Original Hebrew
Note: Words are shown in their original Hebrew order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 Now Abraham had taken another wife, named Keturah,
3
וַ/יֹּ֧סֶף אַבְרָהָ֛ם וַ/יִּקַּ֥ח אִשָּׁ֖ה וּ/שְׁמָ֥/הּ קְטוּרָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he repeated H3254 וַ/יֹּ֧סֶף יָסַף yâçaph HC/Vhw3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֛ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp he took H3947 וַ/יִּקַּ֥ח לָקַח lâqach HC/Vqw3ms a wife H802 אִשָּׁ֖ה אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsa name/ her H8034 וּ/שְׁמָ֥/הּ שֵׁם shêm HC/Ncmsc/Sp3fs was] Keturah H6989 קְטוּרָֽה קְטוּרָה Qᵉṭûwrâh HNp
2 and she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
8
וַ/תֵּ֣לֶד אֶת זִמְרָן֙ וְ/אֶת יָקְשָׁ֔ן וְ/אֶת מְדָ֖ן וְ/אֶת מִדְיָ֑ן וְ/אֶת יִשְׁבָּ֖ק וְ/אֶת שֽׁוּחַ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing she bore H3205 וַ/תֵּ֣לֶד יָלַד yâlad HC/Vqw3fs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Zimran H2175 זִמְרָן֙ זִמְרָן Zimrân HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Jokshan H3370 יָקְשָׁ֔ן יׇקְשָׁן Yoqshân HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Medan H4091 מְדָ֖ן מְדָן Mᵉdân HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Midian H4080 מִדְיָ֑ן מִדְיָן Midyân HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Ishbak H3435 יִשְׁבָּ֖ק יִשְׁבָּק Yishbâq HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Shuah H7744 שֽׁוּחַ שׁוּחַ Shûwach HNp
3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were the Asshurites, the Letushites, and the Leummites.
4
וְ/יָקְשָׁ֣ן יָלַ֔ד אֶת שְׁבָ֖א וְ/אֶת דְּדָ֑ן וּ/בְנֵ֣י דְדָ֔ן הָי֛וּ אַשּׁוּרִ֥ם וּ/לְטוּשִׁ֖ים וּ/לְאֻמִּֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Jokshan H3370 וְ/יָקְשָׁ֣ן יׇקְשָׁן Yoqshân HC/Np he fathered H3205 יָלַ֔ד יָלַד yâlad HVqp3ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Sheba H7614 שְׁבָ֖א שְׁבָא Shᵉbâʼ HNp obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To Dedan H1719 דְּדָ֑ן דְּדָן Dᵉdân HNp the] sons of H1121 וּ/בְנֵ֣י בֵּן bên HC/Ncmpc Dedan H1719 דְדָ֔ן דְּדָן Dᵉdân HNp they were H1961 הָי֛וּ הָיָה hâyâh HVqp3cp Asshurites H805 אַשּׁוּרִ֥ם אֲשׁוּרִי ʼĂshûwrîy HNp Letushites H3912 וּ/לְטוּשִׁ֖ים לְטוּשִׁם Lᵉṭûwshim HC/Np Leummites H3817 וּ/לְאֻמִּֽים לְאֻמִּים Lᵉʼummîym HC/Np
4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants of Keturah.
5
וּ/בְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עֵיפָ֤ה וָ/עֵ֨פֶר֙ וַ/חֲנֹ֔ךְ וַ/אֲבִידָ֖ע וְ/אֶלְדָּעָ֑ה כָּל אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י קְטוּרָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the] sons of H1121 וּ/בְנֵ֣י בֵּן bên HC/Ncmpc Midian H4080 מִדְיָ֗ן מִדְיָן Midyân HNp were] Ephah H5891 עֵיפָ֤ה עֵיפָה ʻÊyphâh HNp Epher H6081 וָ/עֵ֨פֶר֙ עֵפֶר ʻÊpher HC/Np Hanoch H2585 וַ/חֲנֹ֔ךְ חֲנוֹךְ Chănôwk HC/Np Abida H28 וַ/אֲבִידָ֖ע אֲבִידָע ʼĂbîydâʻ HC/Np Eldaah H420 וְ/אֶלְדָּעָ֑ה אֶלְדָּעָה ʼEldâʻâh HC/Np all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc these H428 אֵ֖לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HPdxcp were] [the] sons of H1121 בְּנֵ֥י בֵּן bên HNcmpc Keturah H6989 קְטוּרָֽה קְטוּרָה Qᵉṭûwrâh HNp
5 Abraham left everything he owned to Isaac.
3
וַ/יִּתֵּ֧ן אַבְרָהָ֛ם אֶת כָּל אֲשֶׁר לְ/יִצְחָֽק
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he gave H5414 וַ/יִּתֵּ֧ן נָתַן nâthan HC/Vqw3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֛ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc that H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr Isaac H3327 לְ/יִצְחָֽק יִצְחָק Yitschâq HR/Np
6 But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.
3
וְ/לִ/בְנֵ֤י הַ/פִּֽילַגְשִׁים֙ אֲשֶׁ֣ר לְ/אַבְרָהָ֔ם נָתַ֥ן אַבְרָהָ֖ם מַתָּנֹ֑ת וַֽ/יְשַׁלְּחֵ֞/ם מֵ/עַ֨ל יִצְחָ֤ק בְּנ/וֹ֙ בְּ/עוֹדֶ֣/נּוּ חַ֔י קֵ֖דְמָ/ה אֶל אֶ֥רֶץ קֶֽדֶם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to/ [the] sons of H1121 וְ/לִ/בְנֵ֤י בֵּן bên HC/R/Ncmpc concubines H6370 הַ/פִּֽילַגְשִׁים֙ פִּילֶגֶשׁ pîylegesh HTd/Ncfpa who H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr belonged] to/ Abraham H85 לְ/אַבְרָהָ֔ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HR/Np he gave H5414 נָתַ֥ן נָתַן nâthan HVqp3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֖ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp gifts H4979 מַתָּנֹ֑ת מַתָּנָה mattânâh HNcfpa he sent away/ them H7971 וַֽ/יְשַׁלְּחֵ֞/ם שָׁלַח shâlach HC/Vpw3ms/Sp3mp with H5921 מֵ/עַ֨ל עַל ʻal HR/R Isaac H3327 יִצְחָ֤ק יִצְחָק Yitschâq HNp his H1121 בְּנ/וֹ֙ בֵּן bên HNcmsc/Sp3ms still [was]/ he H5750 בְּ/עוֹדֶ֣/נּוּ עוֹד ʻôwd HR/D/Sp3ms alive H2416 חַ֔י חַי chay HAamsa -ward H6924 קֵ֖דְמָ/ה קֶדֶם qedem HNcmsa/Sd to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] land of H776 אֶ֥רֶץ אֶרֶץ ʼerets HNcbsc the] east H6924 קֶֽדֶם קֶדֶם qedem HNcmsa
7 Abraham lived a total of 175 years.
2
וְ/אֵ֗לֶּה יְמֵ֛י שְׁנֵֽי חַיֵּ֥י אַבְרָהָ֖ם אֲשֶׁר חָ֑י מְאַ֥ת שָׁנָ֛ה וְ/שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה וְ/חָמֵ֥שׁ שָׁנִֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 וְ/אֵ֗לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] [the] days of H3117 יְמֵ֛י יוֹם yôwm HNcmpc the] years of H8141 שְׁנֵֽי שָׁנֶה shâneh HAcmdc the] life of H2416 חַיֵּ֥י חַי chay HNcmpc Abraham H85 אַבְרָהָ֖ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he lived H2425 חָ֑י חָיַי châyay HVqp3ms one hundred H3967 מְאַ֥ת מֵאָה mêʼâh HAcfsc year[s H8141 שָׁנָ֛ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa seventy H7657 וְ/שִׁבְעִ֥ים שִׁבְעִים shibʻîym HC/Acbpa year[s H8141 שָׁנָ֖ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa five H2568 וְ/חָמֵ֥שׁ חָמֵשׁ châmêsh HC/Acfsa years H8141 שָׁנִֽים שָׁנֶה shâneh HNcfpa
8 And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people.
2
וַ/יִּגְוַ֨ע וַ/יָּ֧מָת אַבְרָהָ֛ם בְּ/שֵׂיבָ֥ה טוֹבָ֖ה זָקֵ֣ן וְ/שָׂבֵ֑עַ וַ/יֵּאָ֖סֶף אֶל עַמָּֽי/ו
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he expired H1478 וַ/יִּגְוַ֨ע גָּוַע gâvaʻ HC/Vqw3ms he died H4191 וַ/יָּ֧מָת מוּת mûwth HC/Vqw3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֛ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp old age H7872 בְּ/שֵׂיבָ֥ה שֵׂיבָה sêybâh HR/Ncfsa good H2896 טוֹבָ֖ה טוֹב ṭôwb HAafsa old H2205 זָקֵ֣ן זָקֵן zâqên HAamsa satisfied H7649 וְ/שָׂבֵ֑עַ שָׂבֵעַ sâbêaʻ HC/Aamsa he was gathered H622 וַ/יֵּאָ֖סֶף אָסַף ʼâçaph HC/VNw3ms to H413 אֶל אֵל ʼêl HR kinspeople<s>/ his H5971 עַמָּֽי/ו עַם ʻam HNcmpc/Sp3ms
9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.
וַ/יִּקְבְּר֨וּ אֹת֜/וֹ יִצְחָ֤ק וְ/יִשְׁמָעֵאל֙ בָּנָ֔י/ו אֶל מְעָרַ֖ת הַ/מַּכְפֵּלָ֑ה אֶל שְׂדֵ֞ה עֶפְרֹ֤ן בֶּן צֹ֨חַר֙ הַֽ/חִתִּ֔י אֲשֶׁ֖ר עַל פְּנֵ֥י מַמְרֵֽא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they buried H6912 וַ/יִּקְבְּר֨וּ קָבַר qâbar HC/Vqw3mp obj.>/ him H853 אֹת֜/וֹ אֵת ʼêth HTo/Sp3ms Isaac H3327 יִצְחָ֤ק יִצְחָק Yitschâq HNp Ishmael H3458 וְ/יִשְׁמָעֵאל֙ יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HC/Np his H1121 בָּנָ֔י/ו בֵּן bên HNcmpc/Sp3ms into H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] cave of H4631 מְעָרַ֖ת מְעָרָה mᵉʻârâh HNcfsc the>/ Machpelah H4375 הַ/מַּכְפֵּלָ֑ה מַכְפֵּלָה Makpêlâh HTd/Np to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] field of H7704 שְׂדֵ֞ה שָׂדֶה sâdeh HNcmsc Ephron H6085 עֶפְרֹ֤ן עֶפְרוֹן ʻEphrôwn HNp the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Zohar H6714 צֹ֨חַר֙ צֹחַר Tsôchar HNp Hittite H2850 הַֽ/חִתִּ֔י חִתִּי Chittîy HTd/Ngmsa which H834 אֲשֶׁ֖ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr is] on H5921 עַל ʻal HR the] face of H6440 פְּנֵ֥י פָּנִים pânîym HNcbpc Mamre H4471 מַמְרֵֽא מַמְרֵא Mamrêʼ HNp
10 This was the field that Abraham had bought from the Hittites. Abraham was buried there with his wife Sarah.
הַ/שָּׂדֶ֛ה אֲשֶׁר קָנָ֥ה אַבְרָהָ֖ם מֵ/אֵ֣ת בְּנֵי חֵ֑ת שָׁ֛מָּ/ה קֻבַּ֥ר אַבְרָהָ֖ם וְ/שָׂרָ֥ה אִשְׁתּֽ/וֹ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing field H7704 הַ/שָּׂדֶ֛ה שָׂדֶה sâdeh HTd/Ncmsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr he had acquired H7069 קָנָ֥ה קָנָה qânâh HVqp3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֖ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp with H854 מֵ/אֵ֣ת אֵת ʼêth HR/R the] sons of H1121 בְּנֵי בֵּן bên HNcmpc Heth H2845 חֵ֑ת חֵת Chêth HNp towards H8033 שָׁ֛מָּ/ה שָׁם shâm HD/Sd he was buried H6912 קֻבַּ֥ר קָבַר qâbar HVPp3ms Abraham H85 אַבְרָהָ֖ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp Sarah H8283 וְ/שָׂרָ֥ה שָׂרָה Sârâh HC/Np his H802 אִשְׁתּֽ/וֹ אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc/Sp3ms
11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.
וַ/יְהִ֗י אַחֲרֵי֙ מ֣וֹת אַבְרָהָ֔ם וַ/יְבָ֥רֶךְ אֱלֹהִ֖ים אֶת יִצְחָ֣ק בְּנ֑/וֹ וַ/יֵּ֣שֶׁב יִצְחָ֔ק עִם בְּאֵ֥ר לַחַ֖י רֹאִֽי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it was H1961 וַ/יְהִ֗י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms after H310 אַחֲרֵי֙ אַחַר ʼachar HR the] death of H4194 מ֣וֹת מָוֶת mâveth HNcmsc Abraham H85 אַבְרָהָ֔ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp he blessed H1288 וַ/יְבָ֥רֶךְ בָרַךְ bârak HC/Vpw3ms God H430 אֱלֹהִ֖ים אֱלֹהִים ʼĕlôhîym HNcmpa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Isaac H3327 יִצְחָ֣ק יִצְחָק Yitschâq HNp his H1121 בְּנ֑/וֹ בֵּן bên HNcmsc/Sp3ms he dwelt H3427 וַ/יֵּ֣שֶׁב יָשַׁב yâshab HC/Vqw3ms Isaac H3327 יִצְחָ֔ק יִצְחָק Yitschâq HNp near H5973 עִם ʻim HR Beer H883 בְּאֵ֥ר בְּאֵר לַחַי רֹאִי Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy HNp Lahai H883 לַחַ֖י בְּאֵר לַחַי רֹאִי Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy HNp Beer-lahai-roi. H883 רֹאִֽי בְּאֵר לַחַי רֹאִי Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy HNp
12 This is the account of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maidservant, bore to Abraham.
וְ/אֵ֛לֶּה תֹּלְדֹ֥ת יִשְׁמָעֵ֖אל בֶּן אַבְרָהָ֑ם אֲשֶׁ֨ר יָלְדָ֜ה הָגָ֧ר הַ/מִּצְרִ֛ית שִׁפְחַ֥ת שָׂרָ֖ה לְ/אַבְרָהָֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 וְ/אֵ֛לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] [the] accounts of H8435 תֹּלְדֹ֥ת תּוֹלְדָה tôwlᵉdâh HNcfpc Ishmael H3458 יִשְׁמָעֵ֖אל יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HNp the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Abraham H85 אַבְרָהָ֑ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp whom H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr she bore H3205 יָלְדָ֜ה יָלַד yâlad HVqp3fs Hagar H1904 הָגָ֧ר הָגָר Hâgâr HNp Egyptian H4713 הַ/מִּצְרִ֛ית מִצְרִי Mitsrîy HTd/Ngfsa the] maidservant of H8198 שִׁפְחַ֥ת שִׁפְחָה shiphchâh HNcfsc Sarah H8283 שָׂרָ֖ה שָׂרָה Sârâh HNp Abraham H85 לְ/אַבְרָהָֽם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HR/Np
13 These are the names of the sons of Ishmael in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
וְ/אֵ֗לֶּה שְׁמוֹת֙ בְּנֵ֣י יִשְׁמָעֵ֔אל בִּ/שְׁמֹתָ֖/ם לְ/תוֹלְדֹתָ֑/ם בְּכֹ֤ר יִשְׁמָעֵאל֙ נְבָיֹ֔ת וְ/קֵדָ֥ר וְ/אַדְבְּאֵ֖ל וּ/מִבְשָֽׂם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 וְ/אֵ֗לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] [the] names of H8034 שְׁמוֹת֙ שֵׁם shêm HNcmpc the] sons of H1121 בְּנֵ֣י בֵּן bên HNcmpc Ishmael H3458 יִשְׁמָעֵ֔אל יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HNp names/ their H8034 בִּ/שְׁמֹתָ֖/ם שֵׁם shêm HR/Ncmpc/Sp3mp descendants/ their H8435 לְ/תוֹלְדֹתָ֑/ם תּוֹלְדָה tôwlᵉdâh HR/Ncfpc/Sp3mp the] firstborn of H1060 בְּכֹ֤ר בְּכוֹר bᵉkôwr HNcmsc Ishmael H3458 יִשְׁמָעֵאל֙ יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HNp was] Nebaioth H5032 נְבָיֹ֔ת נְבָיוֹת Nᵉbâyôwth HNp Kedar H6938 וְ/קֵדָ֥ר קֵדָר Qêdâr HC/Np Adbeel H110 וְ/אַדְבְּאֵ֖ל אַדְבְּאֵל ʼAdbᵉʼêl HC/Np Mibsam H4017 וּ/מִבְשָֽׂם מִבְשָׂם Mibsâm HC/Np
14 Mishma, Dumah, Massa,
וּ/מִשְׁמָ֥ע וְ/דוּמָ֖ה וּ/מַשָּֽׂא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Mishma H4927 וּ/מִשְׁמָ֥ע מִשְׁמָע Mishmâʻ HC/Np Dumah H1746 וְ/דוּמָ֖ה דּוּמָה Dûwmâh HC/Np Massa H4854 וּ/מַשָּֽׂא מַשָּׂא Massâʼ HC/Np
15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
חֲדַ֣ד וְ/תֵימָ֔א יְט֥וּר נָפִ֖ישׁ וָ/קֵֽדְמָה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Hadad H2301 חֲדַ֣ד חֲדַד Chădad HNp Tema H8485 וְ/תֵימָ֔א תֵּימָא Têymâʼ HC/Np Jetur H3195 יְט֥וּר יְטוּר Yᵉṭûwr HNp Naphish H5305 נָפִ֖ישׁ נָפִישׁ Nâphîysh HNp Kedemah H6929 וָ/קֵֽדְמָה קֵדְמָה Qêdᵉmâh HC/Np
16 These were the sons of Ishmael, and these were their names by their villages and encampments—twelve princes of their tribes.
אֵ֣לֶּה הֵ֞ם בְּנֵ֤י יִשְׁמָעֵאל֙ וְ/אֵ֣לֶּה שְׁמֹתָ֔/ם בְּ/חַצְרֵי/הֶ֖ם וּ/בְ/טִֽירֹתָ֑/ם שְׁנֵים עָשָׂ֥ר נְשִׂיאִ֖ם לְ/אֻמֹּתָֽ/ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 אֵ֣לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HPdxcp they H1992 הֵ֞ם הֵם hêm HPp3mp were] [the] sons of H1121 בְּנֵ֤י בֵּן bên HNcmpc Ishmael H3458 יִשְׁמָעֵאל֙ יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HNp these H428 וְ/אֵ֣לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] names/ their H8034 שְׁמֹתָ֔/ם שֵׁם shêm HNcmpc/Sp3mp villages/ their H2691 בְּ/חַצְרֵי/הֶ֖ם חָצֵר châtsêr HR/Ncbpc/Sp3mp by/ encampments/ their H2918 וּ/בְ/טִֽירֹתָ֑/ם טִירָה ṭîyrâh HC/R/Ncfpc/Sp3mp two [plus H8147 שְׁנֵים שְׁנַיִם shᵉnayim HAcmda ten H6240 עָשָׂ֥ר עָשָׂר ʻâsâr HAcmsa princes H5387 נְשִׂיאִ֖ם נָשִׂיא nâsîyʼ HNcmpa tribes/ their H523 לְ/אֻמֹּתָֽ/ם אֻמַּה ʼummah HR/Ncfpc/Sp3mp
17 Ishmael lived a total of 137 years. Then he breathed his last and died, and was gathered to his people.
וְ/אֵ֗לֶּה שְׁנֵי֙ חַיֵּ֣י יִשְׁמָעֵ֔אל מְאַ֥ת שָׁנָ֛ה וּ/שְׁלֹשִׁ֥ים שָׁנָ֖ה וְ/שֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וַ/יִּגְוַ֣ע וַ/יָּ֔מָת וַ/יֵּאָ֖סֶף אֶל עַמָּֽי/ו
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 וְ/אֵ֗לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] [the] years of H8141 שְׁנֵי֙ שָׁנֶה shâneh HAcmdc the] life of H2416 חַיֵּ֣י חַי chay HNcmpc Ishmael H3458 יִשְׁמָעֵ֔אל יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl HNp one hundred H3967 מְאַ֥ת מֵאָה mêʼâh HAcfsc year[s H8141 שָׁנָ֛ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa thirty H7970 וּ/שְׁלֹשִׁ֥ים שְׁלוֹשִׁים shᵉlôwshîym HC/Acbpa year[s H8141 שָׁנָ֖ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa seven H7651 וְ/שֶׁ֣בַע שֶׁבַע shebaʻ HC/Acfsa years H8141 שָׁנִ֑ים שָׁנֶה shâneh HNcfpa he expired H1478 וַ/יִּגְוַ֣ע גָּוַע gâvaʻ HC/Vqw3ms he died H4191 וַ/יָּ֔מָת מוּת mûwth HC/Vqw3ms he was gathered H622 וַ/יֵּאָ֖סֶף אָסַף ʼâçaph HC/VNw3ms to H413 אֶל אֵל ʼêl HR kinspeople<s>/ his H5971 עַמָּֽי/ו עַם ʻam HNcmpc/Sp3ms
18 Ishmael’s descendants settled from Havilah to Shur, which is near the border of Egypt as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers.
וַ/יִּשְׁכְּנ֨וּ מֵֽ/חֲוִילָ֜ה עַד שׁ֗וּר אֲשֶׁר֙ עַל פְּנֵ֣י מִצְרַ֔יִם בֹּאֲ/כָ֖ה אַשּׁ֑וּרָ/ה עַל פְּנֵ֥י כָל אֶחָ֖י/ו נָפָֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they dwelt H7931 וַ/יִּשְׁכְּנ֨וּ שָׁכַן shâkan HC/Vqw3mp Havilah H2341 מֵֽ/חֲוִילָ֜ה חֲוִילָה Chăvîylâh HR/Np to H5704 עַד ʻad HR Shur H7793 שׁ֗וּר שׁוּר Shûwr HNp which H834 אֲשֶׁר֙ אֲשֶׁר ʼăsher HTr is] on H5921 עַל ʻal HR the] face of H6440 פְּנֵ֣י פָּנִים pânîym HNcbpc Egypt H4714 מִצְרַ֔יִם מִצְרַיִם Mitsrayim HNp you H935 בֹּאֲ/כָ֖ה בּוֹא bôwʼ HVqc/Sp2ms Asshur/ towards H804 אַשּׁ֑וּרָ/ה אַשּׁוּר ʼAshshûwr HNp/Sd on H5921 עַל ʻal HR the] face of H6440 פְּנֵ֥י פָּנִים pânîym HNcbpc all H3605 כָל כֹּל kôl HNcmsc his H251 אֶחָ֖י/ו אָח ʼâch HNcmpc/Sp3ms be accepted H5307 נָפָֽל נָפַל nâphal HVqp3ms
19 This is the account of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac,
וְ/אֵ֛לֶּה תּוֹלְדֹ֥ת יִצְחָ֖ק בֶּן אַבְרָהָ֑ם אַבְרָהָ֖ם הוֹלִ֥יד אֶת יִצְחָֽק
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing these H428 וְ/אֵ֛לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HC/Pdxcp are] [the] accounts of H8435 תּוֹלְדֹ֥ת תּוֹלְדָה tôwlᵉdâh HNcfpc Isaac H3327 יִצְחָ֖ק יִצְחָק Yitschâq HNp the] son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc Abraham H85 אַבְרָהָ֑ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp Abraham H85 אַבְרָהָ֖ם אַבְרָהָם ʼAbrâhâm HNp he fathered H3205 הוֹלִ֥יד יָלַד yâlad HVhp3ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Isaac H3327 יִצְחָֽק יִצְחָק Yitschâq HNp
20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean.
וַ/יְהִ֤י יִצְחָק֙ בֶּן אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה בְּ/קַחְתּ֣/וֹ אֶת רִבְקָ֗ה בַּת בְּתוּאֵל֙ הָֽ/אֲרַמִּ֔י מִ/פַּדַּ֖ן אֲרָ֑ם אֲח֛וֹת לָבָ֥ן הָ/אֲרַמִּ֖י לְ/אִשָּֽׁה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he was H1961 וַ/יְהִ֤י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms Isaac H3327 יִצְחָק֙ יִצְחָק Yitschâq HNp a son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc forty H705 אַרְבָּעִ֣ים אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym HAcbpa year[s H8141 שָׁנָ֔ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa took/ he H3947 בְּ/קַחְתּ֣/וֹ לָקַח lâqach HR/Vqc/Sp3ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Rebekah H7259 רִבְקָ֗ה רִבְקָה Ribqâh HNp the] daughter of H1323 בַּת bath HNcfsc Bethuel H1328 בְּתוּאֵל֙ בְּתוּאֵל Bᵉthûwʼêl HNp Aramean H761 הָֽ/אֲרַמִּ֔י אֲרַמִּי ʼĂrammîy HTd/Ngmsa Paddan H6307 מִ/פַּדַּ֖ן פַּדָּן Paddân HR/Np Aram H6307 אֲרָ֑ם פַּדָּן Paddân HNp the] sister of H269 אֲח֛וֹת אָחוֹת ʼâchôwth HNcfsc Laban H3837 לָבָ֥ן לָבָן Lâbân HNp Aramean H761 הָ/אֲרַמִּ֖י אֲרַמִּי ʼĂrammîy HTd/Ngmsa a wife H802 לְ/אִשָּֽׁה אִשָּׁה ʼishshâh HR/Ncfsa
21 Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.
וַ/יֶּעְתַּ֨ר יִצְחָ֤ק לַֽ/יהוָה֙ לְ/נֹ֣כַח אִשְׁתּ֔/וֹ כִּ֥י עֲקָרָ֖ה הִ֑וא וַ/יֵּעָ֤תֶר יְהוָ֔ה וַ/תַּ֖הַר רִבְקָ֥ה אִשְׁתּֽ/וֹ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he prayed H6279 וַ/יֶּעְתַּ֨ר עָתַר ʻâthar HC/Vqw3ms Isaac H3327 יִצְחָ֤ק יִצְחָק Yitschâq HNp Yahweh H3068 לַֽ/יהוָה֙ יְהֹוָה Yᵉhôvâh HR/Np before H5227 לְ/נֹ֣כַח נֹכַח nôkach HR/R his H802 אִשְׁתּ֔/וֹ אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc/Sp3ms for H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC was] barren H6135 עֲקָרָ֖ה עָקָר ʻâqâr HAafsa she H1931 הִ֑וא הוּא hûwʼ HPp3fs he was entreated H6279 וַ/יֵּעָ֤תֶר עָתַר ʻâthar HC/VNw3ms Yahweh H3068 יְהוָ֔ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp she conceived H2029 וַ/תַּ֖הַר הָרָה hârâh HC/Vqw3fs Rebekah H7259 רִבְקָ֥ה רִבְקָה Ribqâh HNp his H802 אִשְׁתּֽ/וֹ אִשָּׁה ʼishshâh HNcfsc/Sp3ms
22 But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD,
וַ/יִּתְרֹֽצֲצ֤וּ הַ/בָּנִים֙ בְּ/קִרְבָּ֔/הּ וַ/תֹּ֣אמֶר אִם כֵּ֔ן לָ֥/מָּה זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי וַ/תֵּ֖לֶךְ לִ/דְרֹ֥שׁ אֶת יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they struggled together H7533 וַ/יִּתְרֹֽצֲצ֤וּ רָצַץ râtsats HC/Vrw3mp children H1121 הַ/בָּנִים֙ בֵּן bên HTd/Ncmpa inward part[s]/ her H7130 בְּ/קִרְבָּ֔/הּ קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp3fs she said H559 וַ/תֹּ֣אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3fs if H518 אִם ʼim HC thus H3651 כֵּ֔ן כֵּן kên HTm to>/ why? H4100 לָ֥/מָּה מָה mâh HR/Ti this H2088 זֶּ֖ה זֶה zeh HPdxms am] I H595 אָנֹ֑כִי אָנֹכִי ʼânôkîy HPp1cs she went H3212 וַ/תֵּ֖לֶךְ יָלַךְ yâlak HC/Vqw3fs consult H1875 לִ/דְרֹ֥שׁ דָּרַשׁ dârash HR/Vqc obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Yahweh H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
23 and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”
וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה שְׁנֵ֤י גיים גוֹיִם֙ בְּ/בִטְנֵ֔/ךְ וּ/שְׁנֵ֣י לְאֻמִּ֔ים מִ/מֵּעַ֖יִ/ךְ יִפָּרֵ֑דוּ וּ/לְאֹם֙ מִ/לְאֹ֣ם יֶֽאֱמָ֔ץ וְ/רַ֖ב יַעֲבֹ֥ד צָעִֽיר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Yahweh H3068 יְהוָ֜ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp two H8147 שְׁנֵ֤י שְׁנַיִם shᵉnayim HAcmdc Gentile H1471 גיים גּוֹי gôwy HNcmpa nations H1471 גוֹיִם֙ גּוֹי gôwy HNcmpa are] in/ womb/ your H990 בְּ/בִטְנֵ֔/ךְ בֶּטֶן beṭen HR/Ncfsc/Sp2fs two H8147 וּ/שְׁנֵ֣י שְׁנַיִם shᵉnayim HC/Acmdc peoples H3816 לְאֻמִּ֔ים לְאֹם lᵉʼôm HNcmpa inward parts/ your H4578 מִ/מֵּעַ֖יִ/ךְ מֵעֶה mêʻeh HR/Ncmpc/Sp2fs they will separate H6504 יִפָּרֵ֑דוּ פָּרַד pârad HVNi3mp a people H3816 וּ/לְאֹם֙ לְאֹם lᵉʼôm HC/Ncmsa more than/ a people H3816 מִ/לְאֹ֣ם לְאֹם lᵉʼôm HR/Ncmsa it will be strong H553 יֶֽאֱמָ֔ץ אָמַץ ʼâmats HVqi3ms the] great [one H7227 וְ/רַ֖ב רַב rab HC/Aamsa it will serve H5647 יַעֲבֹ֥ד עָבַד ʻâbad HVqi3ms the] young [one H6810 צָעִֽיר צָעִיר tsâʻîyr HAamsa
24 When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.
וַ/יִּמְלְא֥וּ יָמֶ֖י/הָ לָ/לֶ֑דֶת וְ/הִנֵּ֥ה תוֹמִ֖ם בְּ/בִטְנָֽ/הּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they were completed H4390 וַ/יִּמְלְא֥וּ מָלֵא mâlêʼ HC/Vqw3mp her H3117 יָמֶ֖י/הָ יוֹם yôwm HNcmpc/Sp3fs give birth H3205 לָ/לֶ֑דֶת יָלַד yâlad HR/Vqc there! H2009 וְ/הִנֵּ֥ה הִנֵּה hinnêh HC/Tm twins H8380 תוֹמִ֖ם תָּאוֹם tâʼôwm HNcmpa were] in/ womb/ her H990 בְּ/בִטְנָֽ/הּ בֶּטֶן beṭen HR/Ncfsc/Sp3fs
25 The first one came out red, covered with hair like a fur coat; so they named him Esau.
וַ/יֵּצֵ֤א הָ/רִאשׁוֹן֙ אַדְמוֹנִ֔י כֻּלּ֖/וֹ כְּ/אַדֶּ֣רֶת שֵׂעָ֑ר וַ/יִּקְרְא֥וּ שְׁמ֖/וֹ עֵשָֽׂו
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he came out H3318 וַ/יֵּצֵ֤א יָצָא yâtsâʼ HC/Vqw3ms first H7223 הָ/רִאשׁוֹן֙ רִאשׁוֹן riʼshôwn HTd/Aomsa red H132 אַדְמוֹנִ֔י אַדְמֹנִי ʼadmônîy HAamsa all of/ him H3605 כֻּלּ֖/וֹ כֹּל kôl HNcmsc/Sp3ms was] like/ a cloak of H155 כְּ/אַדֶּ֣רֶת אַדֶּרֶת ʼaddereth HR/Ncfsc hair H8181 שֵׂעָ֑ר שֵׂעָר sêʻâr HNcmsa they called H7121 וַ/יִּקְרְא֥וּ קָרָא qârâʼ HC/Vqw3mp his H8034 שְׁמ֖/וֹ שֵׁם shêm HNcmsc/Sp3ms Esau H6215 עֵשָֽׂו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp
26 After this, his brother came out grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. And Isaac was sixty years old when the twins were born.
וְ/אַֽחֲרֵי כֵ֞ן יָצָ֣א אָחִ֗י/ו וְ/יָד֤/וֹ אֹחֶ֨זֶת֙ בַּ/עֲקֵ֣ב עֵשָׂ֔ו וַ/יִּקְרָ֥א שְׁמ֖/וֹ יַעֲקֹ֑ב וְ/יִצְחָ֛ק בֶּן שִׁשִּׁ֥ים שָׁנָ֖ה בְּ/לֶ֥דֶת אֹתָֽ/ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing after H310 וְ/אַֽחֲרֵי אַחַר ʼachar HC/R thus H3651 כֵ֞ן כֵּן kên HD he came out H3318 יָצָ֣א יָצָא yâtsâʼ HVqp3ms his H251 אָחִ֗י/ו אָח ʼâch HNcmsc/Sp3ms hand/ his H3027 וְ/יָד֤/וֹ יָד yâd HC/Ncbsc/Sp3ms was] holding H270 אֹחֶ֨זֶת֙ אָחַז ʼâchaz HVqrfsa the] heel of H6119 בַּ/עֲקֵ֣ב עָקֵב ʻâqêb HR/Ncmsc Esau H6215 עֵשָׂ֔ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp he called H7121 וַ/יִּקְרָ֥א קָרָא qârâʼ HC/Vqw3ms his H8034 שְׁמ֖/וֹ שֵׁם shêm HNcmsc/Sp3ms Jacob H3290 יַעֲקֹ֑ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp Isaac H3327 וְ/יִצְחָ֛ק יִצְחָק Yitschâq HC/Np was] a son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc sixty H8346 שִׁשִּׁ֥ים שִׁשִּׁים shishshîym HAcbpa year[s H8141 שָׁנָ֖ה שָׁנֶה shâneh HNcfsa fathered H3205 בְּ/לֶ֥דֶת יָלַד yâlad HR/Vqc obj.>/ them H853 אֹתָֽ/ם אֵת ʼêth HTo/Sp3mp
27 When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man who stayed at home.
וַֽ/יִּגְדְּלוּ֙ הַ/נְּעָרִ֔ים וַ/יְהִ֣י עֵשָׂ֗ו אִ֛ישׁ יֹדֵ֥עַ צַ֖יִד אִ֣ישׁ שָׂדֶ֑ה וְ/יַעֲקֹב֙ אִ֣ישׁ תָּ֔ם יֹשֵׁ֖ב אֹהָלִֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they grew up H1431 וַֽ/יִּגְדְּלוּ֙ גָּדַל gâdal HC/Vqw3mp lads H5288 הַ/נְּעָרִ֔ים נַעַר naʻar HTd/Ncmpa he was H1961 וַ/יְהִ֣י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms Esau H6215 עֵשָׂ֗ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp a man H376 אִ֛ישׁ אִישׁ ʼîysh HNcmsa who] knew H3045 יֹדֵ֥עַ יָדַע yâdaʻ HVqrmsa hunting H6718 צַ֖יִד צַיִד tsayid HNcmsa a man of H376 אִ֣ישׁ אִישׁ ʼîysh HNcmsc the] open country H7704 שָׂדֶ֑ה שָׂדֶה sâdeh HNcmsa Jacob H3290 וְ/יַעֲקֹב֙ יַעֲקֹב Yaʻăqôb HC/Np was] a man H376 אִ֣ישׁ אִישׁ ʼîysh HNcmsa quiet H8535 תָּ֔ם תָּם tâm HAamsa who] dwelt H3427 יֹשֵׁ֖ב יָשַׁב yâshab HVqrmsa tents H168 אֹהָלִֽים אֹהֶל ʼôhel HNcmpa
28 Because Isaac had a taste for wild game, he loved Esau; but Rebekah loved Jacob.
וַ/יֶּאֱהַ֥ב יִצְחָ֛ק אֶת עֵשָׂ֖ו כִּי צַ֣יִד בְּ/פִ֑י/ו וְ/רִבְקָ֖ה אֹהֶ֥בֶת אֶֽת יַעֲקֹֽב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he loved H157 וַ/יֶּאֱהַ֥ב אָהַב ʼâhab HC/Vqw3ms Isaac H3327 יִצְחָ֛ק יִצְחָק Yitschâq HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo Esau H6215 עֵשָׂ֖ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp for H3588 כִּי kîy HC wild game H6718 צַ֣יִד צַיִד tsayid HNcmsa was] in/ mouth/ his H6310 בְּ/פִ֑י/ו פֶּה peh HR/Ncmsc/Sp3ms Rebekah H7259 וְ/רִבְקָ֖ה רִבְקָה Ribqâh HC/Np was] loving H157 אֹהֶ֥בֶת אָהַב ʼâhab HVqrfsa obj H853 אֶֽת אֵת ʼêth HTo Jacob H3290 יַעֲקֹֽב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp
29 One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished.
וַ/יָּ֥זֶד יַעֲקֹ֖ב נָזִ֑יד וַ/יָּבֹ֥א עֵשָׂ֛ו מִן הַ/שָּׂדֶ֖ה וְ/ה֥וּא עָיֵֽף
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he had cooked H2102 וַ/יָּ֥זֶד זוּד zûwd HC/Vhw3ms Jacob H3290 יַעֲקֹ֖ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp cooked food H5138 נָזִ֑יד נָזִיד nâzîyd HNcmsa he came H935 וַ/יָּבֹ֥א בּוֹא bôwʼ HC/Vqw3ms Esau H6215 עֵשָׂ֛ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp from H4480 מִן min HR field H7704 הַ/שָּׂדֶ֖ה שָׂדֶה sâdeh HTd/Ncmsa he H1931 וְ/ה֥וּא הוּא hûwʼ HC/Pp3ms was] exhausted H5889 עָיֵֽף עָיֵף ʻâyêph HAamsa
30 He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.)
וַ/יֹּ֨אמֶר עֵשָׂ֜ו אֶֽל יַעֲקֹ֗ב הַלְעִיטֵ֤/נִי נָא֙ מִן הָ/אָדֹ֤ם הָ/אָדֹם֙ הַ/זֶּ֔ה כִּ֥י עָיֵ֖ף אָנֹ֑כִי עַל כֵּ֥ן קָרָֽא שְׁמ֖/וֹ אֱדֽוֹם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֨אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Esau H6215 עֵשָׂ֜ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp to H413 אֶֽל אֵל ʼêl HR Jacob H3290 יַעֲקֹ֗ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp let swallow/ me H3938 הַלְעִיטֵ֤/נִי לָעַט lâʻaṭ HVhv2ms/Sp1cs please H4994 נָא֙ נָא nâʼ HTe some of H4480 מִן min HR red [stew H122 הָ/אָדֹ֤ם אָדֹם ʼâdôm HTd/Aamsa red [stew H122 הָ/אָדֹם֙ אָדֹם ʼâdôm HTd/Aamsa the>/ this H2088 הַ/זֶּ֔ה זֶה zeh HTd/Pdxms for H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC am] exhausted H5889 עָיֵ֖ף עָיֵף ʻâyêph HAamsa I H595 אָנֹ֑כִי אָנֹכִי ʼânôkîy HPp1cs there- H5921 עַל ʻal HR -fore H3651 כֵּ֥ן כֵּן kên HTm someone called H7121 קָרָֽא קָרָא qârâʼ HVqp3ms his H8034 שְׁמ֖/וֹ שֵׁם shêm HNcmsc/Sp3ms Edom H123 אֱדֽוֹם אֱדֹם ʼĔdôm HNp
31 “First sell me your birthright,” Jacob replied.
וַ/יֹּ֖אמֶר יַעֲקֹ֑ב מִכְרָ֥/ה כַ/יּ֛וֹם אֶת בְּכֹֽרָתְ/ךָ֖
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֖אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Jacob H3290 יַעֲקֹ֑ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp ! H4376 מִכְרָ֥/ה מָכַר mâkar HVqv2ms/Sh as the/ day H3117 כַ/יּ֛וֹם יוֹם yôwm HRd/Ncmsa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo your H1062 בְּכֹֽרָתְ/ךָ֖ בְּכוֹרָה bᵉkôwrâh HNcbsc/Sp2ms
32 “Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?”
וַ/יֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י הוֹלֵ֖ךְ לָ/מ֑וּת וְ/לָ/מָּה זֶּ֥ה בְּכֹרָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֣אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Esau H6215 עֵשָׂ֔ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp here! H2009 הִנֵּ֛ה הִנֵּה hinnêh HTm I H595 אָנֹכִ֥י אָנֹכִי ʼânôkîy HPp1cs am] going H1980 הוֹלֵ֖ךְ הָלַךְ hâlak HVqrmsa die H4191 לָ/מ֑וּת מוּת mûwth HR/Vqc for/ what? H4100 וְ/לָ/מָּה מָה mâh HC/R/Ti this H2088 זֶּ֥ה זֶה zeh HPdxms is] a birthright H1062 בְּכֹרָֽה בְּכוֹרָה bᵉkôwrâh HNcbsa
33 “Swear to me first,” Jacob said. So Esau swore to Jacob and sold him the birthright.
וַ/יֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב הִשָּׁ֤בְעָ/ה כַּ/יּ֔וֹם וַ/יִּשָּׁבַ֖ע וַ/יִּמְכֹּ֥ר אֶת בְּכֹרָת֖/וֹ לְ/יַעֲקֹֽב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing he said H559 וַ/יֹּ֣אמֶר אָמַר ʼâmar HC/Vqw3ms Jacob H3290 יַעֲקֹ֗ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HNp ! H7650 הִשָּׁ֤בְעָ/ה שָׁבַע shâbaʻ HVNv2ms/Sh as the/ day H3117 כַּ/יּ֔וֹם יוֹם yôwm HRd/Ncmsa he swore H7650 וַ/יִּשָּׁבַ֖ע שָׁבַע shâbaʻ HC/VNw3ms he sold H4376 וַ/יִּמְכֹּ֥ר מָכַר mâkar HC/Vqw3ms obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo his H1062 בְּכֹרָת֖/וֹ בְּכוֹרָה bᵉkôwrâh HNcbsc/Sp3ms Jacob H3290 לְ/יַעֲקֹֽב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HR/Np
34 Then Jacob gave some bread and lentil stew to Esau, who ate and drank and then got up and went away. Thus Esau despised his birthright.
וְ/יַעֲקֹ֞ב נָתַ֣ן לְ/עֵשָׂ֗ו לֶ֚חֶם וּ/נְזִ֣יד עֲדָשִׁ֔ים וַ/יֹּ֣אכַל וַ/יֵּ֔שְׁתְּ וַ/יָּ֖קָם וַ/יֵּלַ֑ךְ וַ/יִּ֥בֶז עֵשָׂ֖ו אֶת הַ/בְּכֹרָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing Jacob H3290 וְ/יַעֲקֹ֞ב יַעֲקֹב Yaʻăqôb HC/Np he gave H5414 נָתַ֣ן נָתַן nâthan HVqp3ms Esau H6215 לְ/עֵשָׂ֗ו עֵשָׂו ʻÊsâv HR/Np bread H3899 לֶ֚חֶם לֶחֶם lechem HNcbsa cooked food of H5138 וּ/נְזִ֣יד נָזִיד nâzîyd HC/Ncmsc lentils H5742 עֲדָשִׁ֔ים עָדָשׁ ʻâdâsh HNcfpa he ate H398 וַ/יֹּ֣אכַל אָכַל ʼâkal HC/Vqw3ms he drank H8354 וַ/יֵּ֔שְׁתְּ שָׁתָה shâthâh HC/Vqw3ms he arose H6965 וַ/יָּ֖קָם קוּם qûwm HC/Vqw3ms he went H3212 וַ/יֵּלַ֑ךְ יָלַךְ yâlak HC/Vqw3ms he despised H959 וַ/יִּ֥בֶז בָּזָה bâzâh HC/Vqw3ms Esau H6215 עֵשָׂ֖ו עֵשָׂו ʻÊsâv HNp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo birthright H1062 הַ/בְּכֹרָֽה בְּכוֹרָה bᵉkôwrâh HTd/Ncbsa
Genesis 24
All chapters
Genesis 26
Study Notes — Genesis 25
6 sectionsGenesis 25 marks both an ending and a beginning in the covenant narrative. The chapter records Abraham's final years, including his marriage to Keturah and the distribution of his estate, culminating in his death at 175 years old. Yet it is also a chapter of new beginnings: God's blessing continues through Isaac, who receives the covenant promise; Isaac's marriage to Rebekah opens the door to the next generation; and the birth of Jacob and Esau sets the stage for one of Scripture's most profound spiritual lessons about God's sovereign choice. Throughout, we see God's faithfulness to His promises even as earthly lives end and new chapters unfold.
Abraham takes a wife named Keturah (v. 1) and fathers six sons through her (vv. 2–4). This may surprise modern readers, but it demonstrates Abraham's vitality and continued fruitfulness even in old age. More importantly, it shows that Abraham was not solely focused on the covenant line through Isaac. Yet verses 5–6 make clear the spiritual priority: all of Abraham's wealth goes to Isaac, while the sons of the concubines receive gifts and are sent away eastward. This distribution is neither cruel nor arbitrary—it reflects Abraham's understanding of God's covenant. The birthright, with all its spiritual significance and material blessing, belongs to the line through which God's promise will flow. The other sons are blessed and cared for, but they are not heirs of the covenant.
Abraham dies at 175 years, described as dying "in a good old age" (v. 7–8). This phrase suggests not merely longevity but a life well-lived, satisfied and complete. He is gathered to his people—a phrase indicating both the reality of the afterlife and his place among the faithful. Remarkably, his sons Isaac and Ishmael unite to bury him in the cave of Machpelah (v. 9), the same place where Sarah was buried. This burial, purchased by Abraham himself (v. 10), symbolizes his permanent inheritance in the promised land. Immediately after Abraham's death, God blesses Isaac and confirms the covenant continues (v. 11). The promise does not die with Abraham; it passes to the next generation.
The text then records Ishmael's line, noting his twelve sons and his death at 137 years (vv. 12–17). While Ishmael is not the covenant heir, he is not forgotten by God. His descendants flourish and become "twelve princes according to their nations" (v. 16). This inclusion reminds us that God's care extends beyond the covenant line; He remembers His promises to all His children. Ishmael's story illustrates both God's grace toward those outside the primary covenant and the importance of recognizing God's order of blessing.
Isaac marries Rebekah at forty years old (v. 20). Like his father Abraham, Isaac experiences the delay of descendants—Rebekah is barren—but he prays, and God answers (v. 21). Her pregnancy is turbulent; the twins "struggled together" (v. 22), prompting Rebekah to seek God's counsel. God's response is profound: "Two nations are in thy womb...and the elder shall serve the younger" (v. 23). This prophecy reveals divine election—not based on effort or merit, but on God's sovereign purpose. Jacob and Esau are born when Isaac is sixty (v. 26), with Esau emerging first, red and hairy, followed by Jacob grasping his heel.
The boys grow with different temperaments: Esau becomes a skillful hunter and outdoorsman; Jacob is a "plain man, dwelling in tents" (v. 27). Isaac loves Esau for his venison; Rebekah loves Jacob (v. 28). When hungry Esau returns from hunting, Jacob offers him pottage in exchange for his birthright (vv. 29–31). Esau's casual dismissal—"what profit shall this birthright do to me?" (v. 32)—reveals his spiritual indifference. He despises his inheritance (v. 34). This account shows how spiritual blessings are sometimes forfeited through carelessness and worldliness, while Jacob's scheming, though morally questionable, at least recognizes the birthright's value.
Genesis 25 challenges us to consider what we truly value. Do we, like Esau, treat spiritual blessing as negotiable, or do we, like Jacob (however imperfectly), hunger for God's promises? The chapter reminds us that God's covenant purposes are secure and advance through history according to His will, not ours. May we pray like Isaac, seek God's guidance like Rebekah, and treasure our spiritual inheritance more than any momentary satisfaction.