Original Greek
Note: Words are shown in their original Greek order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, set your focus on Jesus, the apostle and high priest whom we confess.
8
Ὅθεν ἀδελφοὶ ἅγιοι κλήσεως ἐπουρανίου μέτοχοι κατανοήσατε τὸν ἀπόστολον καὶ ἀρχιερέα τῆς ὁμολογίας ἡμῶν Ἰησοῦν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Therefore G3606 Ὅθεν ὅθεν hóthen CONJ brothers G80 ἀδελφοὶ ἀδελφός adelphós N-VPM holy G40 ἅγιοι ἅγιος hágios A-VPM of [the] calling G2821 κλήσεως κλῆσις klēsis N-GSF heavenly G2032 ἐπουρανίου ἐπουράνιος epouránios A-GSF partakers G3353 μέτοχοι μέτοχος métochos A-VPM do carefully consider G2657 κατανοήσατε κατανοέω katanoéō V-AAM-2P the G3588 τὸν ὁ ho T-ASM apostle G652 ἀπόστολον ἀπόστολος apóstolos N-ASM and G2532 καὶ καί kaí CONJ high priest G749 ἀρχιερέα ἀρχιερεύς archiereús N-ASM of the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF confession G3671 ὁμολογίας ὁμολογία homología N-GSF of us G1473 ἡμῶν ἐγώ egṓ P-1GP Jesus G2424 Ἰησοῦν Ἰησοῦς Iēsoûs N-ASM-P
2 He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was faithful in all God’s house.
6
πιστὸν ὄντα τῷ ποιήσαντι αὐτὸν ὡς καὶ Μωϋσῆς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing faithful G4103 πιστὸν πιστός pistós A-ASM being G1510 ὄντα εἰμί eimí V-PAP-ASM to the [One] G3588 τῷ ὁ ho T-DSM having appointed G4160 ποιήσαντι ποιέω poiéō V-AAP-DSM Him G846 αὐτὸν αὐτός autós P-ASM as G5613 ὡς hōs CONJ also G2532 καὶ καί kaí CONJ Moses G3475 Μωϋσῆς Μωσεύς Mōseús N-NSM-P in G1722 ἐν en PREP all G3650 ὅλῳ ὅλος hólos A-DSM the G3588 τῷ ὁ ho T-DSM house G3624 οἴκῳ οἶκος oîkos N-DSM of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM
3 For Jesus has been counted worthy of greater glory than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
7
πλείονος γὰρ οὗτος δόξης παρὰ Μωϋσῆν ἠξίωται καθ᾽ ὅσον πλείονα τιμὴν ἔχει τοῦ οἴκου ὁ κατασκευάσας αὐτόν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Of greater G4119 πλείονος πλείων pleíōn A-GSF-C for G1063 γὰρ γάρ gár CONJ He G3778 οὗτος hoûtos D-NSM glory G1391 δόξης δόξα dóxa N-GSF than G3844 παρὰ παρά pará PREP Moses G3475 Μωϋσῆν Μωσεύς Mōseús N-ASM-P has been counted worthy G515 ἠξίωται ἀξιόω axióō V-RPI-3S by G2596 καθ᾽ κατά katá PREP so much as G3745 ὅσον ὅσος hósos K-ASN greater G4119 πλείονα πλείων pleíōn A-ASF-C honor G5092 τιμὴν τιμή timḗ N-ASF has G2192 ἔχει ἔχω échō V-PAI-3S than the G3588 τοῦ ὁ ho T-GSM house [itself] G3624 οἴκου οἶκος oîkos N-GSM the [one] G3588 ὁ ho T-NSM having built G2680 κατασκευάσας κατασκευάζω kataskeuázō V-AAP-NSM it G846 αὐτόν αὐτός autós P-ASM
4 And every house is built by someone, but God is the builder of everything.
9
πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος ὁ δὲ πάντα κατασκευάσας θεός
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Every G3956 πᾶς pâs A-NSM for G1063 γὰρ γάρ gár CONJ house G3624 οἶκος oîkos N-NSM is built G2680 κατασκευάζεται κατασκευάζω kataskeuázō V-PPI-3S by G5259 ὑπό hypó PREP someone G5100 τινος τὶς tìs X-GSM the [One] G3588 ὁ ho T-NSM however G1161 δὲ δέ dé CONJ everything G3956 πάντα πᾶς pâs A-APN having built [is] G2680 κατασκευάσας κατασκευάζω kataskeuázō V-AAP-NSM God G2316 θεός theós N-NSM
5 Now Moses was faithful as a servant in all God’s house, testifying to what would be spoken later.
6
καὶ Μωϋσῆς μὲν πιστὸς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ ὡς θεράπων εἰς μαρτύριον τῶν λαληθησομένων
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing And G2532 καὶ καί kaí CONJ Moses G3475 Μωϋσῆς Μωσεύς Mōseús N-NSM-P indeed G3303 μὲν μέν mén PRT [was] faithful G4103 πιστὸς πιστός pistós A-NSM in G1722 ἐν en PREP all G3650 ὅλῳ ὅλος hólos A-DSM the G3588 τῷ ὁ ho T-DSM house G3624 οἴκῳ οἶκος oîkos N-DSM of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM as G5613 ὡς hōs CONJ a servant G2324 θεράπων therápōn N-NSM unto G1519 εἰς eis PREP a testimony G3142 μαρτύριον martýrion N-ASN of the [things] G3588 τῶν ὁ ho T-GPN to be spoken G2980 λαληθησομένων λαλέω laléō V-FPP-GPN
6 But Christ is faithful as the Son over God’s house. And we are His house, if we hold firmly to our confidence and the hope of which we boast.
10
Χριστὸς δὲ ὡς υἱὸς ἐπὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ οὗ οἶκός ἐσμεν ἡμεῖς ἐάνπερ τὴν παρρησίαν καὶ τὸ καύχημα τῆς ἐλπίδος κατάσχωμεν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Christ G5547 Χριστὸς Χριστός Christós N-NSM-T however G1161 δὲ δέ dé CONJ as G5613 ὡς hōs CONJ [the] Son G5207 υἱὸς υἱός huiós N-NSM over G1909 ἐπὶ ἐπί epí PREP the G3588 τὸν ὁ ho T-ASM house G3624 οἶκον οἶκος oîkos N-ASM of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM whose G3739 οὗ ὅς hós R-GSM house G3624 οἶκός οἶκος oîkos N-NSM are G1510 ἐσμεν εἰμί eimí V-PAI-1P we ourselves G1473 ἡμεῖς ἐγώ egṓ P-1NP if indeed G6986 ἐάνπερ CONJ the G3588 τὴν ὁ ho T-ASF [our] confidence G3954 παρρησίαν παῤῥησία parrhēsía N-ASF and G2532 καὶ καί kaí CONJ the G3588 τὸ ὁ ho T-ASN boast G2745 καύχημα kaúchēma N-ASN the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF of [our] hope G1680 ἐλπίδος ἐλπίς elpís N-GSF have G2722 κατάσχωμεν κατέχω katéchō V-2AAS-1P
7 Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice,
12
Διό καθὼς λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Therefore G1352 Διό διό dió CONJ even as G2531 καθὼς καθώς kathṓs CONJ says G3004 λέγει λέγω légō V-PAI-3S the G3588 τὸ ὁ ho T-NSN Spirit G4151 πνεῦμα pneûma N-NSN the G3588 τὸ ὁ ho T-NSN Holy: G40 ἅγιον ἅγιος hágios A-NSN Today G4594 σήμερον sḗmeron ADV if G1437 ἐὰν ἐάν eán CONJ the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF voice G5456 φωνῆς φωνή phōnḗ N-GSF of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM you shall hear G191 ἀκούσητε ἀκούω akoúō V-AAS-2P
8 do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,
9
μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ πειρασμοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing not G3361 μὴ μή mḗ PRT-N shall harden G4645 σκληρύνητε σκληρύνω sklērýnō V-AAS-2P the G3588 τὰς ὁ ho T-APF hearts G2588 καρδίας καρδία kardía N-APF of you G4771 ὑμῶν σύ sý P-2GP as G5613 ὡς hōs CONJ in G1722 ἐν en PREP the G3588 τῷ ὁ ho T-DSM rebellion G3894 παραπικρασμῷ παραπικρασμός parapikrasmós N-DSM in G2596 κατὰ κατά katá PREP the G3588 τὴν ὁ ho T-ASF day G2250 ἡμέραν ἡμέρα hēméra N-ASF the G3588 τοῦ ὁ ho T-GSM of testing G3986 πειρασμοῦ πειρασμός peirasmós N-GSM in G1722 ἐν en PREP the G3588 τῇ ὁ ho T-DSF wilderness G2048 ἐρήμῳ ἔρημος érēmos A-DSF
9 where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.
5
οὗ ἐπείρασαν οἱ πατέρες ὑμῶν ἐν δοκιμασίᾳ καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing where G3757 οὗ hoû ADV tried G3985 ἐπείρασαν πειράζω peirázō V-AAI-3P the G3588 οἱ ὁ ho T-NPM fathers G3962 πατέρες πατήρ patḗr N-NPM of you G4771 ὑμῶν σύ sý P-2GP by G1722 ἐν en PREP testing G6020 δοκιμασίᾳ N-DSF and G2532 καὶ καί kaí CONJ saw G1492 εἶδον εἴδω eídō V-2AAI-3P the G3588 τὰ ὁ ho T-APN works G2041 ἔργα ἔργον érgon N-APN of Mine G1473 μου ἐγώ egṓ P-1GS
10 Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’
5
τεσσεράκοντα ἔτη διὸ προσώχθισα τῇ γενεᾷ ταύτῃ καὶ εἶπον ἀεὶ πλανῶνται τῇ καρδίᾳ αὐτοὶ δὲ οὐκ ἔγνωσαν τὰς ὁδούς μου
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing forty G5062 τεσσεράκοντα τεσσαράκοντα tessarákonta A-APN-NUI year G2094 ἔτη ἔτος étos N-APN [10] Therefore G1352 διὸ διό dió CONJ I was angry G4360 προσώχθισα προσοχθίζω prosochthízō V-AAI-1S with the G3588 τῇ ὁ ho T-DSF generation G1074 γενεᾷ γενεά geneá N-DSF that G3778 ταύτῃ οὗτος hoûtos D-DSF and G2532 καὶ καί kaí CONJ I said G2036 εἶπον ἔπω épō V-2AAI-1S Always G104 ἀεὶ ἀεί aeí ADV they go astray G4105 πλανῶνται πλανάω planáō V-PPI-3P in the G3588 τῇ ὁ ho T-DSF heart G2588 καρδίᾳ καρδία kardía N-DSF they themselves G846 αὐτοὶ αὐτός autós P-NPM and G1161 δὲ δέ dé CONJ not G3756 οὐκ οὐ ou PRT-N have they known G1097 ἔγνωσαν γινώσκω ginṓskō V-2AAI-3P the G3588 τὰς ὁ ho T-APF ways G3598 ὁδούς ὁδός hodós N-APF of Mine G1473 μου ἐγώ egṓ P-1GS
11 So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’”
5
ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing so G5613 ὡς hōs CONJ I swore G3660 ὤμοσα ὀμνύω omnýō V-AAI-1S in G1722 ἐν en PREP the G3588 τῇ ὁ ho T-DSF wrath G3709 ὀργῇ ὀργή orgḗ N-DSF of Mine G1473 μου ἐγώ egṓ P-1GS [not] G1487 εἰ ei CONJ will they enter G1525 εἰσελεύσονται εἰσέρχομαι eisérchomai V-FDI-3P into G1519 εἰς eis PREP the G3588 τὴν ὁ ho T-ASF rest G2663 κατάπαυσίν κατάπαυσις katápausis N-ASF I G1473 μου ἐγώ egṓ P-1GS
12 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.
4
Βλέπετε ἀδελφοί μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing do take heed G991 Βλέπετε βλέπω blépō V-PAM-2P brothers G80 ἀδελφοί ἀδελφός adelphós N-VPM otherwise G3379 μήποτε mḗpote CONJ there will be G1510 ἔσται εἰμί eimí V-FDI-3S in G1722 ἔν ἐν en PREP any G5100 τινι τὶς tìs X-DSM of you G4771 ὑμῶν σύ sý P-2GP a heart G2588 καρδία kardía N-NSF evil G4190 πονηρὰ πονηρός ponērós A-NSF of unbelief G570 ἀπιστίας ἀπιστία apistía N-GSF into G1722 ἐν en PREP the G3588 τῷ ὁ ho T-DSN falling away G868 ἀποστῆναι ἀφίστημι aphístēmi V-2AAN from G575 ἀπὸ ἀπό apó PREP God G2316 θεοῦ θεός theós N-GSM [the] living G2198 ζῶντος ζάω záō V-PAP-GSM
13 But exhort one another daily, as long as it is called today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.
4
ἀλλὰ παρακαλεῖτε ἑαυτοὺς καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν ἄχρις οὗ τὸ σήμερον καλεῖται ἵνα μὴ σκληρυνθῇ τις ἐξ ὑμῶν ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing But G235 ἀλλὰ ἀλλά allá CONJ do encourage G3870 παρακαλεῖτε παρακαλέω parakaléō V-PAM-2P each other G1438 ἑαυτοὺς ἑαυτοῦ heautoû F-2APM each G2596 καθ᾽ κατά katá PREP every G1538 ἑκάστην ἕκαστος hékastos A-ASF day G2250 ἡμέραν ἡμέρα hēméra N-ASF while G891 ἄχρις ἄχρι áchri PREP this G3739 οὗ ὅς hós R-GSM the G3588 τὸ ὁ ho T-NSN today G4594 σήμερον sḗmeron ADV it is called G2564 καλεῖται καλέω kaléō V-PPI-3S so that G2443 ἵνα hína CONJ not G3361 μὴ μή mḗ PRT-N may be hardened G4645 σκληρυνθῇ σκληρύνω sklērýnō V-APS-3S one G5100 τις τὶς tìs X-NSM of G1537 ἐξ ἐκ ek PREP you G4771 ὑμῶν σύ sý P-2GP by [the] deceitfulness G539 ἀπάτῃ ἀπάτη apátē N-DSF the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF of sin G266 ἁμαρτίας ἁμαρτία hamartía N-GSF
14 We have come to share in Christ if we hold firmly to the end the assurance we had at first.
3
μέτοχοι γὰρ τοῦ Χριστοῦ γεγόναμεν ἐάνπερ τὴν ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως μέχρι τέλους βεβαίαν κατάσχωμεν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Partakers G3353 μέτοχοι μέτοχος métochos A-NPM for G1063 γὰρ γάρ gár CONJ the G3588 τοῦ ὁ ho T-GSM of Christ G5547 Χριστοῦ Χριστός Christós N-GSM-T we have become G1096 γεγόναμεν γίνομαι gínomai V-2RAI-1P if indeed G6986 ἐάνπερ CONJ from the G3588 τὴν ὁ ho T-ASF beginning G746 ἀρχὴν ἀρχή archḗ N-ASF of the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF assurance G5287 ὑποστάσεως ὑπόστασις hypóstasis N-GSF unto G3360 μέχρι méchri PREP [the] end G5056 τέλους τέλος télos N-GSN firm G949 βεβαίαν βέβαιος bébaios A-ASF we shall hold G2722 κατάσχωμεν κατέχω katéchō V-2AAS-1P
15 As it has been said: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion.”
3
ἐν τῷ λέγεσθαι σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing As G1722 ἐν en PREP the G3588 τῷ ὁ ho T-DSN saying: G3004 λέγεσθαι λέγω légō V-PPN Today G4594 σήμερον sḗmeron ADV if G1437 ἐὰν ἐάν eán CONJ the G3588 τῆς ὁ ho T-GSF voice G5456 φωνῆς φωνή phōnḗ N-GSF of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM you shall hear G191 ἀκούσητε ἀκούω akoúō V-AAS-2P not G3361 μὴ μή mḗ PRT-N shall harden G4645 σκληρύνητε σκληρύνω sklērýnō V-AAS-2P the G3588 τὰς ὁ ho T-APF hearts G2588 καρδίας καρδία kardía N-APF of you G4771 ὑμῶν σύ sý P-2GP as G5613 ὡς hōs CONJ in G1722 ἐν en PREP the G3588 τῷ ὁ ho T-DSM rebellion G3894 παραπικρασμῷ παραπικρασμός parapikrasmós N-DSM
16 For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
2
τίνες γὰρ ἀκούσαντες παρεπίκραναν ἀλλ᾽ οὐ πάντες οἱ ἐξελθόντες ἐξ Αἰγύπτου διὰ Μωϋσέως
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Who G5101 τίνες τίς tís I-NPM for G1063 γὰρ γάρ gár CONJ [were those] having heard G191 ἀκούσαντες ἀκούω akoúō V-AAP-NPM rebelled? G3893 παρεπίκραναν παραπικραίνω parapikraínō V-AAI-3P but G235 ἀλλ᾽ ἀλλά allá CONJ surely G3756 οὐ ou PRT-N all G3956 πάντες πᾶς pâs A-NPM those G3588 οἱ ὁ ho T-NPM having come G1831 ἐξελθόντες ἐξέρχομαι exérchomai V-2AAP-NPM out of G1537 ἐξ ἐκ ek PREP Egypt G125 Αἰγύπτου Αἴγυπτος Aígyptos N-GSF-L through G1223 διὰ διά diá PREP Moses? G3475 Μωϋσέως Μωσεύς Mōseús N-GSM-P
17 And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
2
τίσιν δὲ προσώχθισεν τεσσεράκοντα ἔτη οὐχὶ τοῖς ἁμαρτήσασιν ὧν τὰ κῶλα ἔπεσεν ἐν τῇ ἐρήμῳ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing With whom G5101 τίσιν τίς tís I-DPM now G1161 δὲ δέ dé CONJ was He indignant G4360 προσώχθισεν προσοχθίζω prosochthízō V-AAI-3S forty G5062 τεσσεράκοντα τεσσαράκοντα tessarákonta A-APN-NUI years? G2094 ἔτη ἔτος étos N-APN Surely G3780 οὐχὶ οὐχί ouchí PRT-N with those G3588 τοῖς ὁ ho T-DPM having sinned G264 ἁμαρτήσασιν ἁμαρτάνω hamartánō V-AAP-DPM whose G3739 ὧν ὅς hós R-GPM the G3588 τὰ ὁ ho T-NPN bodies G2966 κῶλα κῶλον kōlon N-NPN fell G4098 ἔπεσεν πίπτω píptō V-2AAI-3S in G1722 ἐν en PREP the G3588 τῇ ὁ ho T-DSF wilderness? G2048 ἐρήμῳ ἔρημος érēmos A-DSF
18 And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed?
2
τίσιν δὲ ὤμοσεν μὴ εἰσελεύσεσθαι εἰς τὴν κατάπαυσιν αὐτοῦ εἰ μὴ τοῖς ἀπειθήσασιν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing To whom G5101 τίσιν τίς tís I-DPM then G1161 δὲ δέ dé CONJ did He swear that G3660 ὤμοσεν ὀμνύω omnýō V-AAI-3S not G3361 μὴ μή mḗ PRT-N to enter G1525 εἰσελεύσεσθαι εἰσέρχομαι eisérchomai V-FDN into G1519 εἰς eis PREP the G3588 τὴν ὁ ho T-ASF rest G2663 κατάπαυσιν κατάπαυσις katápausis N-ASF of Him G846 αὐτοῦ αὐτός autós P-GSM only G1487 εἰ ei CONJ except G3361 μὴ μή mḗ PRT-N to those G3588 τοῖς ὁ ho T-DPM having disobeyed? G544 ἀπειθήσασιν ἀπειθέω apeithéō V-AAP-DPM
19 So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter.
2
καὶ βλέπομεν ὅτι οὐκ ἠδυνήθησαν εἰσελθεῖν δι᾽ ἀπιστίαν
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing And G2532 καὶ καί kaí CONJ we see G991 βλέπομεν βλέπω blépō V-PAI-1P that G3754 ὅτι hóti CONJ not G3756 οὐκ οὐ ou PRT-N they were able G1410 ἠδυνήθησαν δύναμαι dýnamai V-AOI-3P to enter in G1525 εἰσελθεῖν εἰσέρχομαι eisérchomai V-2AAN because of G1223 δι᾽ διά diá PREP unbelief G570 ἀπιστίαν ἀπιστία apistía N-ASF
Hebrews 2
All chapters
Hebrews 4
Study Notes — Hebrews 3
3 sectionsHebrews chapter 3 begins the author's extended comparison between Jesus and Moses, establishing that while Moses was indeed faithful, Christ is vastly superior—not as a servant in God's house, but as the Son who owns it. The heart of this passage, however, is a solemn warning drawn from Israel's wilderness rebellion: the danger of hardening our hearts against God's voice through unbelief. The repeated call to "hear his voice today" underscores the urgency and present relevance of remaining faithful to Christ until the end.
The apostle opens by addressing his readers as "holy brethren, partakers of the heavenly calling" (v. 1), reminding them of their identity and privilege in Christ. He then invites them to "consider" Jesus—to fix their minds on Him—as both Apostle (God's sent one) and High Priest of their profession (their faith and confession).
The comparison with Moses is striking and instructive. Both were faithful to God's appointment (v. 2), yet the difference in their roles reveals Christ's superiority. Using the analogy of a house, the author explains: the builder of a house receives more honour than the house itself (v. 3). Moses was faithful in the house as a servant; Christ is faithful over the house as a son. This echoes the contrast in verse 5: Moses testified to things to come, serving as a type and shadow of the greater salvation that Christ would accomplish. The point is pastoral and profound—we have not merely a faithful servant leading us, but God's own Son, the creator of all things (v. 4).
Verse 6 shifts the focus inward: "whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end." This conditional statement is vital. Our security as God's household rests not on Christ's faithfulness alone (though that is eternal), but on our persistent trust and joy in Him. This is not works-righteousness, but the fruit of faith—the assurance that must endure.
To reinforce this exhortation, the author quotes Psalm 95:7–11, a passage calling God's people to hear His voice and warning against hardening their hearts as their fathers did in the wilderness (vv. 7–11). The "provocation" refers to Israel's repeated rebellion and testing of God despite witnessing His mighty works for forty years. God's sorrow and His oath—that this generation would not enter His rest—became a historical monument to the danger of sustained unbelief (vv. 10–11).
Christ is our superior High Priest and the builder of God's household. Our privilege is immense, but so is our responsibility: to maintain an active, growing trust in Him, to listen to His voice today, and to guard our hearts against the slow drift of unbelief. Daily encouragement in community, honest confession of doubt, and renewed confidence in Christ's faithfulness are not optional but essential to finishing well.