Original Hebrew
Note: Words are shown in their original Hebrew order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 “Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.
3
ה֣וֹי בָּנִ֤ים סֽוֹרְרִים֙ נְאֻם יְהוָ֔ה לַ/עֲשׂ֤וֹת עֵצָה֙ וְ/לֹ֣א מִ/נִּ֔י וְ/לִ/נְסֹ֥ךְ מַסֵּכָ֖ה וְ/לֹ֣א רוּחִ֑/י לְמַ֛עַן סְפ֥וֹת חַטָּ֖את עַל חַטָּֽאת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing woe to! H1945 ה֣וֹי הוֹי hôwy HTj children H1121 בָּנִ֤ים בֵּן bên HNcmpa who are] rebellious H5637 סֽוֹרְרִים֙ סָרַר çârar HVqrmpa the] utterance of H5002 נְאֻם nᵉʼum HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp making H6213 לַ/עֲשׂ֤וֹת עָשָׂה ʻâsâh HR/Vqc a plan H6098 עֵצָה֙ עֵצָה ʻêtsâh HNcfsa not H3808 וְ/לֹ֣א לֹא lôʼ HC/Tn me H4480 מִ/נִּ֔י מִן min HR/Sp1cs by/ pouring out H5258 וְ/לִ/נְסֹ֥ךְ נָסַךְ nâçak HC/R/Vqc a libation H4541 מַסֵּכָ֖ה מַסֵּכָה maççêkâh HNcfsa not H3808 וְ/לֹ֣א לֹא lôʼ HC/Tn my H7307 רוּחִ֑/י רוּחַ rûwach HNcbsc/Sp1cs so as H4616 לְמַ֛עַן מַעַן maʻan HR to add H5595 סְפ֥וֹת סָפָה çâphâh HVqc sin H2403 חַטָּ֖את חַטָּאָה chaṭṭâʼâh HNcfsa to H5921 עַל ʻal HR sin H2403 חַטָּֽאת חַטָּאָה chaṭṭâʼâh HNcfsa
2 They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade.
3
הַ/הֹלְכִים֙ לָ/רֶ֣דֶת מִצְרַ֔יִם וּ/פִ֖/י לֹ֣א שָׁאָ֑לוּ לָ/עוֹז֙ בְּ/מָע֣וֹז פַּרְעֹ֔ה וְ/לַ/חְס֖וֹת בְּ/צֵ֥ל מִצְרָֽיִם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing go H1980 הַ/הֹלְכִים֙ הָלַךְ hâlak HTd/Vqrmpa go down H3381 לָ/רֶ֣דֶת יָרַד yârad HR/Vqc Egypt H4714 מִצְרַ֔יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HNp mouth/ my H6310 וּ/פִ֖/י פֶּה peh HC/Ncmsc/Sp1cs not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn they have consulted H7592 שָׁאָ֑לוּ שָׁאַל shâʼal HVqp3cp take refuge H5810 לָ/עוֹז֙ עָזַז ʻâzaz HR/Vqc the] refuge of H4581 בְּ/מָע֣וֹז מָעוֹז mâʻôwz HR/Ncmsc Pharaoh H6547 פַּרְעֹ֔ה פַּרְעֹה Parʻôh HNp to/ seek refuge H2620 וְ/לַ/חְס֖וֹת חָסָה châçâh HC/R/Vqc the] shadow of H6738 בְּ/צֵ֥ל צֵל tsêl HR/Ncmsc Egypt H4714 מִצְרָֽיִם מִצְרַיִם Mitsrayim HNp
3 But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.
1
וְ/הָיָ֥ה מָע֥וֹז פַּרְעֹ֖ה לְ/בֹ֑שֶׁת וְ/הֶ/חָס֥וּת בְּ/צֵל מִצְרַ֖יִם לִ/כְלִמָּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it will become H1961 וְ/הָיָ֥ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms the] refuge of H4581 מָע֥וֹז מָעוֹז mâʻôwz HNcmsc Pharaoh H6547 פַּרְעֹ֖ה פַּרְעֹה Parʻôh HNp into>/ shame H1322 לְ/בֹ֑שֶׁת בֹּשֶׁת bôsheth HR/Ncfsa the/ refuge H2622 וְ/הֶ/חָס֥וּת חָסוּת châçûwth HC/Td/Ncfsa the] shadow of H6738 בְּ/צֵל צֵל tsêl HR/Ncmsc Egypt H4714 מִצְרַ֖יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HNp into>/ ignominy H3639 לִ/כְלִמָּֽה כְּלִמָּה kᵉlimmâh HR/Ncfsa
4 For though their princes are at Zoan and their envoys have arrived in Hanes,
2
כִּֽי הָי֥וּ בְ/צֹ֖עַן שָׂרָ֑י/ו וּ/מַלְאָכָ֖י/ו חָנֵ֥ס יַגִּֽיעוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּֽי כִּי kîy HC they have been H1961 הָי֥וּ הָיָה hâyâh HVqp3cp Zoan H6814 בְ/צֹ֖עַן צֹעַן Tsôʻan HR/Np its H8269 שָׂרָ֑י/ו שַׂר sar HNcmpc/Sp3ms messengers/ its H4397 וּ/מַלְאָכָ֖י/ו מֲלְאָךְ malʼâk HC/Ncmpc/Sp3ms Hanes H2609 חָנֵ֥ס חָנֵס Chânêç HNp they have reached H5060 יַגִּֽיעוּ נָגַע nâgaʻ HVhi3mp
5 everyone will be put to shame because of a people useless to them. They cannot be of help; they are good for nothing but shame and reproach.”
1
כֹּ֣ל הבאיש הֹבִ֔ישׁ עַל עַ֖ם לֹא יוֹעִ֣ילוּ לֹ֤א לְ/עֵ֨זֶר֙ וְ/לֹ֣א לְ/הוֹעִ֔יל כִּ֥י לְ/בֹ֖שֶׁת וְ/גַם לְ/חֶרְפָּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing everyone H3605 כֹּ֣ל כֹּל kôl HNcmsa be abhorred (had in abomination H887 הבאיש בָּאַשׁ bâʼash HVhp3ms he will be ashamed H954 הֹבִ֔ישׁ בּוּשׁ bûwsh HVhp3ms on H5921 עַל ʻal HR a people H5971 עַ֖ם עַם ʻam HNcmsa which] not H3808 לֹא lôʼ HTn they will confer profit H3276 יוֹעִ֣ילוּ יַעַל yâʻal HVhi3mp not H3808 לֹ֤א לֹא lôʼ HTn help H5828 לְ/עֵ֨זֶר֙ עֵזֶר ʻêzer HR/Ncmsa not H3808 וְ/לֹ֣א לֹא lôʼ HC/Tn confer profit H3276 לְ/הוֹעִ֔יל יַעַל yâʻal HR/Vhc for H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC shame H1322 לְ/בֹ֖שֶׁת בֹּשֶׁת bôsheth HR/Ncfsa also H1571 וְ/גַם גַּם gam HC/Ta rebuke H2781 לְ/חֶרְפָּֽה חֶרְפָּה cherpâh HR/Ncfsa
6 This is the burden against the beasts of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lioness and lion, of viper and flying serpent, they carry their wealth on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels, to a people of no profit to them.
3
מַשָּׂ֖א בַּהֲמ֣וֹת נֶ֑גֶב בְּ/אֶרֶץ֩ צָרָ֨ה וְ/צוּקָ֜ה לָבִ֧יא וָ/לַ֣יִשׁ אֶפְעֶה֙ וְ/שָׂרָ֣ף מְעוֹפֵ֔ף יִשְׂאוּ֩ עַל כֶּ֨תֶף עֲיָרִ֜ים חֵֽילֵ/הֶ֗ם וְ/עַל דַּבֶּ֤שֶׁת גְּמַלִּים֙ אֽוֹצְרֹתָ֔/ם עַל עַ֖ם לֹ֥א יוֹעִֽילוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the] oracle of H4853 מַשָּׂ֖א מַשָּׂא massâʼ HNcmsc the] animals of H929 בַּהֲמ֣וֹת בְּהֵמָה bᵉhêmâh HNcfpc the] Negev H5045 נֶ֑גֶב נֶגֶב negeb HNcmsa a land of H776 בְּ/אֶרֶץ֩ אֶרֶץ ʼerets HR/Ncbsc trouble H6869 צָרָ֨ה צָרָה tsârâh HNcfsa distress H6695 וְ/צוּקָ֜ה צוֹק tsôwq HC/Ncfsa lioness H3833 לָבִ֧יא לָבִיא lâbîyʼ HNcbsa lion H3918 וָ/לַ֣יִשׁ לַיִשׁ layish HC/Ncmsa viper H660 אֶפְעֶה֙ אֶפְעֶה ʼephʻeh HNcmsa serpent H8314 וְ/שָׂרָ֣ף שָׂרָף sârâph HC/Ncmsa flying H5774 מְעוֹפֵ֔ף עוּף ʻûwph HVormsa they carry H5375 יִשְׂאוּ֩ נָשָׂא nâsâʼ HVqi3mp on H5921 עַל ʻal HR the] shoulder of H3802 כֶּ֨תֶף כָּתֵף kâthêph HNcfsc donkeys H5895 עֲיָרִ֜ים עַיִר ʻayir HNcmpa wealth<s>/ their H2428 חֵֽילֵ/הֶ֗ם חַיִל chayil HNcmpc/Sp3mp on H5921 וְ/עַל עַל ʻal HC/R the] hump of H1707 דַּבֶּ֤שֶׁת דַּבֶּשֶׁת dabbesheth HNcfsc camels H1581 גְּמַלִּים֙ גָּמָל gâmâl HNcmpa their H214 אֽוֹצְרֹתָ֔/ם אוֹצָר ʼôwtsâr HNcmpc/Sp3mp to H5921 עַל ʻal HR a people H5971 עַ֖ם עַם ʻam HNcmsa which] not H3808 לֹ֥א לֹא lôʼ HTn they will confer profit H3276 יוֹעִֽילוּ יַעַל yâʻal HVhi3mp
7 Egypt’s help is futile and empty; therefore I have called her Rahab Who Sits Still.
1
וּ/מִצְרַ֕יִם הֶ֥בֶל וָ/רִ֖יק יַעְזֹ֑רוּ לָ/כֵן֙ קָרָ֣אתִי לָ/זֹ֔את רַ֥הַב הֵ֖ם שָֽׁבֶת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Egypt H4714 וּ/מִצְרַ֕יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HC/Np futility H1892 הֶ֥בֶל הֶבֶל hebel HNcmsa vanity H7385 וָ/רִ֖יק רִיק rîyq HC/Ncmsa they will help H5826 יַעְזֹ֑רוּ עָזַר ʻâzar HVqi3mp to>/ therefore H3651 לָ/כֵן֙ כֵּן kên HR/D I call H7121 קָרָ֣אתִי קָרָא qârâʼ HVqp1cs to>/ this [one H2063 לָ/זֹ֔את זֹאת zôʼth HR/Pdxfs Rahab H7293 רַ֥הַב רַהַב rahab HNp they H1992 הֵ֖ם הֵם hêm HPp3mp a sitting still H7674 שָֽׁבֶת שֶׁבֶת shebeth HNcfsa
8 Go now, write it on a tablet in their presence and inscribe it on a scroll; it will be for the days to come, a witness forever and ever.
עַתָּ֗ה בּ֣וֹא כָתְבָ֥/הּ עַל ל֛וּחַ אִתָּ֖/ם וְ/עַל סֵ֣פֶר חֻקָּ֑/הּ וּ/תְהִי֙ לְ/י֣וֹם אַחֲר֔וֹן לָ/עַ֖ד עַד עוֹלָֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing now H6258 עַתָּ֗ה עַתָּה ʻattâh HD go H935 בּ֣וֹא בּוֹא bôwʼ HVqv2ms it H3789 כָתְבָ֥/הּ כָּתַב kâthab HVqv2ms/Sp3fs on H5921 עַל ʻal HR a tablet H3871 ל֛וּחַ לוּחַ lûwach HNcmsa them H854 אִתָּ֖/ם אֵת ʼêth HR/Sp3mp on H5921 וְ/עַל עַל ʻal HC/R a scroll H5612 סֵ֣פֶר סֵפֶר çêpher HNcmsa it H2710 חֻקָּ֑/הּ חָקַק châqaq HVqv2ms/Sp3fs may it be H1961 וּ/תְהִי֙ הָיָה hâyâh HC/Vqj3fs a day H3117 לְ/י֣וֹם יוֹם yôwm HR/Ncmsa future H314 אַחֲר֔וֹן אַחֲרוֹן ʼachărôwn HAamsa ever H5707 לָ/עַ֖ד עֵד ʻêd HR/Ncmsa until H5704 עַד ʻad HR perpetuity H5769 עוֹלָֽם עוֹלָם ʻôwlâm HNcmsa
9 These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD’s instruction.
2
כִּ֣י עַ֤ם מְרִי֙ ה֔וּא בָּנִ֖ים כֶּחָשִׁ֑ים בָּנִ֕ים לֹֽא אָב֥וּ שְׁמ֖וֹעַ תּוֹרַ֥ת יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּ֣י כִּי kîy HC is] a people of H5971 עַ֤ם עַם ʻam HNcmsc rebellion H4805 מְרִי֙ מְרִי mᵉrîy HNcmsa it H1931 ה֔וּא הוּא hûwʼ HPp3ms children H1121 בָּנִ֖ים בֵּן bên HNcmpa lying H3586 כֶּחָשִׁ֑ים כֶּחָשׁ kechâsh HAampa children H1121 בָּנִ֕ים בֵּן bên HNcmpa who] not H3808 לֹֽא לֹא lôʼ HTn they have been willing H14 אָב֥וּ אָבָה ʼâbâh HVqp3cp to hear H8085 שְׁמ֖וֹעַ שָׁמַע shâmaʻ HVqc the] law of H8451 תּוֹרַ֥ת תּוֹרָה tôwrâh HNcfsc Yahweh H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.
1
אֲשֶׁ֨ר אָמְר֤וּ לָֽ/רֹאִים֙ לֹ֣א תִרְא֔וּ וְ/לַ֣/חֹזִ֔ים לֹ֥א תֶחֱזוּ נְכֹח֑וֹת דַּבְּרוּ חֲלָק֔וֹת חֲז֖וּ מַהֲתַלּֽוֹת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing who H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they have said H559 אָמְר֤וּ אָמַר ʼâmar HVqp3cp to the/ seers H7200 לָֽ/רֹאִים֙ רָאָה râʼâh HRd/Vqrmpa not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn you must see H7200 תִרְא֔וּ רָאָה râʼâh HVqi2mp to the/ seers H2374 וְ/לַ֣/חֹזִ֔ים חֹזֶה chôzeh HC/Rd/Vqrmpa not H3808 לֹ֥א לֹא lôʼ HTn you must see H2372 תֶחֱזוּ חָזָה châzâh HVqi2mp straightforwardness<es H5229 נְכֹח֑וֹת נְכֹחָה nᵉkôchâh HAafpa speak H1696 דַּבְּרוּ דָבַר dâbar HVpv2mp flattering [words H2513 חֲלָק֔וֹת חֶלְקָה chelqâh HAafpa see H2372 חֲז֖וּ חָזָה châzâh HVqv2mp deception<s H4123 מַהֲתַלּֽוֹת מַהֲתַלָּה mahăthallâh HNcfpa
11 Get out of the way; turn off the road. Rid us of the Holy One of Israel!”
2
ס֚וּרוּ מִנֵּי דֶ֔רֶךְ הַטּ֖וּ מִנֵּי אֹ֑רַח הַשְׁבִּ֥יתוּ מִ/פָּנֵ֖י/נוּ אֶת קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing turn away H5493 ס֚וּרוּ סוּר çûwr HVqv2mp from H4480 מִנֵּי מִן min HR the] way H1870 דֶ֔רֶךְ דֶּרֶךְ derek HNcbsa turn aside H5186 הַטּ֖וּ נָטָה nâṭâh HVhv2mp from H4480 מִנֵּי מִן min HR the] path H734 אֹ֑רַח אֹרַח ʼôrach HNcbsa cause to cease H7673 הַשְׁבִּ֥יתוּ שָׁבַת shâbath HVhv2mp before/ us H6440 מִ/פָּנֵ֖י/נוּ פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp1cp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] holy [one] of H6918 קְד֥וֹשׁ קָדוֹשׁ qâdôwsh HAamsc Israel. H3478 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp
12 Therefore this is what the Holy One of Israel says: “Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit,
2
לָ/כֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֥עַן מָֽאָסְ/כֶ֖ם בַּ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֑ה וַֽ/תִּבְטְחוּ֙ בְּ/עֹ֣שֶׁק וְ/נָל֔וֹז וַ/תִּֽשָּׁעֲנ֖וּ עָלָֽי/ו
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֗ן כֵּן kên HR/D thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] holy [one] of H6918 קְד֣וֹשׁ קָדוֹשׁ qâdôwsh HAamsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp because H3282 יַ֥עַן יַעַן yaʻan HC have rejected/ you H3988 מָֽאָסְ/כֶ֖ם מָאַס mâʼaç HVqc/Sp2mp in> the/ word H1697 בַּ/דָּבָ֣ר דָּבָר dâbâr HRd/Ncmsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֑ה זֶה zeh HTd/Pdxms you have trusted H982 וַֽ/תִּבְטְחוּ֙ בָּטַח bâṭach HC/Vqw2mp oppression H6233 בְּ/עֹ֣שֶׁק עֹשֶׁק ʻôsheq HR/Ncmsa a crooked [thing H3868 וְ/נָל֔וֹז לוּז lûwz HC/VNrmsa you have depended H8172 וַ/תִּֽשָּׁעֲנ֖וּ שָׁעַן shâʻan HC/VNw2mp it H5921 עָלָֽי/ו עַל ʻal HR/Sp3ms
13 this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly— in an instant!
4
לָ/כֵ֗ן יִֽהְיֶ֤ה הֶ/עָוֺ֣ן הַ/זֶּ֔ה כְּ/פֶ֣רֶץ נֹפֵ֔ל נִבְעֶ֖ה בְּ/חוֹמָ֣ה נִשְׂגָּבָ֑ה אֲשֶׁר פִּתְאֹ֥ם לְ/פֶ֖תַע יָב֥וֹא שִׁבְרָֽ/הּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֗ן כֵּן kên HR/D it will become H1961 יִֽהְיֶ֤ה הָיָה hâyâh HVqi3ms iniquity H5771 הֶ/עָוֺ֣ן עָוֺן ʻâvôn HTd/Ncbsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֔ה זֶה zeh HTd/Pdxms a breach H6556 כְּ/פֶ֣רֶץ פֶּרֶץ perets HR/Ncmsa about to fall H5307 נֹפֵ֔ל נָפַל nâphal HVqrmsa bulging H1158 נִבְעֶ֖ה בָּעָה bâʻâh HVNrmsa a wall H2346 בְּ/חוֹמָ֣ה חוֹמָה chôwmâh HR/Ncfsa high H7682 נִשְׂגָּבָ֑ה שָׂגַב sâgab HVNrfsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr suddenly H6597 פִּתְאֹ֥ם פִּתְאוֹם pithʼôwm HD suddenness H6621 לְ/פֶ֖תַע פֶּתַע pethaʻ HR/Ncmsa it will come H935 יָב֥וֹא בּוֹא bôwʼ HVqi3ms its H7667 שִׁבְרָֽ/הּ שֶׁבֶר sheber HNcmsc/Sp3fs
14 It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”
וּ֠/שְׁבָרָ/הּ כְּ/שֵׁ֨בֶר נֵ֧בֶל יוֹצְרִ֛ים כָּת֖וּת לֹ֣א יַחְמֹ֑ל וְ/לֹֽא יִמָּצֵ֤א בִ/מְכִתָּת/וֹ֙ חֶ֔רֶשׂ לַ/חְתּ֥וֹת אֵשׁ֙ מִ/יָּק֔וּד וְ/לַ/חְשֹׂ֥ף מַ֖יִם מִ/גֶּֽבֶא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing someone will break/ it H7665 וּ֠/שְׁבָרָ/הּ שָׁבַר shâbar HC/Vqq3ms/Sp3fs the] breaking of H7667 כְּ/שֵׁ֨בֶר שֶׁבֶר sheber HR/Ncmsc a jar of H5035 נֵ֧בֶל נֶבֶל nebel HNcmsa potters H3335 יוֹצְרִ֛ים יָצַר yâtsar HNcmpa crushed H3807 כָּת֖וּת כָּתַת kâthath HVqsmsa which] not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn anyone will spare H2550 יַחְמֹ֑ל חָמַל châmal HVqi3ms not H3808 וְ/לֹֽא לֹא lôʼ HC/Tn it will be found H4672 יִמָּצֵ֤א מָצָא mâtsâʼ HVNi3ms fragment[s]/ its H4386 בִ/מְכִתָּת/וֹ֙ מְכִתָּה mᵉkittâh HR/Ncfsc/Sp3ms a potsherd H2789 חֶ֔רֶשׂ חֶרֶשׂ cheres HNcmsa snatch up H2846 לַ/חְתּ֥וֹת חָתָה châthâh HR/Vqc fire H784 אֵשׁ֙ אֵשׁ ʼêsh HNcbsa a fireplace H3344 מִ/יָּק֔וּד יָקַד yâqad HR/Ncmsa to/ scoop H2834 וְ/לַ/חְשֹׂ֥ף חָשַׂף châsaph HC/R/Vqc water H4325 מַ֖יִם מַיִם mayim HNcmpa marish H1360 מִ/גֶּֽבֶא גֶּבֶא gebeʼ HR/Ncmsa
15 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence— but you were not willing.”
2
כִּ֣י כֹֽה אָמַר֩ אֲדֹנָ֨/י יְהוִ֜ה קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֗ל בְּ/שׁוּבָ֤ה וָ/נַ֨חַת֙ תִּוָּ֣שֵׁע֔וּ/ן בְּ/הַשְׁקֵט֙ וּ/בְ/בִטְחָ֔ה תִּהְיֶ֖ה גְּבֽוּרַתְ/כֶ֑ם וְ/לֹ֖א אֲבִיתֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּ֣י כִּי kîy HC thus H3541 כֹֽה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֩ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֨/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֜ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp the] holy [one] of H6918 קְד֣וֹשׁ קָדוֹשׁ qâdôwsh HAamsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֗ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp returning H7729 בְּ/שׁוּבָ֤ה שׁוּבָה shûwbâh HR/Ncfsa rest H5183 וָ/נַ֨חַת֙ נַחַת Nachath HC/Ncfsa you will be delivered/ ! H3467 תִּוָּ֣שֵׁע֔וּ/ן יָשַׁע yâshaʻ HVNi2mp/Sn being quiet H8252 בְּ/הַשְׁקֵט֙ שָׁקַט shâqaṭ HR/Vhc in/ trusting H985 וּ/בְ/בִטְחָ֔ה בִּטְחָה biṭchâh HC/R/Ncfsa it will be H1961 תִּהְיֶ֖ה הָיָה hâyâh HVqi3fs your H1369 גְּבֽוּרַתְ/כֶ֑ם גְּבוּרָה gᵉbûwrâh HNcfsc/Sp2mp not H3808 וְ/לֹ֖א לֹא lôʼ HC/Tn you were willing H14 אֲבִיתֶֽם אָבָה ʼâbâh HVqp2mp
16 “No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster.
וַ/תֹּ֨אמְר֥וּ לֹא כִ֛י עַל ס֥וּס נָנ֖וּס עַל כֵּ֣ן תְּנוּס֑וּ/ן וְ/עַל קַ֣ל נִרְכָּ֔ב עַל כֵּ֖ן יִקַּ֥לּוּ רֹדְפֵי/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you said H559 וַ/תֹּ֨אמְר֥וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqw2mp In- H3808 לֹא lôʼ HTn deed H3588 כִ֛י כִּי kîy HC on H5921 עַל ʻal HR horse[s H5483 ס֥וּס סוּס çûwç HNcmsa we will flee H5127 נָנ֖וּס נוּס nûwç HVqi1cp there- H5921 עַל ʻal HR -fore H3651 כֵּ֣ן כֵּן kên HTm you will flee/ ! H5127 תְּנוּס֑וּ/ן נוּס nûwç HVqi2mp/Sn on H5921 וְ/עַל עַל ʻal HC/R swift [horse][s H7031 קַ֣ל קַל qal HAamsa we will ride H7392 נִרְכָּ֔ב רָכַב râkab HVqi1cp there- H5921 עַל ʻal HR -fore H3651 כֵּ֖ן כֵּן kên HTm they will prove swift H7043 יִקַּ֥לּוּ קָלַל qâlal HVNi3mp those who] pursue/ you H7291 רֹדְפֵי/כֶֽם רָדַף râdaph HVqrmpc/Sp2mp
17 A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee, until you are left alone like a pole on a mountaintop, like a banner on a hill.
1
אֶ֣לֶף אֶחָ֗ד מִ/פְּנֵי֙ גַּעֲרַ֣ת אֶחָ֔ד מִ/פְּנֵ֛י גַּעֲרַ֥ת חֲמִשָּׁ֖ה תָּנֻ֑סוּ עַ֣ד אִם נוֹתַרְתֶּ֗ם כַּ/תֹּ֨רֶן֙ עַל רֹ֣אשׁ הָ/הָ֔ר וְ/כַ/נֵּ֖ס עַל הַ/גִּבְעָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing a thousand H505 אֶ֣לֶף אֶלֶף ʼeleph HAcbsa one H259 אֶחָ֗ד אֶחָד ʼechâd HAcmsa from>/ because of H6440 מִ/פְּנֵי֙ פָּנִים pânîym HR/Ncbpc the] threat of H1606 גַּעֲרַ֣ת גְּעָרָה gᵉʻârâh HNcfsc one H259 אֶחָ֔ד אֶחָד ʼechâd HAcmsa from>/ because of H6440 מִ/פְּנֵ֛י פָּנִים pânîym HR/Ncbpc the] threat of H1606 גַּעֲרַ֥ת גְּעָרָה gᵉʻârâh HNcfsc five H2568 חֲמִשָּׁ֖ה חָמֵשׁ châmêsh HAcmsa you will flee H5127 תָּנֻ֑סוּ נוּס nûwç HVqi2mp until H5704 עַ֣ד עַד ʻad HR if H518 אִם ʼim HC you have been left H3498 נוֹתַרְתֶּ֗ם יָתַר yâthar HVNp2mp like <the>/ flagstaff H8650 כַּ/תֹּ֨רֶן֙ תֹּרֶן tôren HRd/Ncmsa on H5921 עַל ʻal HR the] top of H7218 רֹ֣אשׁ רֹאשׁ rôʼsh HNcmsc the>/ mountain H2022 הָ/הָ֔ר הַר har HTd/Ncmsa like <the>/ standard H5251 וְ/כַ/נֵּ֖ס נֵס nêç HC/Rd/Ncmsa on H5921 עַל ʻal HR the>/ hill H1389 הַ/גִּבְעָֽה גִּבְעָה gibʻâh HTd/Ncfsa
18 Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him.
2
וְ/לָ/כֵ֞ן יְחַכֶּ֤ה יְהוָה֙ לַֽ/חֲנַנְ/כֶ֔ם וְ/לָ/כֵ֥ן יָר֖וּם לְ/רַֽחֶמְ/כֶ֑ם כִּֽי אֱלֹהֵ֤י מִשְׁפָּט֙ יְהוָ֔ה אַשְׁרֵ֖י כָּל ח֥וֹכֵי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 וְ/לָ/כֵ֞ן כֵּן kên HC/R/D he is waiting H2442 יְחַכֶּ֤ה חָכָה châkâh HVpi3ms Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp show favor to/ you H2603 לַֽ/חֲנַנְ/כֶ֔ם חָנַן chânan HR/Vqc/Sp2mp to>/ therefore H3651 וְ/לָ/כֵ֥ן כֵּן kên HC/R/D he is rising up H7311 יָר֖וּם רוּם rûwm HVqi3ms have compassion on/ you H7355 לְ/רַֽחֶמְ/כֶ֑ם רָחַם râcham HR/Vpc/Sp2mp for H3588 כִּֽי כִּי kîy HC is] a God of H430 אֱלֹהֵ֤י אֱלֹהִים ʼĕlôhîym HNcmpc justice H4941 מִשְׁפָּט֙ מִשְׁפָּט mishpâṭ HNcmsa Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp how blessed! H835 אַשְׁרֵ֖י אֶשֶׁר ʼesher HNcmpa are] all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc those who] wait H2442 ח֥וֹכֵי חָכָה châkâh HVqrmpc
19 O people in Zion who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious when you cry for help; when He hears, He will answer you.
1
כִּי עַ֛ם בְּ/צִיּ֥וֹן יֵשֵׁ֖ב בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם בָּכ֣וֹ לֹֽא תִבְכֶּ֗ה חָנ֤וֹן יָחְנְ/ךָ֙ לְ/ק֣וֹל זַעֲקֶ֔/ךָ כְּ/שָׁמְעָת֖/וֹ עָנָֽ/ךְ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּי kîy HC a people H5971 עַ֛ם עַם ʻam HNcmsa Zion H6726 בְּ/צִיּ֥וֹן צִיּוֹן Tsîyôwn HR/Np it will dwell H3427 יֵשֵׁ֖ב יָשַׁב yâshab HVqi3ms Jerusalem H3389 בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim HR/Np certainly <weep H1058 בָּכ֣וֹ בָּכָה bâkâh HVqa not H3808 לֹֽא לֹא lôʼ HTn you will weep H1058 תִבְכֶּ֗ה בָּכָה bâkâh HVqi2ms certainly <to show favor H2603 חָנ֤וֹן חָנַן chânan HVqa he will show favor to/ you H2603 יָחְנְ/ךָ֙ חָנַן chânan HVqi3ms/Sp2ms the] sound of H6963 לְ/ק֣וֹל קוֹל qôwl HR/Ncmsc crying out/ you H2201 זַעֲקֶ֔/ךָ זַעַק zaʻaq HVqc/Sp2ms hears/ he H8085 כְּ/שָׁמְעָת֖/וֹ שָׁמַע shâmaʻ HR/Vqc/Sp3ms he will answer/ you H6030 עָנָֽ/ךְ עָנָה ʻânâh HVqp3ms/Sp2fs
20 The Lord will give you the bread of adversity and the water of affliction, but your Teacher will no longer hide Himself—with your own eyes you will see Him.
וְ/נָתַ֨ן אֲדֹנָ֛/י לֶ֥חֶם צָ֖ר וּ/מַ֣יִם לָ֑חַץ וְ/לֹֽא יִכָּנֵ֥ף עוֹד֙ מוֹרֶ֔י/ךָ וְ/הָי֥וּ עֵינֶ֖י/ךָ רֹא֥וֹת אֶת מוֹרֶֽי/ךָ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he will give H5414 וְ/נָתַ֨ן נָתַן nâthan HC/Vqq3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֛/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs bread H3899 לֶ֥חֶם לֶחֶם lechem HNcbsa distress H6862 צָ֖ר צַר tsar HAamsa water H4325 וּ/מַ֣יִם מַיִם mayim HC/Ncmpa oppression H3906 לָ֑חַץ לַחַץ lachats HNcmsa not H3808 וְ/לֹֽא לֹא lôʼ HC/Tn he will hide himself H3670 יִכָּנֵ֥ף כָּנַף kânaph HVNi3ms again H5750 עוֹד֙ עוֹד ʻôwd HD your H3384 מוֹרֶ֔י/ךָ יָרָה yârâh HNcmpc/Sp2ms they will be H1961 וְ/הָי֥וּ הָיָה hâyâh HC/Vqq3cp your H5869 עֵינֶ֖י/ךָ עַיִן ʻayin HNcbdc/Sp2ms seeing H7200 רֹא֥וֹת רָאָה râʼâh HVqrfpa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo your H3384 מוֹרֶֽי/ךָ יָרָה yârâh HNcmpc/Sp2ms
21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”
וְ/אָזְנֶ֨י/ךָ֙ תִּשְׁמַ֣עְנָה דָבָ֔ר מֵֽ/אַחֲרֶ֖י/ךָ לֵ/אמֹ֑ר זֶ֤ה הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ לְכ֣וּ כִּ֥י תַאֲמִ֖ינוּ וְ/כִ֥י תַשְׂמְאִֽילוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing ears/ your H241 וְ/אָזְנֶ֨י/ךָ֙ אֹזֶן ʼôzen HC/Ncfdc/Sp2ms they will hear H8085 תִּשְׁמַ֣עְנָה שָׁמַע shâmaʻ HVqi3fp a word H1697 דָבָ֔ר דָּבָר dâbâr HNcmsa behind/ you H310 מֵֽ/אַחֲרֶ֖י/ךָ אַחַר ʼachar HR/R/Sp2ms to>/ saying H559 לֵ/אמֹ֑ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc this H2088 זֶ֤ה זֶה zeh HPdxms is] the/ way H1870 הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ דֶּרֶךְ derek HTd/Ncbsa walk H3212 לְכ֣וּ יָלַךְ yâlak HVqv2mp that H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC you will go to [the] right H541 תַאֲמִ֖ינוּ אָמַן ʼâman HVhi2mp that H3588 וְ/כִ֥י כִּי kîy HC/C you will go to [the] left H8041 תַשְׂמְאִֽילוּ שָׂמַאל sâmaʼl HVhi2mp
22 So you will desecrate your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away like menstrual cloths, saying to them, “Be gone!”
וְ/טִמֵּאתֶ֗ם אֶת צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔/ךָ וְ/אֶת אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑/ךָ תִּזְרֵ/ם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you will make unclean H2930 וְ/טִמֵּאתֶ֗ם טָמֵא ṭâmêʼ HC/Vpq2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] plating of H6826 צִפּוּי֙ צִפּוּי tsippûwy HNcmsc the] images of H6456 פְּסִילֵ֣י פְּסִיל pᵉçîyl HNcmpc your H3701 כַסְפֶּ֔/ךָ כֶּסֶף keçeph HNcmsc/Sp2ms obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To the] sheathing of H642 אֲפֻדַּ֖ת אֵפֻדָּה ʼêphuddâh HNcfsc the] molten image of H4541 מַסֵּכַ֣ת מַסֵּכָה maççêkâh HNcfsc your H2091 זְהָבֶ֑/ךָ זָהָב zâhâb HNcmsc/Sp2ms you will throw away/ them H2219 תִּזְרֵ/ם֙ זָרָה zârâh HVqi2ms/Sp3mp like H3644 כְּמ֣וֹ כְּמוֹ kᵉmôw HR a menstrual [rag H1739 דָוָ֔ה דָּוֶה dâveh HAafsa filth H3318 צֵ֖א יָצָא yâtsâʼ HVqv2ms you will say H559 תֹּ֥אמַר אָמַר ʼâmar HVqi2ms
23 Then He will send rain for the seed that you have sown in the ground, and the food that comes from your land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures.
וְ/נָתַן֩ מְטַ֨ר זַרְעֲ/ךָ֜ אֲשֶׁר תִּזְרַ֣ע אֶת הָ/אֲדָמָ֗ה וְ/לֶ֨חֶם֙ תְּבוּאַ֣ת הָֽ/אֲדָמָ֔ה וְ/הָיָ֥ה דָשֵׁ֖ן וְ/שָׁמֵ֑ן יִרְעֶ֥ה מִקְנֶ֛י/ךָ בַּ/יּ֥וֹם הַ/ה֖וּא כַּ֥ר נִרְחָֽב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he will give H5414 וְ/נָתַן֩ נָתַן nâthan HC/Vqq3ms the] rain of H4306 מְטַ֨ר מָטַר mâṭar HNcmsc your H2233 זַרְעֲ/ךָ֜ זֶרַע zeraʻ HNcmsc/Sp2ms which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr you will sow H2232 תִּזְרַ֣ע זָרַע zâraʻ HVqi2ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo ground H127 הָ/אֲדָמָ֗ה אֲדָמָה ʼădâmâh HTd/Ncfsa will be] food H3899 וְ/לֶ֨חֶם֙ לֶחֶם lechem HC/Ncbsa the] produce of H8393 תְּבוּאַ֣ת תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh HNcfsc ground H127 הָֽ/אֲדָמָ֔ה אֲדָמָה ʼădâmâh HTd/Ncfsa it will be H1961 וְ/הָיָ֥ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms fat H1879 דָשֵׁ֖ן דָּשֵׁן dâshên HAamsa fat H8082 וְ/שָׁמֵ֑ן שָׁמֵן shâmên HC/Aamsa it will graze H7462 יִרְעֶ֥ה רָעָה râʻâh HVqi3ms your H4735 מִקְנֶ֛י/ךָ מִקְנֶה miqneh HNcmsc/Sp2ms in the/ day H3117 בַּ/יּ֥וֹם יוֹם yôwm HRd/Ncmsa the>/ that H1931 הַ/ה֖וּא הוּא hûwʼ HTd/Pp3ms pasture H3733 כַּ֥ר כַּר kar HNcmsa roomy H7337 נִרְחָֽב רָחַב râchab HVNrmsa
24 The oxen and donkeys that work the ground will eat salted fodder, winnowed with shovel and pitchfork.
וְ/הָ/אֲלָפִ֣ים וְ/הָ/עֲיָרִ֗ים עֹֽבְדֵי֙ הָֽ/אֲדָמָ֔ה בְּלִ֥יל חָמִ֖יץ יֹאכֵ֑לוּ אֲשֶׁר זֹרֶ֥ה בָ/רַ֖חַת וּ/בַ/מִּזְרֶֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the/ cattle<s H504 וְ/הָ/אֲלָפִ֣ים אֶלֶף ʼeleph HC/Td/Ncmpa the/ donkeys H5895 וְ/הָ/עֲיָרִ֗ים עַיִר ʻayir HC/Td/Ncmpa which] work H5647 עֹֽבְדֵי֙ עָבַד ʻâbad HVqrmpc of> the/ ground H127 הָֽ/אֲדָמָ֔ה אֲדָמָה ʼădâmâh HTd/Ncfsa fodder H1098 בְּלִ֥יל בְּלִיל bᵉlîyl HNcmsc salted H2548 חָמִ֖יץ חָמִיץ châmîyts HAamsa they will eat H398 יֹאכֵ֑לוּ אָכַל ʼâkal HVqi3mp which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr someone has been] winnowing H2219 זֹרֶ֥ה זָרָה zârâh HVqrmsa with the/ shovel H7371 בָ/רַ֖חַת רַחַת rachath HRd/Ncfsa with the/ pitchfork H4214 וּ/בַ/מִּזְרֶֽה מִזְרֶה mizreh HC/Rd/Ncmsa
25 And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.
וְ/הָיָ֣ה עַל כָּל הַ֣ר גָּבֹ֗הַ וְ/עַל֙ כָּל גִּבְעָ֣ה נִשָּׂאָ֔ה פְּלָגִ֖ים יִבְלֵי מָ֑יִם בְּ/יוֹם֙ הֶ֣רֶג רָ֔ב בִּ/נְפֹ֖ל מִגְדָּלִֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it will be H1961 וְ/הָיָ֣ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms on H5921 עַל ʻal HR every H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc mountain H2022 הַ֣ר הַר har HNcmsa high H1364 גָּבֹ֗הַ גָּבֹהַּ gâbôahh HAamsa on H5921 וְ/עַל֙ עַל ʻal HC/R every H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc hill H1389 גִּבְעָ֣ה גִּבְעָה gibʻâh HNcfsa lifted up H5375 נִשָּׂאָ֔ה נָשָׂא nâsâʼ HVNrfsa streams H6388 פְּלָגִ֖ים פֶּלֶג peleg HNcmpa watercourses of H2988 יִבְלֵי יָבָל yâbâl HNcmpc water H4325 מָ֑יִם מַיִם mayim HNcmpa a day of H3117 בְּ/יוֹם֙ יוֹם yôwm HR/Ncmsc slaughter H2027 הֶ֣רֶג הֶרֶג hereg HNcmsa great H7227 רָ֔ב רַב rab HAamsa fall H5307 בִּ/נְפֹ֖ל נָפַל nâphal HR/Vqc towers H4026 מִגְדָּלִֽים מִגְדָּל migdâl HNcbpa
26 The light of the moon will be as bright as the sun, and the light of the sun will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the LORD binds up the brokenness of His people and heals the wounds He has inflicted.
וְ/הָיָ֤ה אֽוֹר הַ/לְּבָנָה֙ כְּ/א֣וֹר הַֽ/חַמָּ֔ה וְ/א֤וֹר הַֽ/חַמָּה֙ יִהְיֶ֣ה שִׁבְעָתַ֔יִם כְּ/א֖וֹר שִׁבְעַ֣ת הַ/יָּמִ֑ים בְּ/י֗וֹם חֲבֹ֤שׁ יְהוָה֙ אֶת שֶׁ֣בֶר עַמּ֔/וֹ וּ/מַ֥חַץ מַכָּת֖/וֹ יִרְפָּֽא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it will be H1961 וְ/הָיָ֤ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms the] light of H216 אֽוֹר אוֹר ʼôwr HNcbsc moon H3842 הַ/לְּבָנָה֙ לְבָנָה lᵉbânâh HTd/Ncfsa the] light of H216 כְּ/א֣וֹר אוֹר ʼôwr HR/Ncbsc sun H2535 הַֽ/חַמָּ֔ה חַמָּה chammâh HTd/Ncfsa the] light of H216 וְ/א֤וֹר אוֹר ʼôwr HC/Ncbsc sun H2535 הַֽ/חַמָּה֙ חַמָּה chammâh HTd/Ncfsa it will be H1961 יִהְיֶ֣ה הָיָה hâyâh HVqi3ms sevenfold H7659 שִׁבְעָתַ֔יִם שִׁבְעָתַיִם shibʻâthayim HAcfda the] light of H216 כְּ/א֖וֹר אוֹר ʼôwr HR/Ncbsc seven H7651 שִׁבְעַ֣ת שֶׁבַע shebaʻ HAcmsc the>/ days H3117 הַ/יָּמִ֑ים יוֹם yôwm HTd/Ncmpa the] day H3117 בְּ/י֗וֹם יוֹם yôwm HR/Ncmsa binds up H2280 חֲבֹ֤שׁ חָבַשׁ châbash HVqc Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] fracture of H7667 שֶׁ֣בֶר שֶׁבֶר sheber HNcmsc his H5971 עַמּ֔/וֹ עַם ʻam HNcmsc/Sp3ms the] wound of H4273 וּ/מַ֥חַץ מַחַץ machats HC/Ncmsc his H4347 מַכָּת֖/וֹ מַכָּה makkâh HNcfsc/Sp3ms cure H7495 יִרְפָּֽא רָפָא râphâʼ HVqi3ms
27 Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.
הִנֵּ֤ה שֵׁם יְהוָה֙ בָּ֣א מִ/מֶּרְחָ֔ק בֹּעֵ֣ר אַפּ֔/וֹ וְ/כֹ֖בֶד מַשָּׂאָ֑ה שְׂפָתָי/ו֙ מָ֣לְאוּ זַ֔עַם וּ/לְשׁוֹנ֖/וֹ כְּ/אֵ֥שׁ אֹכָֽלֶת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing there! H2009 הִנֵּ֤ה הִנֵּה hinnêh HTm the] name of H8034 שֵׁם shêm HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp is] coming H935 בָּ֣א בּוֹא bôwʼ HVqp3ms a distance H4801 מִ/מֶּרְחָ֔ק מֶרְחָק merchâq HR/Ncmsa is] burning H1197 בֹּעֵ֣ר בָּעַר bâʻar HVqrmsa his H639 אַפּ֔/וֹ אַף ʼaph HNcmsc/Sp3ms is] heaviness of H3514 וְ/כֹ֖בֶד כֹּבֶד kôbed HC/Ncmsa lifting up H4858 מַשָּׂאָ֑ה מַשָּׂאָה massâʼâh HNcfsa his H8193 שְׂפָתָי/ו֙ שָׂפָה sâphâh HNcfdc/Sp3ms they are full H4390 מָ֣לְאוּ מָלֵא mâlêʼ HVqp3cp indignation H2195 זַ֔עַם זַעַם zaʻam HNcmsa tongue/ his H3956 וּ/לְשׁוֹנ֖/וֹ לָשׁוֹן lâshôwn HC/Ncbsc/Sp3ms is] like/ a fire H784 כְּ/אֵ֥שׁ אֵשׁ ʼêsh HR/Ncbsa consuming H398 אֹכָֽלֶת אָכַל ʼâkal HVqrfsa
28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.
וְ/רוּח֞/וֹ כְּ/נַ֤חַל שׁוֹטֵף֙ עַד צַוָּ֣אר יֶֽחֱצֶ֔ה לַ/הֲנָפָ֥ה גוֹיִ֖ם בְּ/נָ֣פַת שָׁ֑וְא וְ/רֶ֣סֶן מַתְעֶ֔ה עַ֖ל לְחָיֵ֥י עַמִּֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing breath/ his H7307 וְ/רוּח֞/וֹ רוּחַ rûwach HC/Ncbsc/Sp3ms is] like/ a torrent H5158 כְּ/נַ֤חַל נַחַל nachal HR/Ncmsa overflowing H7857 שׁוֹטֵף֙ שָׁטַף shâṭaph HVqrmsa to H5704 עַד ʻad HR the] neck H6677 צַוָּ֣אר צַוָּאר tsavvâʼr HNcmsa it reaches H2673 יֶֽחֱצֶ֔ה חָצָה châtsâh HVqi3ms shaking H5130 לַ/הֲנָפָ֥ה נוּף nûwph HR/Ncfsa nations H1471 גוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HNcmpa a sieve of H5299 בְּ/נָ֣פַת נָפָה nâphâh HR/Ncfsc worthlessness H7723 שָׁ֑וְא שָׁוְא shâvᵉʼ HNcmsa a halter H7448 וְ/רֶ֣סֶן רֶסֶן reçen HC/Ncmsa which] leads astray H8582 מַתְעֶ֔ה תָּעָה tâʻâh HVhrmsa is] on H5921 עַ֖ל עַל ʻal HR the] jaws of H3895 לְחָיֵ֥י לְחִי lᵉchîy HNcbpc peoples H5971 עַמִּֽים עַם ʻam HNcmpa
29 You will sing as on the night of a holy festival, and your heart will rejoice like one who walks to the music of a flute, going up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
הַ/שִּׁיר֙ יִֽהְיֶ֣ה כְּ/לֵ֖יל הִתְקַדֶּשׁ חָ֑ג וְ/שִׂמְחַ֣ת לֵבָ֗ב כַּֽ/הוֹלֵךְ֙ בֶּֽ/חָלִ֔יל לָ/ב֥וֹא בְ/הַר יְהוָ֖ה אֶל צ֥וּר יִשְׂרָאֵֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the>/ song H7892 הַ/שִּׁיר֙ שִׁיר shîyr HTd/Ncbsa it will belong H1961 יִֽהְיֶ֣ה הָיָה hâyâh HVqi3ms a night of H3915 כְּ/לֵ֖יל לַיִל layil HR/Ncmsc being consecrated of H6942 הִתְקַדֶּשׁ קָדַשׁ qâdash HVtc a festival H2282 חָ֑ג חַג chag HNcmsa gladness of H8057 וְ/שִׂמְחַ֣ת שִׂמְחָה simchâh HC/Ncfsc heart H3824 לֵבָ֗ב לֵבָב lêbâb HNcmsa like <the>/ [one who] walks H1980 כַּֽ/הוֹלֵךְ֙ הָלַךְ hâlak HRd/Vqrmsa with <the>/ flute H2485 בֶּֽ/חָלִ֔יל חָלִיל châlîyl HRd/Ncmsa go H935 לָ/ב֥וֹא בּוֹא bôwʼ HR/Vqc the] mountain of H2022 בְ/הַר הַר har HR/Ncmsc Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] rock of H6697 צ֥וּר צוּר tsûwr HNcmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp
30 And the LORD will cause His majestic voice to be heard and His mighty arm to be revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones.
וְ/הִשְׁמִ֨יעַ יְהוָ֜ה אֶת ה֣וֹד קוֹל֗/וֹ וְ/נַ֤חַת זְרוֹע/וֹ֙ יַרְאֶ֔ה בְּ/זַ֣עַף אַ֔ף וְ/לַ֖הַב אֵ֣שׁ אוֹכֵלָ֑ה נֶ֥פֶץ וָ/זֶ֖רֶם וְ/אֶ֥בֶן בָּרָֽד
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he will cause to hear H8085 וְ/הִשְׁמִ֨יעַ שָׁמַע shâmaʻ HC/Vhq3ms Yahweh H3068 יְהוָ֜ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] majesty of H1935 ה֣וֹד הוֹד hôwd HNcmsc his H6963 קוֹל֗/וֹ קוֹל qôwl HNcmsc/Sp3ms the] lowering of H5183 וְ/נַ֤חַת נַחַת Nachath HC/Ncmsc his H2220 זְרוֹע/וֹ֙ זְרוֹעַ zᵉrôwaʻ HNcbsc/Sp3ms he will show H7200 יַרְאֶ֔ה רָאָה râʼâh HVhi3ms rage of H2197 בְּ/זַ֣עַף זַעַף zaʻaph HR/Ncmsc anger H639 אַ֔ף אַף ʼaph HTa a flame of H3851 וְ/לַ֖הַב לַהַב lahab HC/Ncmsc fire H784 אֵ֣שׁ אֵשׁ ʼêsh HNcbsa consuming H398 אוֹכֵלָ֑ה אָכַל ʼâkal HVqrfsa a driving storm H5311 נֶ֥פֶץ נֶפֶץ nephets HNcmsa a rainstorm H2230 וָ/זֶ֖רֶם זֶרֶם zerem HC/Ncmsa stone[s] of H68 וְ/אֶ֥בֶן אֶבֶן ʼeben HC/Ncfsc hail H1259 בָּרָֽד בָּרָד bârâd HNcmsa
31 For Assyria will be shattered at the voice of the LORD; He will strike them with His scepter.
כִּֽי מִ/קּ֥וֹל יְהוָ֖ה יֵחַ֣ת אַשּׁ֑וּר בַּ/שֵּׁ֖בֶט יַכֶּֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּֽי כִּי kîy HC the] voice of H6963 מִ/קּ֥וֹל קוֹל qôwl HR/Ncmsc Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp it will be shattered H2865 יֵחַ֣ת חָתַת châthath HVNi3ms Assyria H804 אַשּׁ֑וּר אַשּׁוּר ʼAshshûwr HNp with the/ rod H7626 בַּ/שֵּׁ֖בֶט שֵׁבֶט shêbeṭ HRd/Ncmsa he will strike H5221 יַכֶּֽה נָכָה nâkâh HVhi3ms
32 And with every stroke of the rod of punishment that the LORD brings down on them, the tambourines and lyres will sound as He battles with weapons brandished.
וְ/הָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יָנִ֤יחַ יְהוָה֙ עָלָ֔י/ו בְּ/תֻפִּ֖ים וּ/בְ/כִנֹּר֑וֹת וּ/בְ/מִלְחֲמ֥וֹת תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it will be H1961 וְ/הָיָ֗ה הָיָה hâyâh HC/Vqq3ms every H3605 כֹּ֤ל כֹּל kôl HNcmsc blow of H4569 מַֽעֲבַר֙ מַעֲבָר maʻăbâr HNcmsc the] staff of H4294 מַטֵּ֣ה מַטֶּה maṭṭeh HNcmsc appointment H4145 מֽוּסָדָ֔ה מוּסָדָה mûwçâdâh HNcfsa which H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr he will place H5117 יָנִ֤יחַ נוּחַ nûwach HVhi3ms Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp it H5921 עָלָ֔י/ו עַל ʻal HR/Sp3ms will be] with/ tambourines H8596 בְּ/תֻפִּ֖ים תֹּף tôph HR/Ncmpa with/ harps H3658 וּ/בְ/כִנֹּר֑וֹת כִּנּוֹר kinnôwr HC/R/Ncmpa with/ battles of H4421 וּ/בְ/מִלְחֲמ֥וֹת מִלְחָמָה milchâmâh HC/R/Ncfpc brandishing H8573 תְּנוּפָ֖ה תְּנוּפָה tᵉnûwphâh HNcfsa he will fight H3898 נִלְחַם לָחַם lâcham HVNp3ms
33 For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze.
כִּֽי עָר֤וּךְ מֵֽ/אֶתְמוּל֙ תָּפְתֶּ֔ה גַּם הוא הִ֛יא לַ/מֶּ֥לֶךְ הוּכָ֖ן הֶעְמִ֣יק הִרְחִ֑ב מְדֻרָתָ֗/הּ אֵ֤שׁ וְ/עֵצִים֙ הַרְבֵּ֔ה נִשְׁמַ֤ת יְהוָה֙ כְּ/נַ֣חַל גָּפְרִ֔ית בֹּעֲרָ֖ה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּֽי כִּי kîy HC is] arranged H6186 עָר֤וּךְ עָרַךְ ʻârak HVqsmsa yesterday H865 מֵֽ/אֶתְמוּל֙ אֶתְמוֹל ʼethmôwl HR/Ncmsa a place of burning H8613 תָּפְתֶּ֔ה תׇּפְתֶּה Tophteh HNp also H1571 גַּם gam HTa he H1931 הוא הוּא hûwʼ HPp3ms it H1931 הִ֛יא הוּא hûwʼ HPp3fs for the/ king H4428 לַ/מֶּ֥לֶךְ מֶלֶךְ melek HRd/Ncmsa it has been prepared H3559 הוּכָ֖ן כּוּן kûwn HVHp3ms someone has made [it] deep H6009 הֶעְמִ֣יק עָמַק ʻâmaq HVhp3ms someone has made [it] large H7337 הִרְחִ֑ב רָחַב râchab HVhp3ms wood pile/ its H4071 מְדֻרָתָ֗/הּ מְדוּרָה mᵉdûwrâh HNcfsc/Sp3fs is] fire H784 אֵ֤שׁ אֵשׁ ʼêsh HNcbsa wood<s H6086 וְ/עֵצִים֙ עֵץ ʻêts HC/Ncmpa much H7235 הַרְבֵּ֔ה רָבָה râbâh HVha the] breath of H5397 נִשְׁמַ֤ת נְשָׁמָה nᵉshâmâh HNcfsc Yahweh H3068 יְהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp a torrent of H5158 כְּ/נַ֣חַל נַחַל nachal HR/Ncmsc sulfur H1614 גָּפְרִ֔ית גׇּפְרִית gophrîyth HNcfsa is] about to burn H1197 בֹּעֲרָ֖ה בָּעַר bâʻar HVqrfsa
Isaiah 29
All chapters
Isaiah 31
Study Notes — Isaiah 30
6 sectionsIsaiah 30 is a powerful passage about the consequences of human rebellion and the grace of divine patience. The chapter opens with God's "woe" against Judah for seeking military alliances with Egypt rather than trusting in Him, then shifts dramatically to a message of restoration for those who repent and return. Throughout, Isaiah emphasizes that true strength comes not from human strategy or earthly powers, but from waiting upon the Lord in faith and obedience. This chapter teaches both the severity of God's judgment on stubborn unbelief and the tenderness of His mercy toward the repentant.
God begins by condemning Judah's "rebellious children" who make plans without consulting Him and cover their schemes "but not of my spirit" (v. 1). Rather than trusting the Lord for protection, they journey to Egypt seeking the military strength of Pharaoh (v. 2). This reflects a tragic pattern: when believers face difficulty, they often run to worldly solutions—wealth, politics, human relationships—instead of seeking God first.
Verses 3–5 reveal the bitter fruit: Egypt's strength becomes their shame, and those alliances prove worthless. The historical detail about princes at Zoan and ambassadors at Hanes (v. 4) shows that this rebellion was deliberate and official. God's point is clear—there is no profit in trusting anything or anyone other than Him.
Application: We often make the same mistake, turning to credit cards, career advancement, or human approval instead of prayer. True security rests in God alone.
Verse 7 contains the divine remedy: "Their strength is to sit still"—a paradox that true power lies in stillness and trust. God commands Isaiah to write this prophecy in a permanent record (vv. 8–9) so that future generations will know God's faithfulness and the folly of rebellion.
Verses 9–11 expose the root sin: Judah is a "rebellious people, lying children" who reject God's word and demand that the prophets speak "smooth things" instead of truth. This is spiritual deafness—they silence God's voice rather than obey it. Their judgment is sure (vv. 12–14): their iniquity becomes a collapsing wall whose breaking is sudden and complete.
Application: We live in an age that despises hard truth. Resisting God's word for comfort's sake leads only to ruin.
Here the chapter pivots beautifully. God offers salvation through "returning and rest" and "quietness and confidence" (v. 15). Yet Judah refuses, preferring to "flee upon horses" (v. 16)—more human schemes. The result is humiliating defeat until they are "left as a beacon upon the top of a mountain" (v. 17), isolated and exposed.
Yet even in judgment, God's mercy shines through (v. 18): "The LORD will wait, that he may be gracious unto you." God delays judgment to give space for repentance. This reveals His patient, redemptive heart.
For those who return to Jerusalem and Zion, comfort awaits (v. 19). God Himself becomes their teacher, guiding them (v. 21). Idolatry is cast off (v. 22), and the land experiences supernatural blessing—abundant rain, fertile crops, and eventually cosmic renewal where the moon shines like the sun and the sun's light is sevenfold (vv. 23–26). These images point to the future restoration under God's rule.
The final section shifts to God's ultimate judgment. His "indignation" burns against those who oppose His people (v. 27), and He will sift the nations (v. 28). Yet His people will sing (v. 29), for He fights for them. Assyria, their oppressor, will be beaten down by His voice alone (v. 31). Tophet—the place of final judgment—awaits the wicked (v. 33).
Isaiah 30 calls us to radical trust in God over all earthly substitutes, and profound hope in His patient mercy. When we repent and return to Him, we find restoration. When we resist, judgment follows—but even then, God waits to be gracious. Let us silence the voice of doubt, refuse the world's false counsel, and listen instead to our Teacher directing us in the way we should go.