Easton's Bible Dictionary (1897)
In Isa. 3:18 this word (Heb. shebisim), in the marg. “networks,” denotes network caps to contain the hair, worn by females.
In Isa. 3:18 this word (Heb. shebisim), in the marg. “networks,” denotes network caps to contain the hair, worn by females. Others explain it as meaning “wreaths worn round the forehead, reaching fro…
In Isa. 3:18 this word (Heb. shebisim), in the marg. “networks,” denotes network caps to contain the hair, worn by females.