Hastings' Dictionary of the Bible (1898)
GROVE. The translation, except in Gen 21:33, of the Hebrew word asherah; but since asherah is regarded by the best interpreters to be an "idol" or an idolatrous pillar (an image of Astarte, and not a "grove,") the translation is misleading, as in 1 Kgs 18:19; 2 Kgs 13:6, and other places. See Ashtoreth. But it is likely that this asherah was often set up in a grove, because thus would be given that seclusion necessary to the cruel and indecent rites which marked, among Oriental nations, the worship of false divinities.