Easton's Bible Dictionary (1897)
My lord, a title the prophet (Hos. 2:16) reproaches the Jewish church for applying to Jehovah, instead of the more endearing title Ishi, meaning “my husband.”
Smith's Bible Dictionary (1863)
(Hosea 2:16) [Baal]
Hastings' Dictionary of the Bible (1898) & Schaff's Bible Dictionary
BA'ALI (my lord) occurs in Hos 2:16, The verse retranslated reads: "Thou shalt call me My husband, and shalt no more call me My Baal." Baali is used in a twofold sense: first, My Baal, the name of the principal god of the Canaanites; and second, My lord, a usual name for husband. The idea of the verse is that so wholly devoted to Jehovah shall Israel be that she will not apply to him even a word which suggests the former idolatry.
Hitchcock's Bible Names (1869)
my idol; lord over me