַ֑ז בַּז baz HR/Ncmsa ¿/ not H3808 הֲ/ל֧וֹא לֹא lôʼ HTi/Tn good H2896 ט֦וֹב טוֹב ṭôwb HAamsa is] to return H7725 שׁ֥וּב שׁוּב shûwb HVqc Egypt/ towards H4714 מִצְרָֽיְמָ/ה מִצְרַיִם Mitsrayim HNp/Sd
4 So they said to one another, “Let us appoint a leader and return to Egypt.”
2
וַ/יֹּאמְר֖וּ אִ֣ישׁ אֶל אָחִ֑י/ו נִתְּנָ֥ה רֹ֖אשׁ וְ/נָשׁ֥וּבָה מִצְרָֽיְמָ/ה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they said H559 וַ/יֹּאמְר֖וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqw3mp each H376 אִ֣ישׁ אִישׁ ʼîysh HNcmsa to H413 אֶל אֵל ʼêl HR his H251 אָחִ֑י/ו אָח ʼâch HNcmsc/Sp3ms let us appoint H5414 נִתְּנָ֥ה נָתַן nâthan HVqh1cp a leader H7218 רֹ֖אשׁ רֹאשׁ rôʼsh HNcmsa let us return H7725 וְ/נָשׁ֥וּבָה שׁוּב shûwb HC/Vqh1cp Egypt/ towards H4714 מִצְרָֽיְמָ/ה מִצְרַיִם Mitsrayim HNp/Sd
5 Then Moses and Aaron fell facedown before the whole assembly of the congregation of Israel.
1
וַ/יִּפֹּ֥ל מֹשֶׁ֛ה וְ/אַהֲרֹ֖ן עַל פְּנֵי/הֶ֑ם לִ/פְנֵ֕י כָּל קְהַ֥ל עֲדַ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he fell H5307 וַ/יִּפֹּ֥ל נָפַל nâphal HC/Vqw3ms Moses H4872 מֹשֶׁ֛ה מֹשֶׁה Môsheh HNp Aaron H175 וְ/אַהֲרֹ֖ן אַהֲרוֹן ʼAhărôwn HC/Np on H5921 עַל ʻal HR their H6440 פְּנֵי/הֶ֑ם פָּנִים pânîym HNcbpc/Sp3mp to>/ before H6440 לִ/פְנֵ֕י פָּנִים pânîym HR/Ncbpc all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc the] assembly of H6951 קְהַ֥ל קָהָל qâhâl HNcmsc the] congregation of H5712 עֲדַ֖ת עֵדָה ʻêdâh HNcfsc the] people of H1121 בְּנֵ֥י בֵּן bên HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp
6 Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, tore their clothes
4
וִ/יהוֹשֻׁ֣עַ בִּן נ֗וּן וְ/כָלֵב֙ בֶּן יְפֻנֶּ֔ה מִן הַ/תָּרִ֖ים אֶת הָ/אָ֑רֶץ קָרְע֖וּ בִּגְדֵי/הֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Joshua H3091 וִ/יהוֹשֻׁ֣עַ יְהוֹשׁוּעַ Yᵉhôwshûwaʻ HC/Np the] son of H1121 בִּן בֵּן bên HNcmsc Nun H5126 נ֗וּן נוּן Nûwn HNp Caleb H3612 וְ/כָלֵב֙ כָּלֵב Kâlêb HC/Np the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Jephunneh H3312 יְפֻנֶּ֔ה יְפֻנֶּה Yᵉphunneh HNp one of H4480 מִן min HR who] spied out H8446 הַ/תָּרִ֖ים תּוּר tûwr HTd/Vqrmpa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָ֑רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa they tore H7167 קָרְע֖וּ קָרַע qâraʻ HVqp3cp their H899 בִּגְדֵי/הֶֽם בֶּגֶד beged HNcmpc/Sp3mp
7 and said to the whole congregation of Israel, “The land we passed through and explored is an exceedingly good land.
3
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ אֶל כָּל עֲדַ֥ת בְּנֵֽי יִשְׂרָאֵ֖ל לֵ/אמֹ֑ר הָ/אָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר עָבַ֤רְנוּ לָ/ת֣וּר אֹתָ֔/הּ טוֹבָ֥ה הָ/אָ֖רֶץ מְאֹ֥ד מְאֹֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they said H559 וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqw3mp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc the] congregation of H5712 עֲדַ֥ת עֵדָה ʻêdâh HNcfsc the] people of H1121 בְּנֵֽי בֵּן bên HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp to>/ saying H559 לֵ/אמֹ֑ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc land H776 הָ/אָ֗רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr we passed H5674 עָבַ֤רְנוּ עָבַר ʻâbar HVqp1cp spy out H8446 לָ/ת֣וּר תּוּר tûwr HR/Vqc obj.>/ it H853 אֹתָ֔/הּ אֵת ʼêth HTo/Sp3fs is] good H2896 טוֹבָ֥ה טוֹב ṭôwb HAafsa land H776 הָ/אָ֖רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa very H3966 מְאֹ֥ד מְאֹד mᵉʼôd HD very H3966 מְאֹֽד מְאֹד mᵉʼôd HD
8 If the LORD delights in us, He will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and He will give it to us.
3
אִם חָפֵ֥ץ יְהוָ֔ה וְ/הֵבִ֤יא אֹתָ֨/נוּ֙ אֶל הָ/אָ֣רֶץ הַ/זֹּ֔את וּ/נְתָנָ֖/הּ אֶ֕רֶץ אֲשֶׁר הִ֛וא זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּ/דְבָֽשׁ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing if H518 אִם ʼim HC he delights H2654 חָפֵ֥ץ חָפֵץ châphêts HVqp3ms Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp he will bring H935 וְ/הֵבִ֤יא בּוֹא bôwʼ HC/Vhq3ms obj.>/ us H853 אֹתָ֨/נוּ֙ אֵת ʼêth HTo/Sp1cp into H413 אֶל אֵל ʼêl HR land H776 הָ/אָ֣רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa the>/ this H2063 הַ/זֹּ֔את זֹאת zôʼth HTd/Pdxfs he will give/ it H5414 וּ/נְתָנָ֖/הּ נָתַן nâthan HC/Vqq3ms/Sp3fs a land H776 אֶ֕רֶץ אֶרֶץ ʼerets HNcbsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr it H1931 הִ֛וא הוּא hûwʼ HPp3fs is] flowing of H2100 זָבַ֥ת זוּב zûwb HVqrfsc milk H2461 חָלָ֖ב חָלָב châlâb HNcmsa honey H1706 וּ/דְבָֽשׁ דְּבַשׁ dᵉbash HC/Ncmsa
9 Only do not rebel against the LORD, and do not be afraid of the people of the land, for they will be like bread for us. Their protection has been removed, and the LORD is with us. Do not be afraid of them!”
4
אַ֣ךְ בַּֽ/יהוָה֮ אַל תִּמְרֹדוּ֒ וְ/אַתֶּ֗ם אַל תִּֽירְאוּ֙ אֶת עַ֣ם הָ/אָ֔רֶץ כִּ֥י לַחְמֵ֖/נוּ הֵ֑ם סָ֣ר צִלָּ֧/ם מֵ/עֲלֵי/הֶ֛ם וַֽ/יהוָ֥ה אִתָּ֖/נוּ אַל תִּירָאֻֽ/ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing only H389 אַ֣ךְ אַךְ ʼak HTa Yahweh H3068 בַּֽ/יהוָה֮ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HR/Np may not H408 אַל ʼal HTn you rebel H4775 תִּמְרֹדוּ֒ מָרַד mârad HVqj2mp you H859 וְ/אַתֶּ֗ם אַתָּה ʼattâh HC/Pp2mp may not H408 אַל ʼal HTn you fear H3372 תִּֽירְאוּ֙ יָרֵא yârêʼ HVqj2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] people of H5971 עַ֣ם עַם ʻam HNcmsc land H776 הָ/אָ֔רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa for H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC will be] bread/ our H3899 לַחְמֵ֖/נוּ לֶחֶם lechem HNcbsc/Sp1cp they H1992 הֵ֑ם הֵם hêm HPp3mp it has departed H5493 סָ֣ר סוּר çûwr HVqp3ms their H6738 צִלָּ֧/ם צֵל tsêl HNcmsc/Sp3mp over <the>/ them H5921 מֵ/עֲלֵי/הֶ֛ם עַל ʻal HR/R/Sp3mp Yahweh H3068 וַֽ/יהוָ֥ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HC/Np is] with/ us H854 אִתָּ֖/נוּ אֵת ʼêth HR/Sp1cp may not H408 אַל ʼal HTn you fear/ them H3372 תִּירָאֻֽ/ם יָרֵא yârêʼ HVqj2mp/Sp3mp
10 But the whole congregation threatened to stone Joshua and Caleb. Then the glory of the LORD appeared to all the Israelites at the Tent of Meeting.
4
וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ כָּל הָ֣/עֵדָ֔ה לִ/רְגּ֥וֹם אֹתָ֖/ם בָּ/אֲבָנִ֑ים וּ/כְב֣וֹד יְהוָ֗ה נִרְאָה֙ בְּ/אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד אֶֽל כָּל בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they said H559 וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ אָמַר ʼâmar HC/Vqw3mp all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc congregation H5712 הָ֣/עֵדָ֔ה עֵדָה ʻêdâh HTd/Ncfsa stone H7275 לִ/רְגּ֥וֹם רָגַם râgam HR/Vqc obj.>/ them H853 אֹתָ֖/ם אֵת ʼêth HTo/Sp3mp with <the>/ stones H68 בָּ/אֲבָנִ֑ים אֶבֶן ʼeben HRd/Ncfpa the] glory of H3519 וּ/כְב֣וֹד כָּבוֹד kâbôwd HC/Ncbsc Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp it appeared H7200 נִרְאָה֙ רָאָה râʼâh HVNp3ms the] tent of H168 בְּ/אֹ֣הֶל אֹהֶל ʼôhel HR/Ncmsc meeting H4150 מוֹעֵ֔ד מוֹעֵד môwʻêd HNcmsa to H413 אֶֽל אֵל ʼêl HR all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc the] people of H1121 בְּנֵ֖י בֵּן bên HNcmpc Israel. H3478 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp
11 And the LORD said to Moses, “How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them?
4
וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל מֹשֶׁ֔ה עַד אָ֥נָה יְנַאֲצֻ֖/נִי הָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֑ה וְ/עַד אָ֨נָה֙ לֹא יַאֲמִ֣ינוּ בְּ/כֹל֙ הָֽ/אֹת֔וֹת אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי בְּ/קִרְבּֽ/וֹ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֤אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR Moses H4872 מֹשֶׁ֔ה מֹשֶׁה Môsheh HNp until H5704 עַד ʻad HR when? H575 אָ֥נָה אָן ʼân HD will they spurn/ me H5006 יְנַאֲצֻ֖/נִי נָאַץ nâʼats HVpi3mp/Sp1cs people H5971 הָ/עָ֣ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֑ה זֶה zeh HTd/Pdxms until H5704 וְ/עַד עַד ʻad HC/R when? H575 אָ֨נָה֙ אָן ʼân HD not H3808 לֹא lôʼ HTn will they believe H539 יַאֲמִ֣ינוּ אָמַן ʼâman HVhi3mp all H3605 בְּ/כֹל֙ כֹּל kôl HR/Ncmsc signs H226 הָֽ/אֹת֔וֹת אוֹת ʼôwth HTd/Ncbpa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr I did H6213 עָשִׂ֖יתִי עָשָׂה ʻâsâh HVqp1cs midst/ its H7130 בְּ/קִרְבּֽ/וֹ קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp3ms
12 I will strike them with a plague and destroy them—and I will make you into a nation greater and mightier than they are.”
4
אַכֶּ֥/נּוּ בַ/דֶּ֖בֶר וְ/אוֹרִשֶׁ֑/נּוּ וְ/אֶֽעֱשֶׂה֙ אֹֽתְ/ךָ֔ לְ/גוֹי גָּד֥וֹל וְ/עָצ֖וּם מִמֶּֽ/נּוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will strike/ it H5221 אַכֶּ֥/נּוּ נָכָה nâkâh HVhi1cs/Sp3ms with <the>/ pestilence H1698 בַ/דֶּ֖בֶר דֶּבֶר deber HRd/Ncmsa I will dispossess/ it H3423 וְ/אוֹרִשֶׁ֑/נּוּ יָרַשׁ yârash HC/Vhi1cs/Sp3ms I may make H6213 וְ/אֶֽעֱשֶׂה֙ עָשָׂה ʻâsâh HC/Vqi1cs obj.>/ you H853 אֹֽתְ/ךָ֔ אֵת ʼêth HTo/Sp2ms into>/ a nation H1471 לְ/גוֹי גּוֹי gôwy HR/Ncmsa great H1419 גָּד֥וֹל גָּדוֹל gâdôwl HAamsa mighty H6099 וְ/עָצ֖וּם עָצוּם ʻâtsûwm HC/Aamsa more than/ it H4480 מִמֶּֽ/נּוּ מִן min HR/Sp3ms
13 But Moses said to the LORD, “The Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought this people from among them.
וַ/יֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה אֶל יְהוָ֑ה וְ/שָׁמְע֣וּ מִצְרַ֔יִם כִּֽי הֶעֱלִ֧יתָ בְ/כֹחֲ/ךָ֛ אֶת הָ/עָ֥ם הַ/זֶּ֖ה מִ/קִּרְבּֽ/וֹ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֥אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Moses H4872 מֹשֶׁ֖ה מֹשֶׁה Môsheh HNp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR Yahweh H3068 יְהוָ֑ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp they will hear H8085 וְ/שָׁמְע֣וּ שָׁמַע shâmaʻ HC/Vqq3cp Egypt H4713 מִצְרַ֔יִם מִצְרִי Mitsrîy HNp that H3588 כִּֽי כִּי kîy HC you brought up H5927 הֶעֱלִ֧יתָ עָלָה ʻâlâh HVhp2ms strength/ your H3581 בְ/כֹחֲ/ךָ֛ כֹּחַ kôach HR/Ncmsc/Sp2ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo people H5971 הָ/עָ֥ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֖ה זֶה zeh HTd/Pdxms midst/ its H7130 מִ/קִּרְבּֽ/וֹ קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp3ms
14 And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
וְ/אָמְר֗וּ אֶל יוֹשֵׁב֮ הָ/אָ֣רֶץ הַ/זֹּאת֒ שָֽׁמְעוּ֙ כִּֽי אַתָּ֣ה יְהוָ֔ה בְּ/קֶ֖רֶב הָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֑ה אֲשֶׁר עַ֨יִן בְּ/עַ֜יִן נִרְאָ֣ה אַתָּ֣ה יְהוָ֗ה וַ/עֲנָֽנְ/ךָ֙ עֹמֵ֣ד עֲלֵ/הֶ֔ם וּ/בְ/עַמֻּ֣ד עָנָ֗ן אַתָּ֨ה הֹלֵ֤ךְ לִ/פְנֵי/הֶם֙ יוֹמָ֔ם וּ/בְ/עַמּ֥וּד אֵ֖שׁ לָֽיְלָה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they will say H559 וְ/אָמְר֗וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqq3cp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] inhabitant[s] of H3427 יוֹשֵׁב֮ יָשַׁב yâshab HVqrmsc land H776 הָ/אָ֣רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa the>/ this H2063 הַ/זֹּאת֒ זֹאת zôʼth HTd/Pdxfs they have heard H8085 שָֽׁמְעוּ֙ שָׁמַע shâmaʻ HVqp3cp that H3588 כִּֽי כִּי kîy HC you H859 אַתָּ֣ה אַתָּה ʼattâh HPp2ms O Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp are] in/ [the] midst of H7130 בְּ/קֶ֖רֶב קֶרֶב qereb HR/Ncmsc people H5971 הָ/עָ֣ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֑ה זֶה zeh HTd/Pdxms who H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr eye H5869 עַ֨יִן עַיִן ʻayin HNcbsa eye H5869 בְּ/עַ֜יִן עַיִן ʻayin HR/Ncbsa he was seen H7200 נִרְאָ֣ה רָאָה râʼâh HVNp3ms you H859 אַתָּ֣ה אַתָּה ʼattâh HPp2ms O Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp cloud/ your H6051 וַ/עֲנָֽנְ/ךָ֙ עָנָן ʻânân HC/Ncmsc/Sp2ms is] standing H5975 עֹמֵ֣ד עָמַד ʻâmad HVqrmsa them H5921 עֲלֵ/הֶ֔ם עַל ʻal HR/Sp3mp in/ a pillar of H5982 וּ/בְ/עַמֻּ֣ד עַמּוּד ʻammûwd HC/R/Ncmsc cloud H6051 עָנָ֗ן עָנָן ʻânân HNcmsa you H859 אַתָּ֨ה אַתָּה ʼattâh HPp2ms are] going H1980 הֹלֵ֤ךְ הָלַךְ hâlak HVqrmsa to>/ before/ them H6440 לִ/פְנֵי/הֶם֙ פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp3mp by day H3119 יוֹמָ֔ם יוֹמָם yôwmâm HD in/ a pillar of H5982 וּ/בְ/עַמּ֥וּד עַמּוּד ʻammûwd HC/R/Ncmsc fire H784 אֵ֖שׁ אֵשׁ ʼêsh HNcbsa night H3915 לָֽיְלָה לַיִל layil HNcmsa
15 If You kill this people as one man, the nations who have heard of Your fame will say,
וְ/הֵמַתָּ֛ה אֶת הָ/עָ֥ם הַ/זֶּ֖ה כְּ/אִ֣ישׁ אֶחָ֑ד וְ/אָֽמְרוּ֙ הַ/גּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר שָׁמְע֥וּ אֶֽת שִׁמְעֲ/ךָ֖ לֵ/אמֹֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you will put to death H4191 וְ/הֵמַתָּ֛ה מוּת mûwth HC/Vhp2ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo people H5971 הָ/עָ֥ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֖ה זֶה zeh HTd/Pdxms a person H376 כְּ/אִ֣ישׁ אִישׁ ʼîysh HR/Ncmsa one H259 אֶחָ֑ד אֶחָד ʼechâd HAcmsa they will say H559 וְ/אָֽמְרוּ֙ אָמַר ʼâmar HC/Vqq3cp nations H1471 הַ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr they have heard H8085 שָׁמְע֥וּ שָׁמַע shâmaʻ HVqp3cp obj H853 אֶֽת אֵת ʼêth HTo your H8088 שִׁמְעֲ/ךָ֖ שֵׁמַע shêmaʻ HNcmsc/Sp2ms to>/ saying H559 לֵ/אמֹֽר אָמַר ʼâmar HR/Vqc
16 ‘Because the LORD was unable to bring this people into the land He swore to give them, He has slaughtered them in the wilderness.’
מִ/בִּלְתִּ֞י יְכֹ֣לֶת יְהוָ֗ה לְ/הָבִיא֙ אֶת הָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֔ה אֶל הָ/אָ֖רֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּ֣ע וַ/יִּשְׁחָטֵ֖/ם בַּ/מִּדְבָּֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing from>/ because not H1115 מִ/בִּלְתִּ֞י בִּלְתִּי biltîy HR/Tn was able H3201 יְכֹ֣לֶת יָכֹל yâkôl HVqc Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp bring H935 לְ/הָבִיא֙ בּוֹא bôwʼ HR/Vhc obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo people H5971 הָ/עָ֣ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֔ה זֶה zeh HTd/Pdxms into H413 אֶל אֵל ʼêl HR land H776 הָ/אָ֖רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he swore H7650 נִשְׁבַּ֣ע שָׁבַע shâbaʻ HVNp3ms he has slaughtered/ them H7819 וַ/יִּשְׁחָטֵ֖/ם שָׁחַט shâchaṭ HC/Vqw3ms/Sp3mp in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּֽר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa
17 So now I pray, may the power of my Lord be magnified, just as You have declared:
וְ/עַתָּ֕ה יִגְדַּל נָ֖א כֹּ֣חַ אֲדֹנָ֑/י כַּ/אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ לֵ/אמֹֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing therefore H6258 וְ/עַתָּ֕ה עַתָּה ʻattâh HC/D may it be great H1431 יִגְדַּל גָּדַל gâdal HVqj3ms please H4994 נָ֖א נָא nâʼ HTe the] power of H3581 כֹּ֣חַ כֹּחַ kôach HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֑/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs as H834 כַּ/אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HR/Tr you have spoken H1696 דִּבַּ֖רְתָּ דָבַר dâbar HVpp2ms to>/ saying H559 לֵ/אמֹֽר אָמַר ʼâmar HR/Vqc
18 ‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’
יְהוָ֗ה אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וְ/רַב חֶ֔סֶד נֹשֵׂ֥א עָוֺ֖ן וָ/פָ֑שַׁע וְ/נַקֵּה֙ לֹ֣א יְנַקֶּ֔ה פֹּקֵ֞ד עֲוֺ֤ן אָבוֹת֙ עַל בָּנִ֔ים עַל שִׁלֵּשִׁ֖ים וְ/עַל רִבֵּעִֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp is] long of H750 אֶ֤רֶךְ אָרֵךְ ʼârêk HAamsc anger<s H639 אַפַּ֨יִם֙ אַף ʼaph HNcmda great of H7227 וְ/רַב רַב rab HC/Aamsc covenant loyalty H2617 חֶ֔סֶד חֵסֵד cheçed HNcmsa forgiving H5375 נֹשֵׂ֥א נָשָׂא nâsâʼ HVqrmsa iniquity H5771 עָוֺ֖ן עָוֺן ʻâvôn HNcbsa transgression H6588 וָ/פָ֑שַׁע פֶּשַׁע peshaʻ HC/Ncmsa certainly <to leave unpunished H5352 וְ/נַקֵּה֙ נָקָה nâqâh HC/Vpa not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn he will leave unpunished H5352 יְנַקֶּ֔ה נָקָה nâqâh HVpi3ms visiting H6485 פֹּקֵ֞ד פָּקַד pâqad HVqrmsa the] iniquity of H5771 עֲוֺ֤ן עָוֺן ʻâvôn HNcbsc parents H1 אָבוֹת֙ HNcmpa on H5921 עַל ʻal HR the] children H1121 בָּנִ֔ים בֵּן bên HNcmpa on H5921 עַל ʻal HR a third generation H8029 שִׁלֵּשִׁ֖ים שִׁלֵּשׁ shillêsh HNcmpa on H5921 וְ/עַל עַל ʻal HC/R a fourth generation H7256 רִבֵּעִֽים רִבֵּעַ ribbêaʻ HNcmpa
19 Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.”
סְלַֽח נָ֗א לַ/עֲוֺ֛ן הָ/עָ֥ם הַ/זֶּ֖ה כְּ/גֹ֣דֶל חַסְדֶּ֑/ךָ וְ/כַ/אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֨אתָה֙ לָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֔ה מִ/מִּצְרַ֖יִם וְ/עַד הֵֽנָּה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing forgive H5545 סְלַֽח סָלַח çâlach HVqv2ms please H4994 נָ֗א נָא nâʼ HTe to>/ [the] iniquity of H5771 לַ/עֲוֺ֛ן עָוֺן ʻâvôn HR/Ncbsc people H5971 הָ/עָ֥ם עַם ʻam HTd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֖ה זֶה zeh HTd/Pdxms according to/ [the] greatness of H1433 כְּ/גֹ֣דֶל גֹּדֶל gôdel HR/Ncmsc covenant loyalty/ your H2617 חַסְדֶּ֑/ךָ חֵסֵד cheçed HNcmsc/Sp2ms just/ as H834 וְ/כַ/אֲשֶׁ֤ר אֲשֶׁר ʼăsher HC/R/Tr you have forgiven H5375 נָשָׂ֨אתָה֙ נָשָׂא nâsâʼ HVqp2ms to> the/ people H5971 לָ/עָ֣ם עַם ʻam HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֔ה זֶה zeh HTd/Pdxms Egypt H4714 מִ/מִּצְרַ֖יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HR/Np until H5704 וְ/עַד עַד ʻad HC/R now H2008 הֵֽנָּה הֵנָּה hênnâh HD
20 “I have pardoned them as you requested,” the LORD replied.
וַ/יֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה סָלַ֖חְתִּי כִּ/דְבָרֶֽ/ךָ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֣אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp I have forgiven [them H5545 סָלַ֖חְתִּי סָלַח çâlach HVqp1cs according to/ word/ your H1697 כִּ/דְבָרֶֽ/ךָ דָּבָר dâbâr HR/Ncmsc/Sp2ms
21 “Yet as surely as I live and as surely as the whole earth is filled with the glory of the LORD,
וְ/אוּלָ֖ם חַי אָ֑נִי וְ/יִמָּלֵ֥א כְבוֹד יְהוָ֖ה אֶת כָּל הָ/אָֽרֶץ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing but H199 וְ/אוּלָ֖ם אוּלָם ʼûwlâm HC/D by] [the] life H2416 חַי chay HAamsa of me H589 אָ֑נִי אֲנִי ʼănîy HPp1cs it> may be filled H4390 וְ/יִמָּלֵ֥א מָלֵא mâlêʼ HC/VNi3ms with the] glory of H3519 כְבוֹד כָּבוֹד kâbôwd HNcbsc Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc earth H776 הָ/אָֽרֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa
22 not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet have tested Me and disobeyed Me these ten times—
כִּ֣י כָל הָ/אֲנָשִׁ֗ים הָ/רֹאִ֤ים אֶת כְּבֹדִ/י֙ וְ/אֶת אֹ֣תֹתַ֔/י אֲשֶׁר עָשִׂ֥יתִי בְ/מִצְרַ֖יִם וּ/בַ/מִּדְבָּ֑ר וַ/יְנַסּ֣וּ אֹתִ֗/י זֶ֚ה עֶ֣שֶׂר פְּעָמִ֔ים וְ/לֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּ/קוֹלִֽ/י
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּ֣י כִּי kîy HC all H3605 כָל כֹּל kôl HNcmsc men H376 הָ/אֲנָשִׁ֗ים אִישׁ ʼîysh HTd/Ncmpa saw H7200 הָ/רֹאִ֤ים רָאָה râʼâh HTd/Vqrmpa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H3519 כְּבֹדִ/י֙ כָּבוֹד kâbôwd HNcbsc/Sp1cs obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To my H226 אֹ֣תֹתַ֔/י אוֹת ʼôwth HNcbpc/Sp1cs which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr I did H6213 עָשִׂ֥יתִי עָשָׂה ʻâsâh HVqp1cs Egypt H4714 בְ/מִצְרַ֖יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HR/Np in the/ wilderness H4057 וּ/בַ/מִּדְבָּ֑ר מִדְבָּר midbâr HC/Rd/Ncmsa they have put to [the] test H5254 וַ/יְנַסּ֣וּ נָסָה nâçâh HC/Vpw3mp obj.>/ me H853 אֹתִ֗/י אֵת ʼêth HTo/Sp1cs this H2088 זֶ֚ה זֶה zeh HPdxms ten H6235 עֶ֣שֶׂר עֶשֶׂר ʻeser HAcfsa times H6471 פְּעָמִ֔ים פַּעַם paʻam HNcfpa not H3808 וְ/לֹ֥א לֹא lôʼ HC/Tn they have listened H8085 שָׁמְע֖וּ שָׁמַע shâmaʻ HVqp3cp voice/ my H6963 בְּ/קוֹלִֽ/י קוֹל qôwl HR/Ncmsc/Sp1cs
23 not one will ever see the land that I swore to give their fathers. None of those who have treated Me with contempt will see it.
אִם יִרְאוּ֙ אֶת הָ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לַ/אֲבֹתָ֑/ם וְ/כָל מְנַאֲצַ֖/י לֹ֥א יִרְאֽוּ/הָ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing if H518 אִם ʼim HC they will see H7200 יִרְאוּ֙ רָאָה râʼâh HVqi3mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָ֔רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr I swore H7650 נִשְׁבַּ֖עְתִּי שָׁבַע shâbaʻ HVNp1cs ancestors/ their H1 לַ/אֲבֹתָ֑/ם HR/Ncmpc/Sp3mp all H3605 וְ/כָל כֹּל kôl HC/Ncmsc those who] have spurned/ me H5006 מְנַאֲצַ֖/י נָאַץ nâʼats HVprmpc/Sp1cs not H3808 לֹ֥א לֹא lôʼ HTn they will see/ it H7200 יִרְאֽוּ/הָ רָאָה râʼâh HVqi3mp/Sp3fs
24 But because My servant Caleb has a different spirit and has followed Me wholeheartedly, I will bring him into the land he has entered, and his descendants will inherit it.
וְ/עַבְדִּ֣/י כָלֵ֗ב עֵ֣קֶב הָֽיְתָ֞ה ר֤וּחַ אַחֶ֨רֶת֙ עִמּ֔/וֹ וַ/יְמַלֵּ֖א אַחֲרָ֑/י וַ/הֲבִֽיאֹתִ֗י/ו אֶל הָ/אָ֨רֶץ֙ אֲשֶׁר בָּ֣א שָׁ֔מָּ/ה וְ/זַרְע֖/וֹ יוֹרִשֶֽׁ/נָּה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing servant/ my H5650 וְ/עַבְדִּ֣/י עֶבֶד ʻebed HC/Ncmsc/Sp1cs Caleb H3612 כָלֵ֗ב כָּלֵב Kâlêb HNp consequence H6118 עֵ֣קֶב עֵקֶב ʻêqeb HC it has been H1961 הָֽיְתָ֞ה הָיָה hâyâh HVqp3fs a spirit H7307 ר֤וּחַ רוּחַ rûwach HNcbsa another H312 אַחֶ֨רֶת֙ אַחֵר ʼachêr HAafsa him H5973 עִמּ֔/וֹ עִם ʻim HR/Sp3ms he has filled H4390 וַ/יְמַלֵּ֖א מָלֵא mâlêʼ HC/Vpw3ms me H310 אַחֲרָ֑/י אַחַר ʼachar HR/Sp1cs I will bring/ him H935 וַ/הֲבִֽיאֹתִ֗י/ו בּוֹא bôwʼ HC/Vhq1cs/Sp3ms into H413 אֶל אֵל ʼêl HR land H776 הָ/אָ֨רֶץ֙ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa where H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he went H935 בָּ֣א בּוֹא bôwʼ HVqp3ms towards H8033 שָׁ֔מָּ/ה שָׁם shâm HD/Sd offspring/ his H2233 וְ/זַרְע֖/וֹ זֶרַע zeraʻ HC/Ncmsc/Sp3ms it will take possession of/ it H3423 יוֹרִשֶֽׁ/נָּה יָרַשׁ yârash HVhi3ms/Sp3fs
25 Now since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys, turn back tomorrow and head for the wilderness along the route to the Red Sea.”
וְ/הָֽ/עֲמָלֵקִ֥י וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֖י יוֹשֵׁ֣ב בָּ/עֵ֑מֶק מָחָ֗ר פְּנ֨וּ וּ/סְע֥וּ הַ/מִּדְבָּ֖ר דֶּ֥רֶךְ יַם סֽוּף
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the/ Amalekite[s H6003 וְ/הָֽ/עֲמָלֵקִ֥י עֲמָלֵקִי ʻĂmâlêqîy HC/Td/Ngmsa the/ Canaanite[s H3669 וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֖י כְּנַעַנִי Kᵉnaʻanîy HC/Td/Ngmsa was] dwelling H3427 יוֹשֵׁ֣ב יָשַׁב yâshab HVqrmsa in the/ valley[s H6010 בָּ/עֵ֑מֶק עֵמֶק ʻêmeq HRd/Ncmsa tomorrow H4279 מָחָ֗ר מָחָר mâchâr HNcmsa turn H6437 פְּנ֨וּ פָּנָה pânâh HVqv2mp set out H5265 וּ/סְע֥וּ נָסַע nâçaʻ HC/Vqv2mp wilderness H4057 הַ/מִּדְבָּ֖ר מִדְבָּר midbâr HTd/Ncmsa the] way of H1870 דֶּ֥רֶךְ דֶּרֶךְ derek HNcbsc the] sea of H3220 יַם יָם yâm HNcmsc flag H5488 סֽוּף סוּף çûwph HNcmsa
26 Then the LORD said to Moses and Aaron,
וַ/יְדַבֵּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל מֹשֶׁ֥ה וְ/אֶֽל אַהֲרֹ֖ן לֵ/אמֹֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he spoke H1696 וַ/יְדַבֵּ֣ר דָבַר dâbar HC/Vpw3ms Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR Moses H4872 מֹשֶׁ֥ה מֹשֶׁה Môsheh HNp to H413 וְ/אֶֽל אֵל ʼêl HC/R Aaron H175 אַהֲרֹ֖ן אַהֲרוֹן ʼAhărôwn HNp to>/ saying H559 לֵ/אמֹֽר אָמַר ʼâmar HR/Vqc
27 “How long will this wicked congregation grumble against Me? I have heard the complaints that the Israelites are making against Me.
עַד מָתַ֗י לָ/עֵדָ֤ה הָֽ/רָעָה֙ הַ/זֹּ֔את אֲשֶׁ֛ר הֵ֥מָּה מַלִּינִ֖ים עָלָ֑/י אֶת תְּלֻנּ֞וֹת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר הֵ֧מָּה מַלִּינִ֛ים עָלַ֖/י שָׁמָֽעְתִּי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing until H5704 עַד ʻad HR when? H4970 מָתַ֗י מָתַי mâthay HTi to the/ congregation H5712 לָ/עֵדָ֤ה עֵדָה ʻêdâh HRd/Ncfsa the>/ evil H7451 הָֽ/רָעָה֙ רַע raʻ HTd/Aafsa the>/ this H2063 הַ/זֹּ֔את זֹאת zôʼth HTd/Pdxfs which H834 אֲשֶׁ֛ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they H1992 הֵ֥מָּה הֵם hêm HPp3mp are] grumbling H3885 מַלִּינִ֖ים לוּן lûwn HVhrmpa me H5921 עָלָ֑/י עַל ʻal HR/Sp1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] grumblings of H8519 תְּלֻנּ֞וֹת תְּלוּנָה tᵉlûwnâh HNcfpc the] people of H1121 בְּנֵ֣י בֵּן bên HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֗ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp which H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they H1992 הֵ֧מָּה הֵם hêm HPp3mp are] grumbling H3885 מַלִּינִ֛ים לוּן lûwn HVhrmpa me H5921 עָלַ֖/י עַל ʻal HR/Sp1cs I have heard H8085 שָׁמָֽעְתִּי שָׁמַע shâmaʻ HVqp1cs
28 So tell them: As surely as I live, declares the LORD, I will do to you exactly as I heard you say.
אֱמֹ֣ר אֲלֵ/הֶ֗ם חַי אָ֨נִי֙ נְאֻם יְהוָ֔ה אִם לֹ֕א כַּ/אֲשֶׁ֥ר דִּבַּרְתֶּ֖ם בְּ/אָזְנָ֑/י כֵּ֖ן אֶֽעֱשֶׂ֥ה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing say H559 אֱמֹ֣ר אָמַר ʼâmar HVqv2ms them H413 אֲלֵ/הֶ֗ם אֵל ʼêl HR/Sp3mp by] [the] life H2416 חַי chay HAamsa of me H589 אָ֨נִי֙ אֲנִי ʼănîy HPp1cs the] utterance of H5002 נְאֻם nᵉʼum HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp if H518 אִם ʼim HC not H3808 לֹ֕א לֹא lôʼ HTn as H834 כַּ/אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HR/Tr you have spoken H1696 דִּבַּרְתֶּ֖ם דָבַר dâbar HVpp2mp ears/ my H241 בְּ/אָזְנָ֑/י אֹזֶן ʼôzen HR/Ncfdc/Sp1cs so H3651 כֵּ֖ן כֵּן kên HTm I will do H6213 אֶֽעֱשֶׂ֥ה עָשָׂה ʻâsâh HVqi1cs
29 Your bodies will fall in this wilderness—all who were numbered in the census, everyone twenty years of age or older—because you have grumbled against Me.
בַּ/מִּדְבָּ֣ר הַ֠/זֶּה יִפְּל֨וּ פִגְרֵי/כֶ֜ם וְ/כָל פְּקֻדֵי/כֶם֙ לְ/כָל מִסְפַּרְ/כֶ֔ם מִ/בֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָ/מָ֑עְלָ/ה אֲשֶׁ֥ר הֲלִֽינֹתֶ֖ם עָלָֽ/י
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּ֣ר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ֠/זֶּה זֶה zeh HTd/Pdxms they will fall H5307 יִפְּל֨וּ נָפַל nâphal HVqi3mp your H6297 פִגְרֵי/כֶ֜ם פֶּגֶר peger HNcmpc/Sp2mp all H3605 וְ/כָל כֹּל kôl HC/Ncmsc enrolled [men]/ your H6485 פְּקֻדֵי/כֶם֙ פָּקַד pâqad HVqsmpc/Sp2mp all H3605 לְ/כָל כֹּל kôl HR/Ncmsc your H4557 מִסְפַּרְ/כֶ֔ם מִסְפָּר miçpâr HNcmsc/Sp2mp a son of H1121 מִ/בֶּ֛ן בֵּן bên HR/Ncmsc twenty H6242 עֶשְׂרִ֥ים עֶשְׂרִים ʻesrîym HAcbpa year[s H8141 שָׁנָ֖ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa up/ -wards H4605 וָ/מָ֑עְלָ/ה מַעַל maʻal HC/D/Sd who H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr you have grumbled H3885 הֲלִֽינֹתֶ֖ם לוּן lûwn HVhp2mp me H5921 עָלָֽ/י עַל ʻal HR/Sp1cs
30 Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
אִם אַתֶּם֙ תָּבֹ֣אוּ אֶל הָ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֨אתִי֙ אֶת יָדִ֔/י לְ/שַׁכֵּ֥ן אֶתְ/כֶ֖ם כִּ֚י אִם כָּלֵ֣ב בֶּן יְפֻנֶּ֔ה וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ בִּן נֽוּן
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing if H518 אִם ʼim HC you H859 אַתֶּם֙ אַתָּה ʼattâh HPp2mp you will go H935 תָּבֹ֣אוּ בּוֹא bôwʼ HVqi2mp into H413 אֶל אֵל ʼêl HR land H776 הָ/אָ֔רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁ֤ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr I lifted up H5375 נָשָׂ֨אתִי֙ נָשָׂא nâsâʼ HVqp1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H3027 יָדִ֔/י יָד yâd HNcbsc/Sp1cs cause to dwell H7931 לְ/שַׁכֵּ֥ן שָׁכַן shâkan HR/Vpc obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֖ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp that H3588 כִּ֚י כִּי kîy HC except H518 אִם ʼim HC Caleb H3612 כָּלֵ֣ב כָּלֵב Kâlêb HNp the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Jephunneh H3312 יְפֻנֶּ֔ה יְפֻנֶּה Yᵉphunneh HNp Joshua H3091 וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ יְהוֹשׁוּעַ Yᵉhôwshûwaʻ HC/Np the] son of H1121 בִּן בֵּן bên HNcmsc Nun H5126 נֽוּן נוּן Nûwn HNp
31 But I will bring your children, whom you said would become plunder, into the land you have rejected—and they will enjoy it.
וְ/טַ֨פְּ/כֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲמַרְתֶּ֖ם לָ/בַ֣ז יִהְיֶ֑ה וְ/הֵבֵיאתִ֣י אֹתָ֔/ם וְ/יָֽדְעוּ֙ אֶת הָ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר מְאַסְתֶּ֖ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing little one[s]/ your H2945 וְ/טַ֨פְּ/כֶ֔ם טַף ṭaph HC/Ncmsc/Sp2mp who H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr you said H559 אֲמַרְתֶּ֖ם אָמַר ʼâmar HVqp2mp into>/ plunder H957 לָ/בַ֣ז בַּז baz HR/Ncmsa he will become H1961 יִהְיֶ֑ה הָיָה hâyâh HVqi3ms I will bring H935 וְ/הֵבֵיאתִ֣י בּוֹא bôwʼ HC/Vhp1cs obj.>/ them H853 אֹתָ֔/ם אֵת ʼêth HTo/Sp3mp they will know H3045 וְ/יָֽדְעוּ֙ יָדַע yâdaʻ HC/Vqq3cp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָ֔רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr you have rejected H3988 מְאַסְתֶּ֖ם מָאַס mâʼaç HVqp2mp
32 As for you, however, your bodies will fall in this wilderness.
וּ/פִגְרֵי/כֶ֖ם אַתֶּ֑ם יִפְּל֖וּ בַּ/מִּדְבָּ֥ר הַ/זֶּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing corpses/ your H6297 וּ/פִגְרֵי/כֶ֖ם פֶּגֶר peger HC/Ncmpc/Sp2mp you H859 אַתֶּ֑ם אַתָּה ʼattâh HPp2mp they will fall H5307 יִפְּל֖וּ נָפַל nâphal HVqi3mp in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּ֥ר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּֽה זֶה zeh HTd/Pdxms
33 Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness.
וּ֠/בְנֵי/כֶם יִהְי֨וּ רֹעִ֤ים בַּ/מִּדְבָּר֙ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה וְ/נָשְׂא֖וּ אֶת זְנוּתֵי/כֶ֑ם עַד תֹּ֥ם פִּגְרֵי/כֶ֖ם בַּ/מִּדְבָּֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing children/ your H1121 וּ֠/בְנֵי/כֶם בֵּן bên HC/Ncmpc/Sp2mp they will be H1961 יִהְי֨וּ הָיָה hâyâh HVqi3mp shepherds H7462 רֹעִ֤ים רָעָה râʻâh HVqrmpa in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּר֙ מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa forty H705 אַרְבָּעִ֣ים אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym HAcbpa year[s H8141 שָׁנָ֔ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa they will bear H5375 וְ/נָשְׂא֖וּ נָשָׂא nâsâʼ HC/Vqq3cp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo your H2184 זְנוּתֵי/כֶ֑ם זְנוּת zᵉnûwth HNcfpc/Sp2mp until H5704 עַד ʻad HR are finished H8552 תֹּ֥ם תָּמַם tâmam HVqc your H6297 פִּגְרֵי/כֶ֖ם פֶּגֶר peger HNcmpc/Sp2mp in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּֽר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa
34 In keeping with the forty days you spied out the land, you shall bear your guilt forty years—a year for each day—and you will experience My alienation.
בְּ/מִסְפַּ֨ר הַ/יָּמִ֜ים אֲשֶׁר תַּרְתֶּ֣ם אֶת הָ/אָרֶץ֮ אַרְבָּעִ֣ים יוֹם֒ י֣וֹם לַ/שָּׁנָ֞ה י֣וֹם לַ/שָּׁנָ֗ה תִּשְׂאוּ֙ אֶת עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם אֶת תְּנוּאָתִֽ/י
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the] number of H4557 בְּ/מִסְפַּ֨ר מִסְפָּר miçpâr HR/Ncmsc days H3117 הַ/יָּמִ֜ים יוֹם yôwm HTd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr you spied out H8446 תַּרְתֶּ֣ם תּוּר tûwr HVqp2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָרֶץ֮ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa forty H705 אַרְבָּעִ֣ים אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym HAcbpa day[s H3117 יוֹם֒ יוֹם yôwm HNcmsa a day H3117 י֣וֹם יוֹם yôwm HNcmsa for the/ year H8141 לַ/שָּׁנָ֞ה שָׁנֶה shâneh HRd/Ncfsa a day H3117 י֣וֹם יוֹם yôwm HNcmsa for the/ year H8141 לַ/שָּׁנָ֗ה שָׁנֶה shâneh HRd/Ncfsa you will bear H5375 תִּשְׂאוּ֙ נָשָׂא nâsâʼ HVqi2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo your H5771 עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם עָוֺן ʻâvôn HNcbpc/Sp2mp forty H705 אַרְבָּעִ֖ים אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym HAcbpa year[s H8141 שָׁנָ֑ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa you will know H3045 וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם יָדַע yâdaʻ HC/Vqq2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H8569 תְּנוּאָתִֽ/י תְּנוּאָה tᵉnûwʼâh HNcfsc/Sp1cs
35 I, the LORD, have spoken, and I will surely do these things to this entire wicked congregation, which has conspired against Me. They will meet their end in the wilderness, and there they will die.”
אֲנִ֣י יְהוָה֮ דִּבַּרְתִּי֒ אִם לֹ֣א זֹ֣את אֶֽעֱשֶׂ֗ה לְ/כָל הָ/עֵדָ֤ה הָֽ/רָעָה֙ הַ/זֹּ֔את הַ/נּוֹעָדִ֖ים עָלָ֑/י בַּ/מִּדְבָּ֥ר הַ/זֶּ֛ה יִתַּ֖מּוּ וְ/שָׁ֥ם יָמֻֽתוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I H589 אֲנִ֣י אֲנִי ʼănîy HPp1cs Yahweh H3068 יְהוָה֮ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp I have spoken H1696 דִּבַּרְתִּי֒ דָבַר dâbar HVpp1cs if H518 אִם ʼim HC not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn this H2063 זֹ֣את זֹאת zôʼth HPdxfs I will do H6213 אֶֽעֱשֶׂ֗ה עָשָׂה ʻâsâh HVqi1cs all H3605 לְ/כָל כֹּל kôl HR/Ncmsc congregation H5712 הָ/עֵדָ֤ה עֵדָה ʻêdâh HTd/Ncfsa the>/ evil H7451 הָֽ/רָעָה֙ רַע raʻ HTd/Aafsa the>/ this H2063 הַ/זֹּ֔את זֹאת zôʼth HTd/Pdxfs has gathered H3259 הַ/נּוֹעָדִ֖ים יָעַד yâʻad HTd/VNrmpa me H5921 עָלָ֑/י עַל ʻal HR/Sp1cs in the/ wilderness H4057 בַּ/מִּדְבָּ֥ר מִדְבָּר midbâr HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֛ה זֶה zeh HTd/Pdxms they will meet their end H8552 יִתַּ֖מּוּ תָּמַם tâmam HVqi3mp there H8033 וְ/שָׁ֥ם שָׁם shâm HC/D they will die H4191 יָמֻֽתוּ מוּת mûwth HVqi3mp
36 So the men Moses had sent to spy out the land, who had returned and made the whole congregation grumble against him by bringing out a bad report about the land—
וְ/הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר שָׁלַ֥ח מֹשֶׁ֖ה לָ/ת֣וּר אֶת הָ/אָ֑רֶץ וַ/יָּשֻׁ֗בוּ ו/ילונו וַ/יַּלִּ֤ינוּ עָלָי/ו֙ אֶת כָּל הָ֣/עֵדָ֔ה לְ/הוֹצִ֥יא דִבָּ֖ה עַל הָ/אָֽרֶץ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the/ men H376 וְ/הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים אִישׁ ʼîysh HC/Td/Ncmpa whom H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he sent H7971 שָׁלַ֥ח שָׁלַח shâlach HVqp3ms Moses H4872 מֹשֶׁ֖ה מֹשֶׁה Môsheh HNp spy out H8446 לָ/ת֣וּר תּוּר tûwr HR/Vqc obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָ֑רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa they returned H7725 וַ/יָּשֻׁ֗בוּ שׁוּב shûwb HC/Vqw3mp abide (all night) H3885 ו/ילונו לוּן lûwn HC/VNw3mp they caused to grumble H3885 וַ/יַּלִּ֤ינוּ לוּן lûwn HC/Vhw3mp him H5921 עָלָי/ו֙ עַל ʻal HR/Sp3ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc congregation H5712 הָ֣/עֵדָ֔ה עֵדָה ʻêdâh HTd/Ncfsa bringing out H3318 לְ/הוֹצִ֥יא יָצָא yâtsâʼ HR/Vhc a bad report H1681 דִבָּ֖ה דִּבָּה dibbâh HNcfsa on H5921 עַל ʻal HR land H776 הָ/אָֽרֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa
37 those men who had brought out the bad report about the land—were struck down by a plague before the LORD.
וַ/יָּמֻ֨תוּ֙ הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים מוֹצִאֵ֥י דִבַּת הָ/אָ֖רֶץ רָעָ֑ה בַּ/מַּגֵּפָ֖ה לִ/פְנֵ֥י יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they died H4191 וַ/יָּמֻ֨תוּ֙ מוּת mûwth HC/Vqw3mp men H376 הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים אִישׁ ʼîysh HTd/Ncmpa who] brought out H3318 מוֹצִאֵ֥י יָצָא yâtsâʼ HVhrmpc of> [the] unfavorable report of H1681 דִבַּת דִּבָּה dibbâh HNcfsc land H776 הָ/אָ֖רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa evil H7451 רָעָ֑ה רַע raʻ HAafsa by <the>/ plague H4046 בַּ/מַּגֵּפָ֖ה מַגֵּפָה maggêphâh HRd/Ncfsa to>/ before H6440 לִ/פְנֵ֥י פָּנִים pânîym HR/Ncbpc Yahweh H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
38 Of those men who had gone to spy out the land, only Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh remained alive.
וִ/יהוֹשֻׁ֣עַ בִּן נ֔וּן וְ/כָלֵ֖ב בֶּן יְפֻנֶּ֑ה חָיוּ֙ מִן הָ/אֲנָשִׁ֣ים הָ/הֵ֔ם הַֽ/הֹלְכִ֖ים לָ/ת֥וּר אֶת הָ/אָֽרֶץ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Joshua H3091 וִ/יהוֹשֻׁ֣עַ יְהוֹשׁוּעַ Yᵉhôwshûwaʻ HC/Np the] son of H1121 בִּן בֵּן bên HNcmsc Nun H5126 נ֔וּן נוּן Nûwn HNp Caleb H3612 וְ/כָלֵ֖ב כָּלֵב Kâlêb HC/Np the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Jephunneh H3312 יְפֻנֶּ֑ה יְפֻנֶּה Yᵉphunneh HNp they lived H2421 חָיוּ֙ חָיָה châyâh HVqp3cp of H4480 מִן min HR men H376 הָ/אֲנָשִׁ֣ים אִישׁ ʼîysh HTd/Ncmpa the>/ those H1992 הָ/הֵ֔ם הֵם hêm HTd/Pp3mp went H1980 הַֽ/הֹלְכִ֖ים הָלַךְ hâlak HTd/Vqrmpa spy out H8446 לָ/ת֥וּר תּוּר tûwr HR/Vqc obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo land H776 הָ/אָֽרֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa
39 And when Moses relayed these words to all the Israelites, the people mourned bitterly.
וַ/יְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶת הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֔לֶּה אֶֽל כָּל בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל וַ/יִּֽתְאַבְּל֥וּ הָ/עָ֖ם מְאֹֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he spoke H1696 וַ/יְדַבֵּ֤ר דָבַר dâbar HC/Vpw3ms Moses H4872 מֹשֶׁה֙ מֹשֶׁה Môsheh HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo words H1697 הַ/דְּבָרִ֣ים דָּבָר dâbâr HTd/Ncmpa the>/ these H428 הָ/אֵ֔לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HTd/Pdxcp to H413 אֶֽל אֵל ʼêl HR all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc the] people of H1121 בְּנֵ֖י בֵּן bên HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp they mourned H56 וַ/יִּֽתְאַבְּל֥וּ אָבַל ʼâbal HC/Vtw3mp people H5971 הָ/עָ֖ם עַם ʻam HTd/Ncmsa exceedingly H3966 מְאֹֽד מְאֹד mᵉʼôd HD
40 Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. “We have indeed sinned,” they said, “but we will go to the place the LORD has promised.”
וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ בַ/בֹּ֔קֶר וַ/יַּֽעֲל֥וּ אֶל רֹאשׁ הָ/הָ֖ר לֵ/אמֹ֑ר הִנֶּ֗/נּוּ וְ/עָלִ֛ינוּ אֶל הַ/מָּק֛וֹם אֲשֶׁר אָמַ֥ר יְהוָ֖ה כִּ֥י חָטָֽאנוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they rose early H7925 וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ שָׁכַם shâkam HC/Vhw3mp in the/ morning H1242 בַ/בֹּ֔קֶר בֹּקֶר bôqer HRd/Ncmsa they went up H5927 וַ/יַּֽעֲל֥וּ עָלָה ʻâlâh HC/Vqw3mp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] top of H7218 רֹאשׁ rôʼsh HNcmsc hill country H2022 הָ/הָ֖ר הַר har HTd/Ncmsa to>/ saying H559 לֵ/אמֹ֑ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc here [are]/ we H2005 הִנֶּ֗/נּוּ הֵן hên HTm/Sp1cp we will go up H5927 וְ/עָלִ֛ינוּ עָלָה ʻâlâh HC/Vqp1cp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR place H4725 הַ/מָּק֛וֹם מָקוֹם mâqôwm HTd/Ncmsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he said H559 אָמַ֥ר אָמַר ʼâmar HVqp3ms Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp that H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC we have sinned H2398 חָטָֽאנוּ חָטָא châṭâʼ HVqp1cp
41 But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of the LORD? This will not succeed!
וַ/יֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה לָ֥/מָּה זֶּ֛ה אַתֶּ֥ם עֹבְרִ֖ים אֶת פִּ֣י יְהוָ֑ה וְ/הִ֖וא לֹ֥א תִצְלָֽח
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֣אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Moses H4872 מֹשֶׁ֔ה מֹשֶׁה Môsheh HNp to>/ why? H4100 לָ֥/מָּה מָה mâh HR/Ti this H2088 זֶּ֛ה זֶה zeh HPdxms are] you H859 אַתֶּ֥ם אַתָּה ʼattâh HPp2mp transgressing H5674 עֹבְרִ֖ים עָבַר ʻâbar HVqrmpa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] mouth of H6310 פִּ֣י פֶּה peh HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָ֑ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp it H1931 וְ/הִ֖וא הוּא hûwʼ HC/Pp3fs not H3808 לֹ֥א לֹא lôʼ HTn it will succeed H6743 תִצְלָֽח צָלַח tsâlach HVqi3fs
42 Do not go up, lest you be struck down by your enemies, because the LORD is not among you.
אַֽל תַּעֲל֔וּ כִּ֛י אֵ֥ין יְהוָ֖ה בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם וְ/לֹא֙ תִּנָּ֣גְפ֔וּ לִ/פְנֵ֖י אֹיְבֵי/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing may not H408 אַֽל אַל ʼal HTn you go up H5927 תַּעֲל֔וּ עָלָה ʻâlâh HVqj2mp for H3588 כִּ֛י כִּי kîy HC not H369 אֵ֥ין אַיִן ʼayin HTn Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp will be] in/ midst/ your H7130 בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp2mp not H3808 וְ/לֹא֙ לֹא lôʼ HC/Tn you will be defeated H5062 תִּנָּ֣גְפ֔וּ נָגַף nâgaph HVNi2mp to>/ before H6440 לִ/פְנֵ֖י פָּנִים pânîym HR/Ncbpc your H341 אֹיְבֵי/כֶֽם אֹיֵב ʼôyêb HVqrmpc/Sp2mp
43 For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.”
כִּי֩ הָ/עֲמָלֵקִ֨י וְ/הַ/כְּנַעֲנִ֥י שָׁם֙ לִ/פְנֵי/כֶ֔ם וּ/נְפַלְתֶּ֖ם בֶּ/חָ֑רֶב כִּֽי עַל כֵּ֤ן שַׁבְתֶּם֙ מֵ/אַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה וְ/לֹא יִהְיֶ֥ה יְהוָ֖ה עִמָּ/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּי֩ כִּי kîy HC Amalekite[s H6003 הָ/עֲמָלֵקִ֨י עֲמָלֵקִי ʻĂmâlêqîy HTd/Ngmsa the/ Canaanite[s H3669 וְ/הַ/כְּנַעֲנִ֥י כְּנַעַנִי Kᵉnaʻanîy HC/Td/Ngmsa are] there H8033 שָׁם֙ שָׁם shâm HD to>/ before/ you H6440 לִ/פְנֵי/כֶ֔ם פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp2mp you will fall H5307 וּ/נְפַלְתֶּ֖ם נָפַל nâphal HC/Vqq2mp by the/ sword H2719 בֶּ/חָ֑רֶב חֶרֶב chereb HRd/Ncfsa for H3588 כִּֽי כִּי kîy HC since H5921 עַל ʻal HR thus H3651 כֵּ֤ן כֵּן kên HTm you have turned back H7725 שַׁבְתֶּם֙ שׁוּב shûwb HVqp2mp after H310 מֵ/אַחֲרֵ֣י אַחַר ʼachar HR/R Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp not H3808 וְ/לֹא לֹא lôʼ HC/Tn he will be H1961 יִהְיֶ֥ה הָיָה hâyâh HVqi3ms Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp you H5973 עִמָּ/כֶֽם עִם ʻim HR/Sp2mp
44 But they dared to go up to the ridge of the hill country, though neither Moses nor the ark of the covenant of the LORD moved from the camp.
וַ/יַּעְפִּ֕לוּ לַ/עֲל֖וֹת אֶל רֹ֣אשׁ הָ/הָ֑ר וַ/אֲר֤וֹן בְּרִית יְהוָה֙ וּ/מֹשֶׁ֔ה לֹא מָ֖שׁוּ מִ/קֶּ֥רֶב הַֽ/מַּחֲנֶֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they presumed H6075 וַ/יַּעְפִּ֕לוּ עָפַל ʻâphal HC/Vhw3mp go up H5927 לַ/עֲל֖וֹת עָלָה ʻâlâh HR/Vqc to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] top of H7218 רֹ֣אשׁ רֹאשׁ rôʼsh HNcmsc hill country H2022 הָ/הָ֑ר הַר har HTd/Ncmsa the] ark of H727 וַ/אֲר֤וֹן אָרוֹן ʼârôwn HC/Ncbsc the] covenant of H1285 בְּרִית bᵉrîyth HNcfsc Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp Moses H4872 וּ/מֹשֶׁ֔ה מֹשֶׁה Môsheh HC/Np not H3808 לֹא lôʼ HTn they departed H4185 מָ֖שׁוּ מוּשׁ mûwsh HVqp3cp the] midst of H7130 מִ/קֶּ֥רֶב קֶרֶב qereb HR/Ncmsc camp H4264 הַֽ/מַּחֲנֶֽה מַחֲנֶה machăneh HTd/Ncbsa
45 Then the Amalekites and Canaanites who lived in that part of the hill country came down, attacked them, and routed them all the way to Hormah.
וַ/יֵּ֤רֶד הָ/עֲמָלֵקִי֙ וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י הַ/יֹּשֵׁ֖ב בָּ/הָ֣ר הַ/ה֑וּא וַ/יַּכּ֥וּ/ם וַֽ/יַּכְּת֖וּ/ם עַד הַֽ/חָרְמָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he came down H3381 וַ/יֵּ֤רֶד יָרַד yârad HC/Vqw3ms Amalekite[s H6003 הָ/עֲמָלֵקִי֙ עֲמָלֵקִי ʻĂmâlêqîy HTd/Ngmsa the/ Canaanite[s H3669 וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י כְּנַעַנִי Kᵉnaʻanîy HC/Td/Ngmsa dwelt H3427 הַ/יֹּשֵׁ֖ב יָשַׁב yâshab HTd/Vqrmsa in the/ hill country H2022 בָּ/הָ֣ר הַר har HRd/Ncmsa the>/ that H1931 הַ/ה֑וּא הוּא hûwʼ HTd/Pp3ms they struck/ them H5221 וַ/יַּכּ֥וּ/ם נָכָה nâkâh HC/Vhw3mp/Sp3mp they scattered/ them H3807 וַֽ/יַּכְּת֖וּ/ם כָּתַת kâthath HC/Vhw3mp/Sp3mp to H5704 עַד ʻad HR Hormah. H2767 הַֽ/חָרְמָֽה חׇרְמָה Chormâh HTd/Np
Numbers 13
All chapters
Numbers 15
Study Notes — Numbers 14
6 sectionsNumbers 14 records one of Israel's most grievous failures of faith—the great rebellion at Kadesh-barnea. After the twelve spies return from surveying the Promised Land, ten of them bring a discouraging report that terrifies the congregation. Rather than trusting God's promise, the people reject His leadership, murmur against Moses and Aaron, and even threaten to stone those who encourage faith. This chapter demonstrates the high cost of unbelief: God's righteous judgment results in forty years of wilderness wandering, during which an entire generation—except Caleb and Joshua—will perish without entering the land. Yet it also shows God's gracious response to Moses' intercession and His unwavering commitment to His purposes.
The chapter opens with the entire congregation weeping and crying out in despair. Rather than thanking God for the promised land, the people murmur against their leaders, wishing they had died in Egypt or in the wilderness (verses 2–3). Their complaint reveals profound spiritual blindness: they question why God brought them to Canaan at all, assuming defeat before any battle. In verse 4, they plot to appoint a new captain and return to Egypt—an astounding act of rebellion against God's explicit will. Moses and Aaron's response (verse 5) is to fall on their faces before the assembly, an act of prayer and intercession that shows their godly concern despite the people's rejection.
In stark contrast, Joshua and Caleb—two of the spies—tear their clothes in grief and speak boldly to the congregation. They affirm that the land is exceeding good (verse 7) and declare that if the Lord delights in Israel, He will surely bring them in (verse 8). Their crucial exhortation in verse 9 is central to faith: "Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land." They recognize that the inhabitants' defense has departed and that the Lord is with Israel. However, the congregation responds with violence, threatening to stone them (verse 10). Yet at this critical moment, God's glory appears in the tabernacle, demonstrating His presence and authority over the situation.
God expresses His righteous exasperation with the people's repeated provocation and unbelief (verses 11–12). He threatens to strike them with pestilence and make Moses a greater nation instead. Rather than accepting this judgment, Moses intercedes on behalf of Israel (verses 13–17). His prayer is theologically astute: he appeals to God's reputation among the nations, asking that God's power be demonstrated through mercy rather than judgment. Moses grounds his petition in God's revealed character—His longsuffering, great mercy, and forgiveness (verse 18). God responds graciously to Moses' intercession, granting pardon (verse 20), yet He affirms His ultimate purpose: the earth shall be filled with the glory of the LORD (verse 21).
Although God pardons the people corporately, He announces a severe consequence for their repeated unfaithfulness. The adults who have seen His glory and tested Him ten times (verse 22) shall not enter the land (verse 23). Yet God graciously promises that Caleb, who had another spirit and followed Him fully (verse 24), will enter and possess the land. Significantly, the children whom the people feared would become prey will instead inherit the land (verse 31). The adults, however, will wander forty years in the wilderness—one year for each day the spies searched the land (verse 34)—until that generation dies. This demonstrates God's justice: unbelief has real consequences, yet His mercy extends to the next generation.
The ten spies who brought the evil report die immediately by plague (verse 37), while Caleb and Joshua alone survive among the explorers (verse 38). After Moses announces God's judgment, the people mourn—but their repentance is incomplete. In verses 40–41, they presumptuously attempt to enter Canaan anyway, contradicting Moses' warning that the Lord is not with them. Their defeat by the Amalekites and Canaanites (verses 44–45) demonstrates the futility of acting without God's direction.
Numbers 14 teaches that faith is not passive sentiment but active trust in God's character and promises. When circumstances appear overwhelming, believers must remember God's past faithfulness and reject the fearful counsel of unbelief. The chapter also reveals that intercession can turn aside judgment, yet consequences remain real. Finally, we learn that God's patience has limits, and presumptuous action apart from His leading leads only to defeat. May we follow Caleb's example: to see the same obstacles others see, yet believe God is able and worthy of trust.