Original Hebrew
Note: Words are shown in their original Hebrew order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 In the spring, at the time when kings march out to war, David sent out Joab and his servants with the whole army of Israel. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah, but David remained in Jerusalem.
1
וַ/יְהִי֩ לִ/תְשׁוּבַ֨ת הַ/שָּׁנָ֜ה לְ/עֵ֣ת צֵ֣את הַ/מַּלְאֿכִ֗ים וַ/יִּשְׁלַ֣ח דָּוִ֡ד אֶת יוֹאָב֩ וְ/אֶת עֲבָדָ֨י/ו עִמּ֜/וֹ וְ/אֶת כָּל יִשְׂרָאֵ֗ל וַ/יַּשְׁחִ֨תוּ֙ אֶת בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַ/יָּצֻ֖רוּ עַל רַבָּ֑ה וְ/דָוִ֖ד יוֹשֵׁ֥ב בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing beacon H1961 וַ/יְהִי֩ הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms answer H8666 לִ/תְשׁוּבַ֨ת תְּשׁוּבָה tᵉshûwbâh HR/Ncfsc whole age H8141 הַ/שָּׁנָ֜ה שָׁנֶה shâneh HTd/Ncfsa after H6256 לְ/עֵ֣ת עֵת ʻêth HR/Ncbsc after H3318 צֵ֣את יָצָא yâtsâʼ HVqc king H4428 הַ/מַּלְאֿכִ֗ים מֶלֶךְ melek HTd/Ncmpa any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֣ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֡ד דָּוִד Dâvid HNp . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Joab. H3097 יוֹאָב֩ יוֹאָב Yôwʼâb HNp . H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To bondage H5650 עֲבָדָ֨י/ו עֶבֶד ʻebed HNcmpc/Sp3ms accompanying H5973 עִמּ֜/וֹ עִם ʻim HR/Sp3ms . H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To all (manner H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc Israel. H3478 יִשְׂרָאֵ֗ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp batter H7843 וַ/יַּשְׁחִ֨תוּ֙ שָׁחַת shâchath HC/Vhw3mp . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo afflicted H1121 בְּנֵ֣י בֵּן bên HNcmpc Ammon H5983 עַמּ֔וֹן עַמּוֹן ʻAmmôwn HNp adversary H6696 וַ/יָּצֻ֖רוּ צוּר tsûwr HC/Vqw3mp above H5921 עַל ʻal HR Rabbah H7237 רַבָּ֑ה רַבָּה Rabbâh HNp David. H1732 וְ/דָוִ֖ד דָּוִד Dâvid HC/Np abide(-ing) H3427 יוֹשֵׁ֥ב יָשַׁב yâshab HVqrmsa Jerusalem. H3389 בִּ/ירוּשָׁלִָֽם יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim HR/Np
2 One evening David got up from his bed and strolled around on the roof of the palace. And from the roof he saw a woman bathing—a very beautiful woman.
3
וַ/יְהִ֣י לְ/עֵ֣ת הָ/עֶ֗רֶב וַ/יָּ֨קָם דָּוִ֜ד מֵ/עַ֤ל מִשְׁכָּב/וֹ֙ וַ/יִּתְהַלֵּךְ֙ עַל גַּ֣ג בֵּית הַ/מֶּ֔לֶךְ וַ/יַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה רֹחֶ֖צֶת מֵ/עַ֣ל הַ/גָּ֑ג וְ/הָ֣/אִשָּׁ֔ה טוֹבַ֥ת מַרְאֶ֖ה מְאֹֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing beacon H1961 וַ/יְהִ֣י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms after H6256 לְ/עֵ֣ת עֵת ʻêth HR/Ncbsc day H6153 הָ/עֶ֗רֶב עֶרֶב ʻereb HTd/Ncmsa abide H6965 וַ/יָּ֨קָם קוּם qûwm HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֜ד דָּוִד Dâvid HNp above H5921 מֵ/עַ֤ל עַל ʻal HR/R bed(-chamber) H4904 מִשְׁכָּב/וֹ֙ מִשְׁכָּב mishkâb HNcmsc/Sp3ms along H1980 וַ/יִּתְהַלֵּךְ֙ הָלַךְ hâlak HC/Vtw3ms above H5921 עַל ʻal HR roof (of the house) H1406 גַּ֣ג גָּג gâg HNcmsc court H1004 בֵּית בַּיִת bayith HNcmsc king H4428 הַ/מֶּ֔לֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa advise self H7200 וַ/יַּ֥רְא רָאָה râʼâh HC/Vqw3ms ess H802 אִשָּׁ֛ה אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsa bathe (self) H7364 רֹחֶ֖צֶת רָחַץ râchats HVqrfsa above H5921 מֵ/עַ֣ל עַל ʻal HR/R roof (of the house) H1406 הַ/גָּ֑ג גָּג gâg HTd/Ncmsa ess H802 וְ/הָ֣/אִשָּׁ֔ה אִשָּׁה ʼishshâh HC/Td/Ncfsa beautiful H2896 טוֹבַ֥ת טוֹב ṭôwb HAafsc apparently H4758 מַרְאֶ֖ה מַרְאֶה marʼeh HNcmsa diligently H3966 מְאֹֽד מְאֹד mᵉʼôd HD
3 So David sent and inquired about the woman, and he was told, “This is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite.”
2
וַ/יִּשְׁלַ֣ח דָּוִ֔ד וַ/יִּדְרֹ֖שׁ לָֽ/אִשָּׁ֑ה וַ/יֹּ֗אמֶר הֲ/לוֹא זֹאת֙ בַּת שֶׁ֣בַע בַּת אֱלִיעָ֔ם אֵ֖שֶׁת אוּרִיָּ֥ה הַ/חִתִּֽי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֣ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֔ד דָּוִד Dâvid HNp ask H1875 וַ/יִּדְרֹ֖שׁ דָּרַשׁ dârash HC/Vqw3ms ess H802 לָֽ/אִשָּׁ֑ה אִשָּׁה ʼishshâh HRd/Ncfsa answer H559 וַ/יֹּ֗אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms before H3808 הֲ/לוֹא לֹא lôʼ HTi/Tn hereby (-in H2063 זֹאת֙ זֹאת zôʼth HPdxfs Bath-sheba. H1339 בַּת בַּת־שֶׁבַע Bath-Shebaʻ HNp Bath-sheba. H1339 שֶׁ֣בַע בַּת־שֶׁבַע Bath-Shebaʻ HAcfsa apple (of the eye) H1323 בַּת bath HNcfsc Eliam. H463 אֱלִיעָ֔ם אֱלִיעָם ʼĔlîyʻâm HNp ess H802 אֵ֖שֶׁת אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc Uriah H223 אוּרִיָּ֥ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Hittite H2850 הַ/חִתִּֽי חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa
4 Then David sent messengers to get her, and when she came to him, he slept with her. (Now she had just purified herself from her uncleanness.) Then she returned home.
2
וַ/יִּשְׁלַח֩ דָּוִ֨ד מַלְאָכִ֜ים וַ/יִּקָּחֶ֗/הָ וַ/תָּב֤וֹא אֵלָי/ו֙ וַ/יִּשְׁכַּ֣ב עִמָּ֔/הּ וְ/הִ֥יא מִתְקַדֶּ֖שֶׁת מִ/טֻּמְאָתָ֑/הּ וַ/תָּ֖שָׁב אֶל בֵּיתָֽ/הּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַח֩ שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֨ד דָּוִד Dâvid HNp ambassador H4397 מַלְאָכִ֜ים מֲלְאָךְ malʼâk HNcmpa accept H3947 וַ/יִּקָּחֶ֗/הָ לָקַח lâqach HC/Vqw3ms/Sp3fs abide H935 וַ/תָּב֤וֹא בּוֹא bôwʼ HC/Vqw3fs about H413 אֵלָי/ו֙ אֵל ʼêl HR/Sp3ms at all H7901 וַ/יִּשְׁכַּ֣ב שָׁכַב shâkab HC/Vqw3ms accompanying H5973 עִמָּ֔/הּ עִם ʻim HR/Sp3fs he H1931 וְ/הִ֥יא הוּא hûwʼ HC/Pp3fs appoint H6942 מִתְקַדֶּ֖שֶׁת קָדַשׁ qâdash HVtrfsa filthiness H2932 מִ/טֻּמְאָתָ֑/הּ טֻמְאָה ṭumʼâh HR/Ncfsc/Sp3fs ((break H7725 וַ/תָּ֖שָׁב שׁוּב shûwb HC/Vqw3fs about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּיתָֽ/הּ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp3fs
5 And the woman conceived and sent word to David, saying, “I am pregnant.”
2
וַ/תַּ֖הַר הָֽ/אִשָּׁ֑ה וַ/תִּשְׁלַח֙ וַ/תַּגֵּ֣ד לְ/דָוִ֔ד וַ/תֹּ֖אמֶר הָרָ֥ה אָנֹֽכִי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing been H2029 וַ/תַּ֖הַר הָרָה hârâh HC/Vqw3fs ess H802 הָֽ/אִשָּׁ֑ה אִשָּׁה ʼishshâh HTd/Ncfsa any wise H7971 וַ/תִּשְׁלַח֙ שָׁלַח shâlach HC/Vqw3fs bewray H5046 וַ/תַּגֵּ֣ד נָגַד nâgad HC/Vhw3fs David. H1732 לְ/דָוִ֔ד דָּוִד Dâvid HR/Np answer H559 וַ/תֹּ֖אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3fs (be H2030 הָרָ֥ה הָרֶה hâreh HAafsa I H595 אָנֹֽכִי אָנֹכִי ʼânôkîy HPp1cs
6 At this, David sent orders to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David.
1
וַ/יִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ אֶל יוֹאָ֔ב שְׁלַ֣ח אֵלַ֔/י אֶת אֽוּרִיָּ֖ה הַ/חִתִּ֑י וַ/יִּשְׁלַ֥ח יוֹאָ֛ב אֶת אֽוּרִיָּ֖ה אֶל דָּוִֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֤ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִד֙ דָּוִד Dâvid HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Joab. H3097 יוֹאָ֔ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp any wise H7971 שְׁלַ֣ח שָׁלַח shâlach HVqv2ms about H413 אֵלַ֔/י אֵל ʼêl HR/Sp1cs . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Uriah H223 אֽוּרִיָּ֖ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Hittite H2850 הַ/חִתִּ֑י חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֥ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms Joab. H3097 יוֹאָ֛ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Uriah H223 אֽוּרִיָּ֖ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR David. H1732 דָּוִֽד דָּוִד Dâvid HNp
7 When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war.
1
וַ/יָּבֹ֥א אוּרִיָּ֖ה אֵלָ֑י/ו וַ/יִּשְׁאַ֣ל דָּוִ֗ד לִ/שְׁל֤וֹם יוֹאָב֙ וְ/לִ/שְׁל֣וֹם הָ/עָ֔ם וְ/לִ/שְׁל֖וֹם הַ/מִּלְחָמָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing abide H935 וַ/יָּבֹ֥א בּוֹא bôwʼ HC/Vqw3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֖ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֵלָ֑י/ו אֵל ʼêl HR/Sp3ms ask (counsel H7592 וַ/יִּשְׁאַ֣ל שָׁאַל shâʼal HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֗ד דָּוִד Dâvid HNp do H7965 לִ/שְׁל֤וֹם שָׁלוֹם shâlôwm HR/Ncmsc Joab. H3097 יוֹאָב֙ יוֹאָב Yôwʼâb HNp do H7965 וְ/לִ/שְׁל֣וֹם שָׁלוֹם shâlôwm HC/R/Ncmsc folk H5971 הָ/עָ֔ם עַם ʻam HTd/Ncmsa do H7965 וְ/לִ/שְׁל֖וֹם שָׁלוֹם shâlôwm HC/R/Ncmsc battle H4421 הַ/מִּלְחָמָֽה מִלְחָמָה milchâmâh HTd/Ncfsa
8 Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.
2
וַ/יֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ לְ/א֣וּרִיָּ֔ה רֵ֥ד לְ/בֵיתְ/ךָ֖ וּ/רְחַ֣ץ רַגְלֶ֑י/ךָ וַ/יֵּצֵ֤א אֽוּרִיָּה֙ מִ/בֵּ֣ית הַ/מֶּ֔לֶךְ וַ/תֵּצֵ֥א אַחֲרָ֖י/ו מַשְׂאַ֥ת הַ/מֶּֽלֶךְ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing answer H559 וַ/יֹּ֤אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִד֙ דָּוִד Dâvid HNp Uriah H223 לְ/א֣וּרִיָּ֔ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HR/Np abundantly H3381 רֵ֥ד יָרַד yârad HVqv2ms court H1004 לְ/בֵיתְ/ךָ֖ בַּיִת bayith HR/Ncmsc/Sp2ms bathe (self) H7364 וּ/רְחַ֣ץ רָחַץ râchats HC/Vqv2ms be able to endure H7272 רַגְלֶ֑י/ךָ רֶגֶל regel HNcfdc/Sp2ms after H3318 וַ/יֵּצֵ֤א יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3ms Uriah H223 אֽוּרִיָּה֙ אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp court H1004 מִ/בֵּ֣ית בַּיִת bayith HR/Ncmsc king H4428 הַ/מֶּ֔לֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa after H3318 וַ/תֵּצֵ֥א יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3fs after (that H310 אַחֲרָ֖י/ו אַחַר ʼachar HR/Sp3ms burden H4864 מַשְׂאַ֥ת מַשְׂאֵת masʼêth HNcfsc king H4428 הַ/מֶּֽלֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa
9 But Uriah slept at the door of the palace with all his master’s servants; he did not go down to his house.
1
וַ/יִּשְׁכַּ֣ב אוּרִיָּ֗ה פֶּ֚תַח בֵּ֣ית הַ/מֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת כָּל עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֑י/ו וְ/לֹ֥א יָרַ֖ד אֶל בֵּיתֽ/וֹ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing at all H7901 וַ/יִּשְׁכַּ֣ב שָׁכַב shâkab HC/Vqw3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֗ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp door H6607 פֶּ֚תַח פֶּתַח pethach HNcmsc court H1004 בֵּ֣ית בַּיִת bayith HNcmsc king H4428 הַ/מֶּ֔לֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa against H854 אֵ֖ת אֵת ʼêth HR all (manner H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc bondage H5650 עַבְדֵ֣י עֶבֶד ʻebed HNcmpc lord H113 אֲדֹנָ֑י/ו אָדוֹן ʼâdôwn HNcmpc/Sp3ms before H3808 וְ/לֹ֥א לֹא lôʼ HC/Tn abundantly H3381 יָרַ֖ד יָרַד yârad HVqp3ms about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּיתֽ/וֹ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp3ms
10 And David was told, “Uriah did not go home.” “Haven’t you just arrived from a journey?” David asked Uriah. “Why didn’t you go home?”
1
וַ/יַּגִּ֤דוּ לְ/דָוִד֙ לֵ/אמֹ֔ר לֹֽא יָרַ֥ד אוּרִיָּ֖ה אֶל בֵּית֑/וֹ וַ/יֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל אוּרִיָּ֗ה הֲ/ל֤וֹא מִ/דֶּ֨רֶךְ֙ אַתָּ֣ה בָ֔א מַדּ֖וּעַ לֹֽא יָרַ֥דְתָּ אֶל בֵּיתֶֽ/ךָ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing bewray H5046 וַ/יַּגִּ֤דוּ נָגַד nâgad HC/Vhw3mp David. H1732 לְ/דָוִד֙ דָּוִד Dâvid HR/Np answer H559 לֵ/אמֹ֔ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc before H3808 לֹֽא לֹא lôʼ HTn abundantly H3381 יָרַ֥ד יָרַד yârad HVqp3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֖ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּית֑/וֹ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp3ms answer H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֜ד דָּוִד Dâvid HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Uriah H223 אוּרִיָּ֗ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp before H3808 הֲ/ל֤וֹא לֹא lôʼ HTi/Tn along H1870 מִ/דֶּ֨רֶךְ֙ דֶּרֶךְ derek HR/Ncbsa thee H859 אַתָּ֣ה אַתָּה ʼattâh HPp2ms abide H935 בָ֔א בּוֹא bôwʼ HVqrmsa how H4069 מַדּ֖וּעַ מַדּוּעַ maddûwaʻ HTi before H3808 לֹֽא לֹא lôʼ HTn abundantly H3381 יָרַ֥דְתָּ יָרַד yârad HVqp2ms about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּיתֶֽ/ךָ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp2ms
11 Uriah answered, “The ark and Israel and Judah are dwelling in tents, and my master Joab and his soldiers are camped in the open field. How can I go to my house to eat and drink and sleep with my wife? As surely as you live, and as your soul lives, I will not do such a thing!”
1
וַ/יֹּ֨אמֶר אוּרִיָּ֜ה אֶל דָּוִ֗ד הָ֠/אָרוֹן וְ/יִשְׂרָאֵ֨ל וִֽ/יהוּדָ֜ה יֹשְׁבִ֣ים בַּ/סֻּכּ֗וֹת וַ/אדֹנִ֨/י יוֹאָ֜ב וְ/עַבְדֵ֤י אֲדֹנִ֨/י עַל פְּנֵ֤י הַ/שָּׂדֶה֙ חֹנִ֔ים וַ/אֲנִ֞י אָב֧וֹא אֶל בֵּיתִ֛/י לֶ/אֱכֹ֥ל וְ/לִ/שְׁתּ֖וֹת וְ/לִ/שְׁכַּ֣ב עִם אִשְׁתִּ֑/י חַיֶּ֨/ךָ֙ וְ/חֵ֣י נַפְשֶׁ֔/ךָ אִֽם אֶעֱשֶׂ֖ה אֶת הַ/דָּבָ֥ר הַ/זֶּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing answer H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֜ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR David. H1732 דָּוִ֗ד דָּוִד Dâvid HNp ark H727 הָ֠/אָרוֹן אָרוֹן ʼârôwn HTd/Ncbsa Israel. H3478 וְ/יִשְׂרָאֵ֨ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HC/Np Judah. H3063 וִֽ/יהוּדָ֜ה יְהוּדָה Yᵉhûwdâh HC/Np abide(-ing) H3427 יֹשְׁבִ֣ים יָשַׁב yâshab HVqrmpa booth H5521 בַּ/סֻּכּ֗וֹת סֻכָּה çukkâh HRd/Ncfpa lord H113 וַ/אדֹנִ֨/י אָדוֹן ʼâdôwn HC/Ncmsc/Sp1cs Joab. H3097 יוֹאָ֜ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp bondage H5650 וְ/עַבְדֵ֤י עֶבֶד ʻebed HC/Ncmpc lord H113 אֲדֹנִ֨/י אָדוֹן ʼâdôwn HNcmsc/Sp1cs above H5921 עַל ʻal HR accept H6440 פְּנֵ֤י פָּנִים pânîym HNcbpc country H7704 הַ/שָּׂדֶה֙ שָׂדֶה sâdeh HTd/Ncmsa abide (in tents) H2583 חֹנִ֔ים חָנָה chânâh HVqrmpa I H589 וַ/אֲנִ֞י אֲנִי ʼănîy HC/Pp1cs abide H935 אָב֧וֹא בּוֹא bôwʼ HVqi1cs about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּיתִ֛/י בַּיִת bayith HNcmsc/Sp1cs at all H398 לֶ/אֱכֹ֥ל אָכַל ʼâkal HR/Vqc assuredly H8354 וְ/לִ/שְׁתּ֖וֹת שָׁתָה shâthâh HC/R/Vqc at all H7901 וְ/לִ/שְׁכַּ֣ב שָׁכַב shâkab HC/R/Vqc accompanying H5973 עִם ʻim HR ess H802 אִשְׁתִּ֑/י אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc/Sp1cs age H2416 חַיֶּ֨/ךָ֙ חַי chay HNcbpc/Sp2ms age H2416 וְ/חֵ֣י חַי chay HC/Ncbsc any H5315 נַפְשֶׁ֔/ךָ נֶפֶשׁ nephesh HNcbsc/Sp2ms (and H518 אִֽם אִם ʼim HC accomplish H6213 אֶעֱשֶׂ֖ה עָשָׂה ʻâsâh HVqi1cs . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo act H1697 הַ/דָּבָ֥ר דָּבָר dâbâr HTd/Ncmsa he H2088 הַ/זֶּֽה זֶה zeh HTd/Pdxms
12 “Stay here one more day,” David said to Uriah, “and tomorrow I will send you back.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
1
וַ/יֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל אוּרִיָּ֗ה שֵׁ֥ב בָּ/זֶ֛ה גַּם הַ/יּ֖וֹם וּ/מָחָ֣ר אֲשַׁלְּחֶ֑/ךָּ וַ/יֵּ֨שֶׁב אוּרִיָּ֧ה בִ/ירוּשָׁלִַ֛ם בַּ/יּ֥וֹם הַ/ה֖וּא וּ/מִֽ/מָּחֳרָֽת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing answer H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֜ד דָּוִד Dâvid HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Uriah H223 אוּרִיָּ֗ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp abide(-ing) H3427 שֵׁ֥ב יָשַׁב yâshab HVqv2ms he H2088 בָּ/זֶ֛ה זֶה zeh HR/Pdxms again H1571 גַּם gam HTa age H3117 הַ/יּ֖וֹם יוֹם yôwm HTd/Ncmsa time to come H4279 וּ/מָחָ֣ר מָחָר mâchâr HC/Ncmsa any wise H7971 אֲשַׁלְּחֶ֑/ךָּ שָׁלַח shâlach HVpi1cs/Sp2cs abide(-ing) H3427 וַ/יֵּ֨שֶׁב יָשַׁב yâshab HC/Vqw3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֧ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Jerusalem. H3389 בִ/ירוּשָׁלִַ֛ם יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim HR/Np age H3117 בַּ/יּ֥וֹם יוֹם yôwm HRd/Ncmsa he H1931 הַ/ה֖וּא הוּא hûwʼ HTd/Pp3ms morrow H4283 וּ/מִֽ/מָּחֳרָֽת מׇחֳרָת mochŏrâth HC/R/Ncfsa
13 Then David invited Uriah to eat and drink with him, and he got Uriah drunk. And in the evening Uriah went out to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.
1
וַ/יִּקְרָא דָוִ֗ד וַ/יֹּ֧אכַל לְ/פָנָ֛י/ו וַ/יֵּ֖שְׁתְּ וַֽ/יְשַׁכְּרֵ֑/הוּ וַ/יֵּצֵ֣א בָ/עֶ֗רֶב לִ/שְׁכַּ֤ב בְּ/מִשְׁכָּב/וֹ֙ עִם עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔י/ו וְ/אֶל בֵּית֖/וֹ לֹ֥א יָרָֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing bewray (self) H7121 וַ/יִּקְרָא קָרָא qârâʼ HC/Vqw3ms David. H1732 דָוִ֗ד דָּוִד Dâvid HNp at all H398 וַ/יֹּ֧אכַל אָכַל ʼâkal HC/Vqw3ms accept H6440 לְ/פָנָ֛י/ו פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp3ms assuredly H8354 וַ/יֵּ֖שְׁתְּ שָׁתָה shâthâh HC/Vqw3ms drink (abundantly) H7937 וַֽ/יְשַׁכְּרֵ֑/הוּ שָׁכַר shâkar HC/Vpw3ms/Sp3ms after H3318 וַ/יֵּצֵ֣א יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3ms day H6153 בָ/עֶ֗רֶב עֶרֶב ʻereb HRd/Ncmsa at all H7901 לִ/שְׁכַּ֤ב שָׁכַב shâkab HR/Vqc bed(-chamber) H4904 בְּ/מִשְׁכָּב/וֹ֙ מִשְׁכָּב mishkâb HR/Ncmsc/Sp3ms accompanying H5973 עִם ʻim HR bondage H5650 עַבְדֵ֣י עֶבֶד ʻebed HNcmpc lord H113 אֲדֹנָ֔י/ו אָדוֹן ʼâdôwn HNcmpc/Sp3ms about H413 וְ/אֶל אֵל ʼêl HC/R court H1004 בֵּית֖/וֹ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp3ms before H3808 לֹ֥א לֹא lôʼ HTn abundantly H3381 יָרָֽד יָרַד yârad HVqp3ms
14 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.
1
וַ/יְהִ֣י בַ/בֹּ֔קֶר וַ/יִּכְתֹּ֥ב דָּוִ֛ד סֵ֖פֶר אֶל יוֹאָ֑ב וַ/יִּשְׁלַ֖ח בְּ/יַ֥ד אוּרִיָּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing beacon H1961 וַ/יְהִ֣י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms day H1242 בַ/בֹּ֔קֶר בֹּקֶר bôqer HRd/Ncmsa describe H3789 וַ/יִּכְתֹּ֥ב כָּתַב kâthab HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֛ד דָּוִד Dâvid HNp bill H5612 סֵ֖פֶר סֵפֶר çêpher HNcmsa about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Joab. H3097 יוֹאָ֑ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֖ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms able H3027 בְּ/יַ֥ד יָד yâd HR/Ncbsc Uriah H223 אוּרִיָּֽה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp
15 In the letter he wrote: “Put Uriah at the front of the fiercest battle; then withdraw from him, so that he may be struck down and killed.”
1
וַ/יִּכְתֹּ֥ב בַּ/סֵּ֖פֶר לֵ/אמֹ֑ר הָב֣וּ אֶת אֽוּרִיָּ֗ה אֶל מוּל֙ פְּנֵ֤י הַ/מִּלְחָמָה֙ הַֽ/חֲזָקָ֔ה וְ/שַׁבְתֶּ֥ם מֵ/אַחֲרָ֖י/ו וְ/נִכָּ֥ה וָ/מֵֽת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing describe H3789 וַ/יִּכְתֹּ֥ב כָּתַב kâthab HC/Vqw3ms bill H5612 בַּ/סֵּ֖פֶר סֵפֶר çêpher HRd/Ncmsa answer H559 לֵ/אמֹ֑ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc ascribe H3051 הָב֣וּ יָהַב yâhab HVqv2mp . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Uriah H223 אֽוּרִיָּ֗ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR against H4136 מוּל֙ מוּל mûwl HR accept H6440 פְּנֵ֤י פָּנִים pânîym HNcbpc battle H4421 הַ/מִּלְחָמָה֙ מִלְחָמָה milchâmâh HTd/Ncfsa harder H2389 הַֽ/חֲזָקָ֔ה חָזָק châzâq HTd/Aafsa ((break H7725 וְ/שַׁבְתֶּ֥ם שׁוּב shûwb HC/Vqq2mp after (that H310 מֵ/אַחֲרָ֖י/ו אַחַר ʼachar HR/R/Sp3ms beat H5221 וְ/נִכָּ֥ה נָכָה nâkâh HC/VNq3ms at all H4191 וָ/מֵֽת מוּת mûwth HC/Vqq3ms
16 So as Joab besieged the city, he assigned Uriah to a place where he saw the strongest enemy soldiers.
1
וַ/יְהִ֕י בִּ/שְׁמ֥וֹר יוֹאָ֖ב אֶל הָ/עִ֑יר וַ/יִּתֵּן֙ אֶת א֣וּרִיָּ֔ה אֶל הַ/מָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר יָדַ֔ע כִּ֥י אַנְשֵׁי חַ֖יִל שָֽׁם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing beacon H1961 וַ/יְהִ֕י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms beward H8104 בִּ/שְׁמ֥וֹר שָׁמַר shâmar HR/Vqc Joab. H3097 יוֹאָ֖ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Ai (from margin) H5892 הָ/עִ֑יר עִיר ʻîyr HTd/Ncfsa add H5414 וַ/יִּתֵּן֙ נָתַן nâthan HC/Vqw3ms . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Uriah H223 א֣וּרִיָּ֔ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR country H4725 הַ/מָּקוֹם֙ מָקוֹם mâqôwm HTd/Ncmsa after H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr acknowledge H3045 יָדַ֔ע יָדַע yâdaʻ HVqp3ms and H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC also H376 אַנְשֵׁי אִישׁ ʼîysh HNcmpc able H2428 חַ֖יִל חַיִל chayil HNcmsa in it H8033 שָֽׁם שָׁם shâm HD
17 And when the men of the city came out and fought against Joab, some of David’s servants fell, and Uriah the Hittite also died.
1
וַ/יֵּ֨צְא֜וּ אַנְשֵׁ֤י הָ/עִיר֙ וַ/יִּלָּחֲמ֣וּ אֶת יוֹאָ֔ב וַ/יִּפֹּ֥ל מִן הָ/עָ֖ם מֵ/עַבְדֵ֣י דָוִ֑ד וַ/יָּ֕מָת גַּ֖ם אוּרִיָּ֥ה הַ/חִתִּֽי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing after H3318 וַ/יֵּ֨צְא֜וּ יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3mp also H376 אַנְשֵׁ֤י אִישׁ ʼîysh HNcmpc Ai (from margin) H5892 הָ/עִיר֙ עִיר ʻîyr HTd/Ncfsa devour H3898 וַ/יִּלָּחֲמ֣וּ לָחַם lâcham HC/VNw3mp against H854 אֶת אֵת ʼêth HR Joab. H3097 יוֹאָ֔ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp be accepted H5307 וַ/יִּפֹּ֥ל נָפַל nâphal HC/Vqw3ms above H4480 מִן min HR folk H5971 הָ/עָ֖ם עַם ʻam HTd/Ncmsa bondage H5650 מֵ/עַבְדֵ֣י עֶבֶד ʻebed HR/Ncmpc David. H1732 דָוִ֑ד דָּוִד Dâvid HNp at all H4191 וַ/יָּ֕מָת מוּת mûwth HC/Vqw3ms again H1571 גַּ֖ם גַּם gam HTa Uriah H223 אוּרִיָּ֥ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Hittite H2850 הַ/חִתִּֽי חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa
18 Joab sent to David a full account of the battle
1
וַ/יִּשְׁלַ֖ח יוֹאָ֑ב וַ/יַּגֵּ֣ד לְ/דָוִ֔ד אֶת כָּל דִּבְרֵ֖י הַ/מִּלְחָמָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֖ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms Joab. H3097 יוֹאָ֑ב יוֹאָב Yôwʼâb HNp bewray H5046 וַ/יַּגֵּ֣ד נָגַד nâgad HC/Vhw3ms David. H1732 לְ/דָוִ֔ד דָּוִד Dâvid HR/Np . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo all (manner H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc act H1697 דִּבְרֵ֖י דָּבָר dâbâr HNcmpc battle H4421 הַ/מִּלְחָמָֽה מִלְחָמָה milchâmâh HTd/Ncfsa
19 and instructed the messenger, “When you have finished giving the king all the details of the battle,
1
וַ/יְצַ֥ו אֶת הַ/מַּלְאָ֖ךְ לֵ/אמֹ֑ר כְּ/כַלּוֹתְ/ךָ֗ אֵ֛ת כָּל דִּבְרֵ֥י הַ/מִּלְחָמָ֖ה לְ/דַבֵּ֥ר אֶל הַ/מֶּֽלֶךְ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing appoint H6680 וַ/יְצַ֥ו צָוָה tsâvâh HC/Vpw3ms . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo ambassador H4397 הַ/מַּלְאָ֖ךְ מֲלְאָךְ malʼâk HTd/Ncmsa answer H559 לֵ/אמֹ֑ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc accomplish H3615 כְּ/כַלּוֹתְ/ךָ֗ כָּלָה kâlâh HR/Vpc/Sp2ms . H853 אֵ֛ת אֵת ʼêth HTo all (manner H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc act H1697 דִּבְרֵ֥י דָּבָר dâbâr HNcmpc battle H4421 הַ/מִּלְחָמָ֖ה מִלְחָמָה milchâmâh HTd/Ncfsa answer H1696 לְ/דַבֵּ֥ר דָבַר dâbar HR/Vpc about H413 אֶל אֵל ʼêl HR king H4428 הַ/מֶּֽלֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa
20 if the king’s anger flares, he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Did you not realize they would shoot from atop the wall?
3
וְ/הָיָ֗ה אִֽם תַּעֲלֶה֙ חֲמַ֣ת הַ/מֶּ֔לֶךְ וְ/אָמַ֣ר מַדּ֛וּעַ נִגַּשְׁתֶּ֥ם אֶל הָ/עִ֖יר לְ/הִלָּחֵ֑ם הֲ/ל֣וֹא יְדַעְתֶּ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר יֹר֖וּ מֵ/עַ֥ל הַ/חוֹמָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing beacon H1961 וְ/הָיָ֗ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms (and H518 אִֽם אִם ʼim HC arise (up) H5927 תַּעֲלֶה֙ עָלָה ʻâlâh HVqi3fs anger H2534 חֲמַ֣ת חֵמָה chêmâh HNcfsc king H4428 הַ/מֶּ֔לֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa answer H559 וְ/אָמַ֣ר אָמַר ʼâmar HC/Vqq3ms how H4069 מַדּ֛וּעַ מַדּוּעַ maddûwaʻ HTi approach (nigh) H5066 נִגַּשְׁתֶּ֥ם נָגַשׁ nâgash HVNp2mp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Ai (from margin) H5892 הָ/עִ֖יר עִיר ʻîyr HTd/Ncfsa devour H3898 לְ/הִלָּחֵ֑ם לָחַם lâcham HR/VNc before H3808 הֲ/ל֣וֹא לֹא lôʼ HTi/Tn acknowledge H3045 יְדַעְתֶּ֔ם יָדַע yâdaʻ HVqp2mp . H853 אֵ֥ת אֵת ʼêth HTo after H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr archer H3384 יֹר֖וּ יָרָה yârâh HVhi3mp above H5921 מֵ/עַ֥ל עַל ʻal HR/R wall H2346 הַ/חוֹמָֽה חוֹמָה chôwmâh HTd/Ncfsa
21 Who was the one to strike Abimelech son of Jerubbesheth? Was it not a woman who dropped an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?’ If so, then you are to say, ‘Your servant Uriah the Hittite is dead as well.’”
5
מִֽי הִכָּ֞ה אֶת אֲבִימֶ֣לֶךְ בֶּן יְרֻבֶּ֗שֶׁת הֲ/לֽוֹא אִשָּׁ֡ה הִשְׁלִ֣יכָה עָלָי/ו֩ פֶּ֨לַח רֶ֜כֶב מֵ/עַ֤ל הַֽ/חוֹמָה֙ וַ/יָּ֣מָת בְּ/תֵבֵ֔ץ לָ֥/מָּה נִגַּשְׁתֶּ֖ם אֶל הַֽ/חוֹמָ֑ה וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ גַּ֗ם עַבְדְּ/ךָ֛ אוּרִיָּ֥ה הַ/חִתִּ֖י מֵֽת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing any (man) H4310 מִֽי מִי mîy HTi beat H5221 הִכָּ֞ה נָכָה nâkâh HVhp3ms . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Abimelech. H40 אֲבִימֶ֣לֶךְ אֲבִימֶלֶךְ ʼĂbîymelek HNp afflicted H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Jerubbesheth. H3380 יְרֻבֶּ֗שֶׁת יְרֻבֶּשֶׁת Yᵉrubbesheth HNp before H3808 הֲ/לֽוֹא לֹא lôʼ HTi/Tn ess H802 אִשָּׁ֡ה אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsa adventure H7993 הִשְׁלִ֣יכָה שָׁלַךְ shâlak HVhp3fs above H5921 עָלָי/ו֩ עַל ʻal HR/Sp3ms piece. H6400 פֶּ֨לַח פֶּלַח pelach HNcfsc chariot H7393 רֶ֜כֶב רֶכֶב rekeb HNcmsa above H5921 מֵ/עַ֤ל עַל ʻal HR/R wall H2346 הַֽ/חוֹמָה֙ חוֹמָה chôwmâh HTd/Ncfsa at all H4191 וַ/יָּ֣מָת מוּת mûwth HC/Vqw3ms Thebez. H8405 בְּ/תֵבֵ֔ץ תֵּבֵץ Têbêts HR/Np how (long H4100 לָ֥/מָּה מָה mâh HR/Ti approach (nigh) H5066 נִגַּשְׁתֶּ֖ם נָגַשׁ nâgash HVNp2mp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR wall H2346 הַֽ/חוֹמָ֑ה חוֹמָה chôwmâh HTd/Ncfsa answer H559 וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ אָמַר ʼâmar HC/Vqq2ms again H1571 גַּ֗ם גַּם gam HTa bondage H5650 עַבְדְּ/ךָ֛ עֶבֶד ʻebed HNcmsc/Sp2ms Uriah H223 אוּרִיָּ֥ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Hittite H2850 הַ/חִתִּ֖י חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa at all H4191 מֵֽת מוּת mûwth HVqp3ms
22 So the messenger set out and reported to David all that Joab had sent him to say.
1
וַ/יֵּ֖לֶךְ הַ/מַּלְאָ֑ךְ וַ/יָּבֹא֙ וַ/יַּגֵּ֣ד לְ/דָוִ֔ד אֵ֛ת כָּל אֲשֶׁ֥ר שְׁלָח֖/וֹ יוֹאָֽב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing again H3212 וַ/יֵּ֖לֶךְ יָלַךְ yâlak HC/Vqw3ms ambassador H4397 הַ/מַּלְאָ֑ךְ מֲלְאָךְ malʼâk HTd/Ncmsa abide H935 וַ/יָּבֹא֙ בּוֹא bôwʼ HC/Vqw3ms bewray H5046 וַ/יַּגֵּ֣ד נָגַד nâgad HC/Vhw3ms David. H1732 לְ/דָוִ֔ד דָּוִד Dâvid HR/Np . H853 אֵ֛ת אֵת ʼêth HTo all (manner H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc after H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr any wise H7971 שְׁלָח֖/וֹ שָׁלַח shâlach HVqp3ms/Sp3ms Joab. H3097 יוֹאָֽב יוֹאָב Yôwʼâb HNp
23 The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the field, but we drove them back to the entrance of the gate.
1
וַ/יֹּ֤אמֶר הַ/מַּלְאָךְ֙ אֶל דָּוִ֔ד כִּֽי גָבְר֤וּ עָלֵ֨י/נוּ֙ הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים וַ/יֵּצְא֥וּ אֵלֵ֖י/נוּ הַ/שָּׂדֶ֑ה וַ/נִּהְיֶ֥ה עֲלֵי/הֶ֖ם עַד פֶּ֥תַח הַ/שָּֽׁעַר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing answer H559 וַ/יֹּ֤אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms ambassador H4397 הַ/מַּלְאָךְ֙ מֲלְאָךְ malʼâk HTd/Ncmsa about H413 אֶל אֵל ʼêl HR David. H1732 דָּוִ֔ד דָּוִד Dâvid HNp and H3588 כִּֽי כִּי kîy HC exceed H1396 גָבְר֤וּ גָּבַר gâbar HVqp3cp above H5921 עָלֵ֨י/נוּ֙ עַל ʻal HR/Sp1cp also H376 הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים אִישׁ ʼîysh HTd/Ncmpa after H3318 וַ/יֵּצְא֥וּ יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3mp about H413 אֵלֵ֖י/נוּ אֵל ʼêl HR/Sp1cp country H7704 הַ/שָּׂדֶ֑ה שָׂדֶה sâdeh HTd/Ncmsa beacon H1961 וַ/נִּהְיֶ֥ה הָיָה hâyâh HC/Vqw1cp above H5921 עֲלֵי/הֶ֖ם עַל ʻal HR/Sp3mp against H5704 עַד ʻad HR door H6607 פֶּ֥תַח פֶּתַח pethach HNcmsc city H8179 הַ/שָּֽׁעַר שַׁעַר shaʻar HTd/Ncmsa
24 Then the archers shot at your servants from the wall, and some of the king’s servants were killed. And your servant Uriah the Hittite is dead as well.”
1
ו/יראו וַ/יֹּר֨וּ ה/מוראים הַ/מּוֹרִ֤ים אֶל עֲבָדֶ֨/ךָ֙ מֵ/עַ֣ל הַ/חוֹמָ֔ה וַ/יָּמ֖וּתוּ מֵ/עַבְדֵ֣י הַ/מֶּ֑לֶךְ וְ/גַ֗ם עַבְדְּ/ךָ֛ אוּרִיָּ֥ה הַ/חִתִּ֖י מֵֽת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing archer H3384 ו/יראו יָרָה yârâh HC/Vhw3mp archer H3384 וַ/יֹּר֨וּ יָרָה yârâh HC/Vhw3mp archer H3384 ה/מוראים יָרָה yârâh HTd/Vhrmpa archer H3384 הַ/מּוֹרִ֤ים יָרָה yârâh HTd/Vhrmpa about H413 אֶל אֵל ʼêl HR bondage H5650 עֲבָדֶ֨/ךָ֙ עֶבֶד ʻebed HNcmpc/Sp2ms above H5921 מֵ/עַ֣ל עַל ʻal HR/R wall H2346 הַ/חוֹמָ֔ה חוֹמָה chôwmâh HTd/Ncfsa at all H4191 וַ/יָּמ֖וּתוּ מוּת mûwth HC/Vqw3mp bondage H5650 מֵ/עַבְדֵ֣י עֶבֶד ʻebed HR/Ncmpc king H4428 הַ/מֶּ֑לֶךְ מֶלֶךְ melek HTd/Ncmsa again H1571 וְ/גַ֗ם גַּם gam HC/Ta bondage H5650 עַבְדְּ/ךָ֛ עֶבֶד ʻebed HNcmsc/Sp2ms Uriah H223 אוּרִיָּ֥ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp Hittite H2850 הַ/חִתִּ֖י חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa at all H4191 מֵֽת מוּת mûwth HVqp3ms
25 Then David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Do not let this matter upset you, for the sword devours one as well as another. Strengthen your attack against the city and demolish it.’ Encourage him with these words.”
1
וַ/יֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל הַ/מַּלְאָ֗ךְ כֹּֽה תֹאמַ֤ר אֶל יוֹאָב֙ אַל יֵרַ֤ע בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ אֶת הַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֔ה כִּֽי כָ/זֹ֥ה וְ/כָ/זֶ֖ה תֹּאכַ֣ל הֶ/חָ֑רֶב הַחֲזֵ֨ק מִלְחַמְתְּ/ךָ֧ אֶל הָ/עִ֛יר וְ/הָרְסָ֖/הּ וְ/חַזְּקֵֽ/הוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing answer H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֜ד דָּוִד Dâvid HNp about H413 אֶל אֵל ʼêl HR ambassador H4397 הַ/מַּלְאָ֗ךְ מֲלְאָךְ malʼâk HTd/Ncmsa also H3541 כֹּֽה כֹּה kôh HD answer H559 תֹאמַ֤ר אָמַר ʼâmar HVqi2ms about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Joab. H3097 יוֹאָב֙ יוֹאָב Yôwʼâb HNp nay H408 אַל ʼal HTn afflict H7489 יֵרַ֤ע רָעַע râʻaʻ HVqj3ms affliction H5869 בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ עַיִן ʻayin HR/Ncbdc/Sp2ms . H853 אֶת אֵת ʼêth HTo act H1697 הַ/דָּבָ֣ר דָּבָר dâbâr HTd/Ncmsa he H2088 הַ/זֶּ֔ה זֶה zeh HTd/Pdxms and H3588 כִּֽי כִּי kîy HC as well as another H2090 כָ/זֹ֥ה זֹה zôh HR/Pdxfs he H2088 וְ/כָ/זֶ֖ה זֶה zeh HC/R/Pdxms at all H398 תֹּאכַ֣ל אָכַל ʼâkal HVqi3fs axe H2719 הֶ/חָ֑רֶב חֶרֶב chereb HTd/Ncfsa aid H2388 הַחֲזֵ֨ק חָזַק châzaq HVhv2ms battle H4421 מִלְחַמְתְּ/ךָ֧ מִלְחָמָה milchâmâh HNcfsc/Sp2ms about H413 אֶל אֵל ʼêl HR Ai (from margin) H5892 הָ/עִ֛יר עִיר ʻîyr HTd/Ncfsa beat down H2040 וְ/הָרְסָ֖/הּ הָרַס hâraç HC/Vqv2ms/Sp3fs aid H2388 וְ/חַזְּקֵֽ/הוּ חָזַק châzaq HC/Vpv2ms/Sp3ms
26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him.
1
וַ/תִּשְׁמַע֙ אֵ֣שֶׁת אֽוּרִיָּ֔ה כִּי מֵ֖ת אוּרִיָּ֣ה אִישָׁ֑/הּ וַ/תִּסְפֹּ֖ד עַל בַּעְלָֽ/הּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing attentively H8085 וַ/תִּשְׁמַע֙ שָׁמַע shâmaʻ HC/Vqw3fs ess H802 אֵ֣שֶׁת אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc Uriah H223 אֽוּרִיָּ֔ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp and H3588 כִּי kîy HC at all H4191 מֵ֖ת מוּת mûwth HVqp3ms Uriah H223 אוּרִיָּ֣ה אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh HNp also H376 אִישָׁ֑/הּ אִישׁ ʼîysh HNcmsc/Sp3fs lament H5594 וַ/תִּסְפֹּ֖ד סָפַד çâphad HC/Vqw3fs above H5921 עַל ʻal HR archer H1167 בַּעְלָֽ/הּ בַּעַל baʻal HNcmsc/Sp3fs
27 And when the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the LORD.
1
וַ/יַּעֲבֹ֣ר הָ/אֵ֗בֶל וַ/יִּשְׁלַ֨ח דָּוִ֜ד וַ/יַּאַסְפָ֤/הּ אֶל בֵּית/וֹ֙ וַ/תְּהִי לְ/אִשָּׁ֔ה וַ/תֵּ֥לֶד בֵּ֑ן וַ/יֵּ֧רַע הַ/דָּבָ֛ר אֲשֶׁר עָשָׂ֥ה דָוִ֖ד בְּ/עֵינֵ֥י יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing alienate H5674 וַ/יַּעֲבֹ֣ר עָבַר ʻâbar HC/Vqw3ms mourning. H60 הָ/אֵ֗בֶל אֵבֶל ʼêbel HTd/Ncmsa any wise H7971 וַ/יִּשְׁלַ֨ח שָׁלַח shâlach HC/Vqw3ms David. H1732 דָּוִ֜ד דָּוִד Dâvid HNp assemble H622 וַ/יַּאַסְפָ֤/הּ אָסַף ʼâçaph HC/Vqw3ms/Sp3fs about H413 אֶל אֵל ʼêl HR court H1004 בֵּית/וֹ֙ בַּיִת bayith HNcmsc/Sp3ms beacon H1961 וַ/תְּהִי הָיָה hâyâh HC/Vqw3fs ess H802 לְ/אִשָּׁ֔ה אִשָּׁה ʼishshâh HR/Ncfsa bear H3205 וַ/תֵּ֥לֶד יָלַד yâlad HC/Vqw3fs afflicted H1121 בֵּ֑ן בֵּן bên HNcmsa afflict H7489 וַ/יֵּ֧רַע רָעַע râʻaʻ HC/Vqw3ms act H1697 הַ/דָּבָ֛ר דָּבָר dâbâr HTd/Ncmsa after H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr accomplish H6213 עָשָׂ֥ה עָשָׂה ʻâsâh HVqp3ms David. H1732 דָוִ֖ד דָּוִד Dâvid HNp affliction H5869 בְּ/עֵינֵ֥י עַיִן ʻayin HR/Ncbdc Jehovah H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
2 Samuel 10
All chapters
2 Samuel 12
Study Notes — 2 Samuel 11
5 sections2 Samuel 11 records one of Scripture's most sobering accounts of moral failure—the sin of King David with Bathsheba. What begins with idleness and a lustful glance spirals into adultery, deception, and ultimately murder. This chapter stands as a powerful warning that no believer, regardless of spiritual maturity or position, is immune to temptation. Yet it also sets the stage for God's faithful confrontation of sin and the redemptive work of grace that follows.
The chapter opens with David failing in his primary duty as king. While his general Joab leads the armies against the Ammonites (verse 1), David remains in Jerusalem. This idleness becomes the occasion for temptation. In the evening, David walks on his palace roof and sees Bathsheba bathing. Instead of turning away, he inquires about her, learns she is married to Uriah the Hittite, and summons her anyway. He lies with her (verse 4), and she becomes pregnant (verse 5).
The progression here is instructive: opportunity + desire + action = sin. David could have looked away. He could have dismissed his curiosity. Instead, each choice deepened his entanglement. Note that Uriah was one of David's own loyal soldiers (verse 3)—a detail that magnifies the betrayal.
Rather than confessing his sin, David attempts to conceal it. He summons Uriah from battle, hoping he will sleep with his wife, making the child appear legitimate (verses 6–8). But Uriah's response is profoundly convicting. Despite the king's hospitality and a gift of meat, Uriah refuses to go home. He explains that the ark and the armies remain in the field; his conscience will not allow him personal comfort while his brothers endure hardship (verse 11).
David then gets Uriah drunk, hoping intoxication will weaken his resolve (verse 13). Still, Uriah does not go home. The noble soldier proves more righteous than the king. This contrast is deliberate: we are meant to see David's shame.
When seduction fails, David turns to murder. He writes a letter ordering Joab to place Uriah in the fiercest combat and then withdraw, ensuring his death (verse 15). Joab obeys. Uriah dies in battle (verse 17), and David receives the news as part of a war report (verses 18–24). Hardening his heart further, David dismisses the tragedy with cynical fatalism: "the sword devoureth one as well as another" (verse 25).
This moment reveals the depths of David's corruption. He has moved from lust to adultery to conspiracy to murder—each sin easier than the last because each hardens his conscience further.
After Bathsheba's mourning period ends, David marries her, and she bears him a son (verse 27). To all outward appearances, David has covered his tracks. The scandal is contained. The king is secure.
But the final verse shatters this illusion: "the thing that David had done displeased the LORD." No human authority was fooled. No political crisis emerged. But God saw everything. This word of divine displeasure, though brief, is the true climax of the chapter—the beginning of accountability.
David's fall reminds us that spiritual position offers no immunity from temptation. Idleness, unchecked desire, and rationalization are dangerous companions. More importantly, sin always compounds. One compromise leads to another until we find ourselves in places we never imagined. The antidote is not willpower alone but vigilance, accountability, and swift repentance. When we sin, we cannot hide from God, though we may hide from others for a time. The God who displeased with David's sin is also the God who, through Nathan's rebuke and David's repentance, restored him. Grace follows confession.