Easton's Bible Dictionary (1897)
(Heb. ’aron, generally rendered “ark”), the coffer into which the contributions for the repair of the temple were put (2 Kings 12:9, 10; 2 Chr. 24:8, 10, 11). ), is used.
Smith's Bible Dictionary (1863)
By this word are translated in the Authorized Version two distinct Hebrew terms:
Hastings' Dictionary of the Bible (1898) & Schaff's Bible Dictionary
CHEST . There are two Hebrew words so translated. The first is applied, Egyptian Chest or Box. in 2 Kgs 12:9-10; 2 Chr 24:8, 2 Chr 24:10-11, to the coffer into which the people threw their voluntary contributions for the repair of the temple under Joash. But the original word in every other place except Gen 50:26, where it is applied to Jacob's coffin, means the ark of the covenant. " The second word occurs only in Eze 27:24, and means a treasure-chest where valuables are stored.