Original Hebrew
Note: Words are shown in their original Hebrew order, which differs from English translations. This reflects the emphasis and structure of Scripture as originally written. Click any word to see its full lexicon entry.
1 “And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say: O mountains of Israel, hear the word of the LORD.
1
וְ/אַתָּ֣ה בֶן אָדָ֔ם הִנָּבֵ֖א אֶל הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ הָרֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you H859 וְ/אַתָּ֣ה אַתָּה ʼattâh HC/Pp2ms O son of H1121 בֶן בֵּן bên HNcmsc humankind H120 אָדָ֔ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa prophesy H5012 הִנָּבֵ֖א נָבָא nâbâʼ HVNv2ms to H413 אֶל אֵל ʼêl HR the] mountains of H2022 הָרֵ֣י הַר har HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp you will say H559 וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ אָמַר ʼâmar HC/Vqq2ms O mountains of H2022 הָרֵי֙ הַר har HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp hear H8085 שִׁמְע֖וּ שָׁמַע shâmaʻ HVqv2mp the] word of H1697 דְּבַר דָּבָר dâbâr HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
2 This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! The ancient heights have become our possession,’
2
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה יַ֣עַן אָמַ֧ר הָ/אוֹיֵ֛ב עֲלֵי/כֶ֖ם הֶאָ֑ח וּ/בָמ֣וֹת עוֹלָ֔ם לְ/מֽוֹרָשָׁ֖ה הָ֥יְתָה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp because H3282 יַ֣עַן יַעַן yaʻan HC he has said H559 אָמַ֧ר אָמַר ʼâmar HVqp3ms enemy H341 הָ/אוֹיֵ֛ב אֹיֵב ʼôyêb HTd/Vqrmsa you H5921 עֲלֵי/כֶ֖ם עַל ʻal HR/Sp2mp aha! H1889 הֶאָ֑ח הֶאָח heʼâch HTj the] high places of H1116 וּ/בָמ֣וֹת בָּמָה bâmâh HC/Ncfpc antiquity H5769 עוֹלָ֔ם עוֹלָם ʻôwlâm HNcmsa into>/ a possession H4181 לְ/מֽוֹרָשָׁ֖ה מוֹרָשָׁה môwrâshâh HR/Ncfsa it has become H1961 הָ֥יְתָה הָיָה hâyâh HVqp3fs
3 therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers,
2
לָ/כֵן֙ הִנָּבֵ֣א וְ/אָמַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה יַ֣עַן בְּ/יַ֡עַן שַׁמּוֹת֩ וְ/שָׁאֹ֨ף אֶתְ/כֶ֜ם מִ/סָּבִ֗יב לִֽ/הְיוֹתְ/כֶ֤ם מֽוֹרָשָׁה֙ לִ/שְׁאֵרִ֣ית הַ/גּוֹיִ֔ם וַ/תֵּֽעֲל֛וּ עַל שְׂפַ֥ת לָשׁ֖וֹן וְ/דִבַּת עָֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵן֙ כֵּן kên HR/D prophesy H5012 הִנָּבֵ֣א נָבָא nâbâʼ HVNv2ms you will say H559 וְ/אָמַרְתָּ֔ אָמַר ʼâmar HC/Vqq2ms thus H3541 כֹּ֥ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַ֖ר אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֑ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp because H3282 יַ֣עַן יַעַן yaʻan HC cause H3282 בְּ/יַ֡עַן יַעַן yaʻan HR/C to desolate H8074 שַׁמּוֹת֩ שָׁמֵם shâmêm HVqc to crush H7602 וְ/שָׁאֹ֨ף שָׁאַף shâʼaph HC/Vqa obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֜ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp round about H5439 מִ/סָּבִ֗יב סָבִיב çâbîyb HR/Ncbsa be/ you H1961 לִֽ/הְיוֹתְ/כֶ֤ם הָיָה hâyâh HR/Vqc/Sp2mp a possession H4181 מֽוֹרָשָׁה֙ מוֹרָשָׁה môwrâshâh HNcfsa the] rest of H7611 לִ/שְׁאֵרִ֣ית שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth HR/Ncfsc nations H1471 הַ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa you have been taken up H5927 וַ/תֵּֽעֲל֛וּ עָלָה ʻâlâh HC/VNw2mp on H5921 עַל ʻal HR a lip of H8193 שְׂפַ֥ת שָׂפָה sâphâh HNcfsc a tongue H3956 לָשׁ֖וֹן לָשׁוֹן lâshôwn HNcbsa the] whispering of H1681 וְ/דִבַּת דִּבָּה dibbâh HC/Ncfsc the] people H5971 עָֽם עַם ʻam HNcmsa
4 therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become a spoil and a mockery to the rest of the nations around you.
1
לָ/כֵן֙ הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה כֹּֽה אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣/י יְ֠הוִה לֶ/הָרִ֨ים וְ/לַ/גְּבָע֜וֹת לָ/אֲפִיקִ֣ים וְ/לַ/גֵּאָי֗וֹת וְ/לֶ/חֳרָב֤וֹת הַ/שֹּֽׁמְמוֹת֙ וְ/לֶ/עָרִ֣ים הַ/נֶּעֱזָב֔וֹת אֲשֶׁ֨ר הָי֤וּ לְ/בַז֙ וּ/לְ/לַ֔עַג לִ/שְׁאֵרִ֥ית הַ/גּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר מִ/סָּבִֽיב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵן֙ כֵּן kên HR/D O mountains of H2022 הָרֵ֣י הַר har HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp hear H8085 שִׁמְע֖וּ שָׁמַע shâmaʻ HVqv2mp the] word of H1697 דְּבַר דָּבָר dâbâr HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֑ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp thus H3541 כֹּֽה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַ֣ר אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְ֠הוִה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp to the/ mountains H2022 לֶ/הָרִ֨ים הַר har HRd/Ncmpa to the/ hills H1389 וְ/לַ/גְּבָע֜וֹת גִּבְעָה gibʻâh HC/Rd/Ncfpa to the/ ravines H650 לָ/אֲפִיקִ֣ים אָפִיק ʼâphîyq HRd/Ncmpa to the/ valleys H1516 וְ/לַ/גֵּאָי֗וֹת גַּיְא gayʼ HC/Rd/Ncbpa to the/ waste places H2723 וְ/לֶ/חֳרָב֤וֹת חׇרְבָּה chorbâh HC/Rd/Ncfpa the>/ desolate H8076 הַ/שֹּֽׁמְמוֹת֙ שָׁמֵם shâmêm HTd/Vqrfpa to the/ cities H5892 וְ/לֶ/עָרִ֣ים עִיר ʻîyr HC/Rd/Ncfpa the>/ forsaken H5800 הַ/נֶּעֱזָב֔וֹת עָזַב ʻâzab HTd/VNsfpa which H834 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they have become H1961 הָי֤וּ הָיָה hâyâh HVqp3cp into>/ spoil H957 לְ/בַז֙ בַּז baz HR/Ncmsa into>/ mockery H3933 וּ/לְ/לַ֔עַג לַעַג laʻag HC/R/Ncmsa the] rest of H7611 לִ/שְׁאֵרִ֥ית שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth HR/Ncfsc nations H1471 הַ/גּוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr (place H5439 מִ/סָּבִֽיב סָבִיב çâbîyb HR/Ncbsa
5 Therefore this is what the Lord GOD says: Surely in My burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who took My land as their own possession with wholehearted joy and utter contempt, so that its pastureland became plunder.
1
לָ/כֵ֗ן כֹּֽה אָמַר֮ אֲדֹנָ֣/י יְהוִה֒ אִם לֹ֠א בְּ/אֵ֨שׁ קִנְאָתִ֥/י דִבַּ֛רְתִּי עַל שְׁאֵרִ֥ית הַ/גּוֹיִ֖ם וְ/עַל אֱד֣וֹם כֻּלָּ֑/א אֲשֶׁ֣ר נָתְנֽוּ אֶת אַרְצִ֣/י לְ/מ֨וֹרָשָׁ֜ה בְּ/שִׂמְחַ֤ת כָּל לֵבָב֙ בִּ/שְׁאָ֣ט נֶ֔פֶשׁ לְמַ֥עַן מִגְרָשָׁ֖/הּ לָ/בַֽז
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֗ן כֵּן kên HR/D thus H3541 כֹּֽה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֮ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִה֒ יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp if H518 אִם ʼim HC not H3808 לֹ֠א לֹא lôʼ HTn the] fire of H784 בְּ/אֵ֨שׁ אֵשׁ ʼêsh HR/Ncbsc my H7068 קִנְאָתִ֥/י קִנְאָה qinʼâh HNcfsc/Sp1cs I have spoken H1696 דִבַּ֛רְתִּי דָבַר dâbar HVpp1cs on H5921 עַל ʻal HR the] rest of H7611 שְׁאֵרִ֥ית שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth HNcfsc nations H1471 הַ/גּוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa on H5921 וְ/עַל עַל ʻal HC/R Edom H123 אֱד֣וֹם אֱדֹם ʼĔdôm HNp all of/ it H3605 כֻּלָּ֑/א כֹּל kôl HNcmsc/Sp3fs which H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they made H5414 נָתְנֽוּ נָתַן nâthan HVqp3cp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H776 אַרְצִ֣/י אֶרֶץ ʼerets HNcbsc/Sp1cs a possession H4181 לְ/מ֨וֹרָשָׁ֜ה מוֹרָשָׁה môwrâshâh HR/Ncfsa joy of H8057 בְּ/שִׂמְחַ֤ת שִׂמְחָה simchâh HR/Ncfsc every H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc heart H3824 לֵבָב֙ לֵבָב lêbâb HNcmsa scorn of H7589 בִּ/שְׁאָ֣ט שְׁאָט shᵉʼâṭ HR/Ncmsc self H5315 נֶ֔פֶשׁ נֶפֶשׁ nephesh HNcbsa so that H4616 לְמַ֥עַן מַעַן maʻan HR its H4054 מִגְרָשָׁ֖/הּ מִגְרָשׁ migrâsh HNcmsc/Sp3fs becomes] <into>/ spoil H957 לָ/בַֽז בַּז baz HR/Ncmsa
6 Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.
2
לָ/כֵ֕ן הִנָּבֵ֖א עַל אַדְמַ֣ת יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/אָמַרְתָּ֡ לֶ/הָרִ֣ים וְ֠/לַ/גְּבָעוֹת לָ/אֲפִיקִ֨ים וְ/לַ/גֵּאָי֜וֹת כֹּֽה אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֗ה הִנְ/נִ֨י בְ/קִנְאָתִ֤/י וּ/בַ/חֲמָתִ/י֙ דִּבַּ֔רְתִּי יַ֛עַן כְּלִמַּ֥ת גּוֹיִ֖ם נְשָׂאתֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֕ן כֵּן kên HR/D prophesy H5012 הִנָּבֵ֖א נָבָא nâbâʼ HVNv2ms on H5921 עַל ʻal HR the] land of H127 אַדְמַ֣ת אֲדָמָה ʼădâmâh HNcfsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp you will say H559 וְ/אָמַרְתָּ֡ אָמַר ʼâmar HC/Vqq2ms to the/ mountains H2022 לֶ/הָרִ֣ים הַר har HRd/Ncmpa to the/ hills H1389 וְ֠/לַ/גְּבָעוֹת גִּבְעָה gibʻâh HC/Rd/Ncfpa to the/ ravines H650 לָ/אֲפִיקִ֨ים אָפִיק ʼâphîyq HRd/Ncmpa to the/ valleys H1516 וְ/לַ/גֵּאָי֜וֹת גַּיְא gayʼ HC/Rd/Ncbpa thus H3541 כֹּֽה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַ֣ר אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֗ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp I H2005 הִנְ/נִ֨י הֵן hên HTm/Sp1cs jealousy/ my H7068 בְ/קִנְאָתִ֤/י קִנְאָה qinʼâh HR/Ncfsc/Sp1cs in/ rage/ my H2534 וּ/בַ/חֲמָתִ/י֙ חֵמָה chêmâh HC/R/Ncfsc/Sp1cs I have spoken H1696 דִּבַּ֔רְתִּי דָבַר dâbar HVpp1cs because H3282 יַ֛עַן יַעַן yaʻan HC the] insult[s] of H3639 כְּלִמַּ֥ת כְּלִמָּה kᵉlimmâh HNcfsc nations H1471 גּוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HNcmpa you have borne H5375 נְשָׂאתֶֽם נָשָׂא nâsâʼ HVqp2mp
7 Therefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own.
1
לָ/כֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה אֲנִ֖י נָשָׂ֣אתִי אֶת יָדִ֑/י אִם לֹ֤א הַ/גּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר מִ/סָּבִ֔יב הֵ֖מָּה כְּלִמָּתָ֥/ם יִשָּֽׂאוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֗ן כֵּן kên HR/D thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp I H589 אֲנִ֖י אֲנִי ʼănîy HPp1cs I lift up H5375 נָשָׂ֣אתִי נָשָׂא nâsâʼ HVqp1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H3027 יָדִ֑/י יָד yâd HNcbsc/Sp1cs if H518 אִם ʼim HC not H3808 לֹ֤א לֹא lôʼ HTn nations H1471 הַ/גּוֹיִם֙ גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr are] from/ round about H5439 מִ/סָּבִ֔יב סָבִיב çâbîyb HR/Ncbsa they H1992 הֵ֖מָּה הֵם hêm HPp3mp insult[s]/ their H3639 כְּלִמָּתָ֥/ם כְּלִמָּה kᵉlimmâh HNcfsc/Sp3mp they will bear H5375 יִשָּֽׂאוּ נָשָׂא nâsâʼ HVqi3mp
8 But you, O mountains of Israel, will produce branches and bear fruit for My people Israel, for they will soon come home.
1
וְ/אַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּ/כֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּ/פֶרְיְ/כֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְ/עַמִּ֣/י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָ/בֽוֹא
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you H859 וְ/אַתֶּ֞ם אַתָּה ʼattâh HC/Pp2mp O mountains of H2022 הָרֵ֤י הַר har HNcmpc Israel H3478 יִשְׂרָאֵל֙ יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp branch[es]/ your H6057 עַנְפְּ/כֶ֣ם עָנָף ʻânâph HNcmsc/Sp2mp you will extend H5414 תִּתֵּ֔נוּ נָתַן nâthan HVqi2mp fruit/ your H6529 וּ/פֶרְיְ/כֶ֥ם פְּרִי pᵉrîy HC/Ncmsc/Sp2mp you will bear H5375 תִּשְׂא֖וּ נָשָׂא nâsâʼ HVqi2mp people/ my H5971 לְ/עַמִּ֣/י עַם ʻam HR/Ncmsc/Sp1cs Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp for H3588 כִּ֥י כִּי kîy HC they have brought near H7126 קֵרְב֖וּ קָרַב qârab HVpp3cp come H935 לָ/בֽוֹא בּוֹא bôwʼ HR/Vqc
9 For behold, I am on your side; I will turn toward you, and you will be tilled and sown.
1
כִּ֖י הִנְ/נִ֣י אֲלֵי/כֶ֑ם וּ/פָנִ֣יתִי אֲלֵי/כֶ֔ם וְ/נֶעֱבַדְתֶּ֖ם וְ/נִזְרַעְתֶּֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing for H3588 כִּ֖י כִּי kîy HC I H2005 הִנְ/נִ֣י הֵן hên HTm/Sp1cs am] with/ you H413 אֲלֵי/כֶ֑ם אֵל ʼêl HR/Sp2mp I will turn H6437 וּ/פָנִ֣יתִי פָּנָה pânâh HC/Vqq1cs you H413 אֲלֵי/כֶ֔ם אֵל ʼêl HR/Sp2mp you will be tilled H5647 וְ/נֶעֱבַדְתֶּ֖ם עָבַד ʻâbad HC/VNq2mp you will be sown H2232 וְ/נִזְרַעְתֶּֽם זָרַע zâraʻ HC/VNq2mp
10 I will multiply the people upon you—the house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt.
1
וְ/הִרְבֵּיתִ֤י עֲלֵי/כֶם֙ אָדָ֔ם כָּל בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל כֻּלֹּ֑/ה וְ/נֹֽשְׁבוּ֙ הֶֽ/עָרִ֔ים וְ/הֶ/חֳרָב֖וֹת תִּבָּנֶֽינָה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will multiply H7235 וְ/הִרְבֵּיתִ֤י רָבָה râbâh HC/Vhq1cs you H5921 עֲלֵי/כֶם֙ עַל ʻal HR/Sp2mp human[s H120 אָדָ֔ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa all H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc the] house of H1004 בֵּ֥ית בַּיִת bayith HNcmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp all of/ it H3605 כֻּלֹּ֑/ה כֹּל kôl HNcmsc/Sp3ms they will be inhabited H3427 וְ/נֹֽשְׁבוּ֙ יָשַׁב yâshab HC/VNq3cp cities H5892 הֶֽ/עָרִ֔ים עִיר ʻîyr HTd/Ncfpa the/ waste places H2723 וְ/הֶ/חֳרָב֖וֹת חׇרְבָּה chorbâh HC/Td/Ncfpa they will be rebuilt H1129 תִּבָּנֶֽינָה בָּנָה bânâh HVNi3fp
11 I will fill you with people and animals, and they will multiply and be fruitful. I will make you as inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.
1
וְ/הִרְבֵּיתִ֧י עֲלֵי/כֶ֛ם אָדָ֥ם וּ/בְהֵמָ֖ה וְ/רָב֣וּ וּ/פָר֑וּ וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י אֶתְ/כֶ֜ם כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם וְ/הֵטִֽבֹתִי֙ מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם כִּֽי אֲנִ֥י יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will multiply H7235 וְ/הִרְבֵּיתִ֧י רָבָה râbâh HC/Vhq1cs you H5921 עֲלֵי/כֶ֛ם עַל ʻal HR/Sp2mp human[s H120 אָדָ֥ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa animal[s H929 וּ/בְהֵמָ֖ה בְּהֵמָה bᵉhêmâh HC/Ncfsa they will increase H7235 וְ/רָב֣וּ רָבָה râbâh HC/Vqq3cp they will be fruitful H6509 וּ/פָר֑וּ פָּרָה pârâh HC/Vqq3cp I will cause to dwell H3427 וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י יָשַׁב yâshab HC/Vhq1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֜ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp former state/ your H6927 כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם קַדְמָה qadmâh HR/Ncfpc/Sp2mp I will do good H2895 וְ/הֵטִֽבֹתִי֙ טוֹב ṭôwb HC/Vhq1cs more than/ beginnings/ your H7221 מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם רִאשָׁה riʼshâh HR/Ncfpc/Sp2mp you will know H3045 וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם יָדַע yâdaʻ HC/Vqq2mp that H3588 כִּֽי כִּי kîy HC I H589 אֲנִ֥י אֲנִי ʼănîy HPp1cs am] Yahweh H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
12 Yes, I will cause My people Israel to walk upon you; they will possess you, and you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of their children.
1
וְ/הוֹלַכְתִּי֩ עֲלֵי/כֶ֨ם אָדָ֜ם אֶת עַמִּ֤/י יִשְׂרָאֵל֙ וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ וְ/הָיִ֥יתָ לְ/נַחֲלָ֑ה וְ/לֹא תוֹסִ֥ף ע֖וֹד לְ/שַׁכְּלָֽ/ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will cause to walk H3212 וְ/הוֹלַכְתִּי֩ יָלַךְ yâlak HC/Vhq1cs you H5921 עֲלֵי/כֶ֨ם עַל ʻal HR/Sp2mp human[s H120 אָדָ֜ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H5971 עַמִּ֤/י עַם ʻam HNcmsc/Sp1cs Israel H3478 יִשְׂרָאֵל֙ יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp they will dispossess/ you H3423 וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ יָרַשׁ yârash HC/Vqq3cp/Sp2ms you will become H1961 וְ/הָיִ֥יתָ הָיָה hâyâh HC/Vqq2ms into>/ an inheritance H5159 לְ/נַחֲלָ֑ה נַחֲלָה nachălâh HR/Ncfsa not H3808 וְ/לֹא לֹא lôʼ HC/Tn you will repeat H3254 תוֹסִ֥ף יָסַף yâçaph HVhi2ms again H5750 ע֖וֹד עוֹד ʻôwd HD bereave (of children) H7921 לְ/שַׁכְּלָֽ/ם שָׁכֹל shâkôl HR/Vpc/Sp3mp
13 For this is what the Lord GOD says: Because people say to you, ‘You devour men and deprive your nation of its children,’
1
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה יַ֚עַן אֹמְרִ֣ים אֹכֶ֥לֶת אָדָ֖ם אתי אָ֑תְּ וּ/מְשַׁכֶּ֥לֶת גוי/ך גּוֹיַ֖יִ/ךְ הָיִֽית
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp because H3282 יַ֚עַן יַעַן yaʻan HC people are] saying H559 אֹמְרִ֣ים אָמַר ʼâmar HVqrmpa are] devouring H398 אֹכֶ֥לֶת אָכַל ʼâkal HVqrfsc human[s H120 אָדָ֖ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa thee H859 אתי אַתָּה ʼattâh HPp2fs you H859 אָ֑תְּ אַתָּה ʼattâh HPp2fs bereaving H7921 וּ/מְשַׁכֶּ֥לֶת שָׁכֹל shâkôl HC/Vprfsc Gentile H1471 גוי/ך גּוֹי gôwy HNcmsc/Sp2fs your H1471 גּוֹיַ֖יִ/ךְ גּוֹי gôwy HNcmpc/Sp2fs you have been H1961 הָיִֽית הָיָה hâyâh HVqp2fs
14 therefore you will no longer devour men or deprive your nation of its children, declares the Lord GOD.
1
לָ/כֵ֗ן אָדָם֙ לֹא תֹ֣אכְלִי ע֔וֹד ו/גוי/ך וְ/גוֹיַ֖יִ/ךְ לֹ֣א תכשלי תְשַׁכְּלִי ע֑וֹד נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥/י יְהוִֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֗ן כֵּן kên HR/D human[s H120 אָדָם֙ אָדָם ʼâdâm HNcmsa not H3808 לֹא lôʼ HTn you will devour H398 תֹ֣אכְלִי אָכַל ʼâkal HVqi2fs again H5750 ע֔וֹד עוֹד ʻôwd HD Gentile H1471 ו/גוי/ך גּוֹי gôwy HC/Ncmsc/Sp2fs nations/ your H1471 וְ/גוֹיַ֖יִ/ךְ גּוֹי gôwy HC/Ncmpc/Sp2fs not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn bereave (from the margin) H3782 תכשלי כָּשַׁל kâshal HVpi2fs you will bereave H7921 תְשַׁכְּלִי שָׁכֹל shâkôl HVpi2fs again H5750 ע֑וֹד עוֹד ʻôwd HD the] utterance of H5002 נְאֻ֖ם נְאֻם nᵉʼum HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֥/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִֽה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp
15 I will no longer allow the taunts of the nations to be heard against you, and you will no longer endure the reproach of the peoples or cause your nation to stumble, declares the Lord GOD.”
1
וְ/לֹא אַשְׁמִ֨יעַ אֵלַ֤יִ/ךְ עוֹד֙ כְּלִמַּ֣ת הַ/גּוֹיִ֔ם וְ/חֶרְפַּ֥ת עַמִּ֖ים לֹ֣א תִשְׂאִי ע֑וֹד ו/גוי/ך וְ/גוֹיַ֨יִ/ךְ֙ לֹא תַכְשִׁ֣לִי ע֔וֹד נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥/י יְהוִֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing not H3808 וְ/לֹא לֹא lôʼ HC/Tn I will make heard H8085 אַשְׁמִ֨יעַ שָׁמַע shâmaʻ HVhi1cs you H413 אֵלַ֤יִ/ךְ אֵל ʼêl HR/Sp2fs again H5750 עוֹד֙ עוֹד ʻôwd HD the] insult[s] of H3639 כְּלִמַּ֣ת כְּלִמָּה kᵉlimmâh HNcfsc nations H1471 הַ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa the] reproach of H2781 וְ/חֶרְפַּ֥ת חֶרְפָּה cherpâh HC/Ncfsc peoples H5971 עַמִּ֖ים עַם ʻam HNcmpa not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn you will bear H5375 תִשְׂאִי נָשָׂא nâsâʼ HVqi2fs again H5750 ע֑וֹד עוֹד ʻôwd HD Gentile H1471 ו/גוי/ך גּוֹי gôwy HC/Ncmsc/Sp2fs nations/ your H1471 וְ/גוֹיַ֨יִ/ךְ֙ גּוֹי gôwy HC/Ncmpc/Sp2fs not H3808 לֹא lôʼ HTn you will cause to stumble H3782 תַכְשִׁ֣לִי כָּשַׁל kâshal HVhi2fs again H5750 ע֔וֹד עוֹד ʻôwd HD the] utterance of H5002 נְאֻ֖ם נְאֻם nᵉʼum HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֥/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs God. H3069 יְהוִֽה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp
16 Again the word of the LORD came to me, saying,
1
וַ/יְהִ֥י דְבַר יְהוָ֖ה אֵלַ֥/י לֵ/אמֹֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it came H1961 וַ/יְהִ֥י הָיָה hâyâh HC/Vqw3ms the] word of H1697 דְבַר דָּבָר dâbâr HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp me H413 אֵלַ֥/י אֵל ʼêl HR/Sp1cs to>/ saying H559 לֵ/אמֹֽר אָמַר ʼâmar HR/Vqc
17 “Son of man, when the people of Israel lived in their land, they defiled it by their own ways and deeds. Their behavior before Me was like the uncleanness of a woman’s impurity.
2
בֶּן אָדָ֗ם בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ יֹשְׁבִ֣ים עַל אַדְמָתָ֔/ם וַ/יְטַמְּא֣וּ אוֹתָ֔/הּ בְּ/דַרְכָּ֖/ם וּ/בַ/עֲלִֽילוֹתָ֑/ם כְּ/טֻמְאַת֙ הַ/נִּדָּ֔ה הָיְתָ֥ה דַרְכָּ֖/ם לְ/פָנָֽ/י
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing O son of H1121 בֶּן בֵּן bên HNcmsc humankind H120 אָדָ֗ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa the] house of H1004 בֵּ֤ית בַּיִת bayith HNcmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵל֙ יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp were] dwelling H3427 יֹשְׁבִ֣ים יָשַׁב yâshab HVqrmpa on H5921 עַל ʻal HR own land/ their H127 אַדְמָתָ֔/ם אֲדָמָה ʼădâmâh HNcfsc/Sp3mp they made unclean H2930 וַ/יְטַמְּא֣וּ טָמֵא ṭâmêʼ HC/Vpw3mp obj.>/ it H853 אוֹתָ֔/הּ אֵת ʼêth HTo/Sp3fs conduct/ their H1870 בְּ/דַרְכָּ֖/ם דֶּרֶךְ derek HR/Ncbsc/Sp3mp by/ practices/ their H5949 וּ/בַ/עֲלִֽילוֹתָ֑/ם עֲלִילָה ʻălîylâh HC/R/Ncfpc/Sp3mp the] uncleanness of H2932 כְּ/טֻמְאַת֙ טֻמְאָה ṭumʼâh HR/Ncfsc the>/ menstruation H5079 הַ/נִּדָּ֔ה נִדָּה niddâh HTd/Ncfsa it was H1961 הָיְתָ֥ה הָיָה hâyâh HVqp3fs their H1870 דַרְכָּ֖/ם דֶּרֶךְ derek HNcbsc/Sp3mp to>/ before/ me H6440 לְ/פָנָֽ/י פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp1cs
18 So I poured out My wrath upon them because of the blood they had shed on the land, and because they had defiled it with their idols.
2
וָ/אֶשְׁפֹּ֤ךְ חֲמָתִ/י֙ עֲלֵי/הֶ֔ם עַל הַ/דָּ֖ם אֲשֶׁר שָׁפְכ֣וּ עַל הָ/אָ֑רֶץ וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם טִמְּאֽוּ/הָ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I poured out H8210 וָ/אֶשְׁפֹּ֤ךְ שָׁפַךְ shâphak HC/Vqw1cs my H2534 חֲמָתִ/י֙ חֵמָה chêmâh HNcfsc/Sp1cs them H5921 עֲלֵי/הֶ֔ם עַל ʻal HR/Sp3mp on H5921 עַל ʻal HR blood H1818 הַ/דָּ֖ם דָּם dâm HTd/Ncmsa which H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr they had poured out H8210 שָׁפְכ֣וּ שָׁפַךְ shâphak HVqp3cp on H5921 עַל ʻal HR land H776 הָ/אָ֑רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa by/ idols/ their H1544 וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם גִּלּוּל gillûwl HC/R/Ncmpc/Sp3mp they made unclean/ it H2930 טִמְּאֽוּ/הָ טָמֵא ṭâmêʼ HVpp3cp/Sp3fs
19 I dispersed them among the nations, and they were scattered throughout the lands. I judged them according to their ways and deeds.
1
וָ/אָפִ֤יץ אֹתָ/ם֙ בַּ/גּוֹיִ֔ם וַ/יִּזָּר֖וּ בָּ/אֲרָצ֑וֹת כְּ/דַרְכָּ֥/ם וְ/כַ/עֲלִילוֹתָ֖/ם שְׁפַטְתִּֽי/ם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I scattered H6327 וָ/אָפִ֤יץ פּוּץ pûwts HC/Vhw1cs obj.>/ them H853 אֹתָ/ם֙ אֵת ʼêth HTo/Sp3mp among the/ nations H1471 בַּ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HRd/Ncmpa they were dispersed H2219 וַ/יִּזָּר֖וּ זָרָה zârâh HC/VNw3mp among the/ lands H776 בָּ/אֲרָצ֑וֹת אֶרֶץ ʼerets HRd/Ncbpa according to/ conduct/ their H1870 כְּ/דַרְכָּ֥/ם דֶּרֶךְ derek HR/Ncbsc/Sp3mp according to/ practices/ their H5949 וְ/כַ/עֲלִילוֹתָ֖/ם עֲלִילָה ʻălîylâh HC/R/Ncfpc/Sp3mp I judged/ them H8199 שְׁפַטְתִּֽי/ם שָׁפַט shâphaṭ HVqp1cs/Sp3mp
20 And wherever they went among the nations, they profaned My holy name, because it was said of them, ‘These are the people of the LORD, yet they had to leave His land.’
2
וַ/יָּב֗וֹא אֶל הַ/גּוֹיִם֙ אֲשֶׁר בָּ֣אוּ שָׁ֔ם וַֽ/יְחַלְּל֖וּ אֶת שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֑/י בֶּ/אֱמֹ֤ר עַם יְהוָ֣ה אֵ֔לֶּה וּ/מֵ/אַרְצ֖/וֹ יָצָֽאוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing it came H935 וַ/יָּב֗וֹא בּוֹא bôwʼ HC/Vqw3ms to H413 אֶל אֵל ʼêl HR nations H1471 הַ/גּוֹיִם֙ גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa where H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr they went H935 בָּ֣אוּ בּוֹא bôwʼ HVqp3cp there H8033 שָׁ֔ם שָׁם shâm HD they profaned H2490 וַֽ/יְחַלְּל֖וּ חָלַל châlal HC/Vpw3mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] name of H8034 שֵׁ֣ם שֵׁם shêm HNcmsc my H6944 קָדְשִׁ֑/י קֹדֶשׁ qôdesh HNcmsc/Sp1cs said H559 בֶּ/אֱמֹ֤ר אָמַר ʼâmar HR/Vqc are] [the] people of H5971 עַם ʻam HNcmsc Yahweh H3068 יְהוָ֣ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp these H428 אֵ֔לֶּה אֵלֶּה ʼêl-leh HPdxcp from/ land/ his H776 וּ/מֵ/אַרְצ֖/וֹ אֶרֶץ ʼerets HC/R/Ncbsc/Sp3ms they have come out H3318 יָצָֽאוּ יָצָא yâtsâʼ HVqp3cp
21 But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone.
3
וָ/אֶחְמֹ֖ל עַל שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֑/י אֲשֶׁ֤ר חִלְּל֨וּ/הוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל בַּ/גּוֹיִ֖ם אֲשֶׁר בָּ֥אוּ שָֽׁמָּ/ה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I showed pity H2550 וָ/אֶחְמֹ֖ל חָמַל châmal HC/Vqw1cs on H5921 עַל ʻal HR the] name of H8034 שֵׁ֣ם שֵׁם shêm HNcmsc my H6944 קָדְשִׁ֑/י קֹדֶשׁ qôdesh HNcmsc/Sp1cs which H834 אֲשֶׁ֤ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they had profaned/ it H2490 חִלְּל֨וּ/הוּ֙ חָלַל châlal HVpp3cp/Sp3ms the] house of H1004 בֵּ֣ית בַּיִת bayith HNcmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp among the/ nations H1471 בַּ/גּוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HRd/Ncmpa where H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr they had gone H935 בָּ֥אוּ בּוֹא bôwʼ HVqp3cp in it H8033 שָֽׁמָּ/ה שָׁם shâm HD/Sd
22 Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.
3
לָ/כֵ֞ן אֱמֹ֣ר לְ/בֵֽית יִשְׂרָאֵ֗ל כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה לֹ֧א לְמַעַנְ/כֶ֛ם אֲנִ֥י עֹשֶׂ֖ה בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֤י אִם לְ/שֵׁם קָדְשִׁ/י֙ אֲשֶׁ֣ר חִלַּלְתֶּ֔ם בַּ/גּוֹיִ֖ם אֲשֶׁר בָּ֥אתֶם שָֽׁם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing to>/ therefore H3651 לָ/כֵ֞ן כֵּן kên HR/D say H559 אֱמֹ֣ר אָמַר ʼâmar HVqv2ms the] house of H1004 לְ/בֵֽית בַּיִת bayith HR/Ncmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֗ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp not H3808 לֹ֧א לֹא lôʼ HTn for sake/ your H4616 לְמַעַנְ/כֶ֛ם מַעַן maʻan HR/Sp2mp I H589 אֲנִ֥י אֲנִי ʼănîy HPp1cs am] about to act H6213 עֹשֶׂ֖ה עָשָׂה ʻâsâh HVqrmsa O house of H1004 בֵּ֣ית בַּיִת bayith HNcmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp that H3588 כִּ֤י כִּי kîy HC except H518 אִם ʼim HC the] name of H8034 לְ/שֵׁם שֵׁם shêm HR/Ncmsc my H6944 קָדְשִׁ/י֙ קֹדֶשׁ qôdesh HNcmsc/Sp1cs which H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr you have profaned H2490 חִלַּלְתֶּ֔ם חָלַל châlal HVpp2mp among the/ nations H1471 בַּ/גּוֹיִ֖ם גּוֹי gôwy HRd/Ncmpa where H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr you have gone H935 בָּ֥אתֶם בּוֹא bôwʼ HVqp2mp there H8033 שָֽׁם שָׁם shâm HD
23 I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes.
2
וְ/קִדַּשְׁתִּ֞י אֶת שְׁמִ֣/י הַ/גָּד֗וֹל הַֽ/מְחֻלָּל֙ בַּ/גּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֥ר חִלַּלְתֶּ֖ם בְּ/תוֹכָ֑/ם וְ/יָדְע֨וּ הַ/גּוֹיִ֜ם כִּי אֲנִ֣י יְהוָ֗ה נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה בְּ/הִקָּדְשִׁ֥/י לְ/עֵינֵי/הֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will show holy H6942 וְ/קִדַּשְׁתִּ֞י קָדַשׁ qâdash HC/Vpq1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo my H8034 שְׁמִ֣/י שֵׁם shêm HNcmsc/Sp1cs the>/ great H1419 הַ/גָּד֗וֹל גָּדוֹל gâdôwl HTd/Aamsa has been] profaned H2490 הַֽ/מְחֻלָּל֙ חָלַל châlal HTd/VPsmsa among the/ nations H1471 בַּ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HRd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr you have profaned H2490 חִלַּלְתֶּ֖ם חָלַל châlal HVpp2mp midst of/ them H8432 בְּ/תוֹכָ֑/ם תָּוֶךְ tâvek HR/Ncmsc/Sp3mp they will know H3045 וְ/יָדְע֨וּ יָדַע yâdaʻ HC/Vqq3cp nations H1471 הַ/גּוֹיִ֜ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa that H3588 כִּי kîy HC I H589 אֲנִ֣י אֲנִי ʼănîy HPp1cs am] Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp the] utterance of H5002 נְאֻם֙ נְאֻם nᵉʼum HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp I show holy/ myself H6942 בְּ/הִקָּדְשִׁ֥/י קָדַשׁ qâdash HR/VNc/Sp1cs eyes/ their H5869 לְ/עֵינֵי/הֶֽם עַיִן ʻayin HR/Ncbdc/Sp3mp
24 For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land.
2
וְ/לָקַחְתִּ֤י אֶתְ/כֶם֙ מִן הַ/גּוֹיִ֔ם וְ/קִבַּצְתִּ֥י אֶתְ/כֶ֖ם מִ/כָּל הָ/אֲרָצ֑וֹת וְ/הֵבֵאתִ֥י אֶתְ/כֶ֖ם אֶל אַדְמַתְ/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will take H3947 וְ/לָקַחְתִּ֤י לָקַח lâqach HC/Vqq1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶם֙ אֵת ʼêth HTo/Sp2mp from H4480 מִן min HR nations H1471 הַ/גּוֹיִ֔ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa I will gather H6908 וְ/קִבַּצְתִּ֥י קָבַץ qâbats HC/Vpq1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֖ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp all H3605 מִ/כָּל כֹּל kôl HR/Ncmsc lands H776 הָ/אֲרָצ֑וֹת אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbpa I will bring H935 וְ/הֵבֵאתִ֥י בּוֹא bôwʼ HC/Vhq1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֖ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp into H413 אֶל אֵל ʼêl HR own land/ your H127 אַדְמַתְ/כֶֽם אֲדָמָה ʼădâmâh HNcfsc/Sp2mp
25 I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.
14
וְ/זָרַקְתִּ֧י עֲלֵי/כֶ֛ם מַ֥יִם טְהוֹרִ֖ים וּ/טְהַרְתֶּ֑ם מִ/כֹּ֧ל טֻמְאוֹתֵי/כֶ֛ם וּ/מִ/כָּל גִּלּ֥וּלֵי/כֶ֖ם אֲטַהֵ֥ר אֶתְ/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will sprinkle H2236 וְ/זָרַקְתִּ֧י זָרַק zâraq HC/Vqq1cs you H5921 עֲלֵי/כֶ֛ם עַל ʻal HR/Sp2mp water H4325 מַ֥יִם מַיִם mayim HNcmpa pure H2889 טְהוֹרִ֖ים טָהוֹר ṭâhôwr HAampa you will be pure H2891 וּ/טְהַרְתֶּ֑ם טָהֵר ṭâhêr HC/Vqq2mp all H3605 מִ/כֹּ֧ל כֹּל kôl HR/Ncmsc uncleanness<es>/ your H2932 טֻמְאוֹתֵי/כֶ֛ם טֻמְאָה ṭumʼâh HNcfpc/Sp2mp from/ all H3605 וּ/מִ/כָּל כֹּל kôl HC/R/Ncmsc your H1544 גִּלּ֥וּלֵי/כֶ֖ם גִּלּוּל gillûwl HNcmpc/Sp2mp I will purify H2891 אֲטַהֵ֥ר טָהֵר ṭâhêr HVpi1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶֽם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp
26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
7
וְ/נָתַתִּ֤י לֵ֣ב חָדָ֔שׁ וְ/ר֥וּחַ חֲדָשָׁ֖ה אֶתֵּ֣ן בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם וַ/הֲסִ֨רֹתִ֜י אֶת לֵ֤ב הָ/אֶ֨בֶן֙ מִ/בְּשַׂרְ/כֶ֔ם וְ/נָתַתִּ֥י לֵ֥ב בָּשָֽׂר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will give H5414 וְ/נָתַתִּ֤י נָתַן nâthan HC/Vqq1cs a heart H3820 לֵ֣ב לֵב lêb HNcmsa new H2319 חָדָ֔שׁ חָדָשׁ châdâsh HAamsa a spirit H7307 וְ/ר֥וּחַ רוּחַ rûwach HC/Ncbsa new H2319 חֲדָשָׁ֖ה חָדָשׁ châdâsh HAafsa I will put H5414 אֶתֵּ֣ן נָתַן nâthan HVqi1cs inner being/ your H7130 בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp2mp I will remove H5493 וַ/הֲסִ֨רֹתִ֜י סוּר çûwr HC/Vhq1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] heart of H3820 לֵ֤ב לֵב lêb HNcmsc the>/ stone H68 הָ/אֶ֨בֶן֙ אֶבֶן ʼeben HTd/Ncfsa flesh/ your H1320 מִ/בְּשַׂרְ/כֶ֔ם בָּשָׂר bâsâr HR/Ncmsc/Sp2mp I will give H5414 וְ/נָתַתִּ֥י נָתַן nâthan HC/Vqq1cs a heart of H3820 לֵ֥ב לֵב lêb HNcmsc flesh H1320 בָּשָֽׂר בָּשָׂר bâsâr HNcmsa
27 And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.
5
וְ/אֶת רוּחִ֖/י אֶתֵּ֣ן בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם וְ/עָשִׂ֗יתִי אֵ֤ת אֲשֶׁר בְּ/חֻקַּ/י֙ תֵּלֵ֔כוּ וּ/מִשְׁפָּטַ֥/י תִּשְׁמְר֖וּ וַ/עֲשִׂיתֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing obj H853 וְ/אֶת אֵת ʼêth HC/To my H7307 רוּחִ֖/י רוּחַ rûwach HNcbsc/Sp1cs I will put H5414 אֶתֵּ֣ן נָתַן nâthan HVqi1cs inner being/ your H7130 בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם קֶרֶב qereb HR/Ncmsc/Sp2mp I will bring about H6213 וְ/עָשִׂ֗יתִי עָשָׂה ʻâsâh HC/Vqq1cs obj H853 אֵ֤ת אֵת ʼêth HTo this: H834 אֲשֶׁר ʼăsher HTr statutes/ my H2706 בְּ/חֻקַּ/י֙ חֹק chôq HR/Ncmpc/Sp1cs you will walk H3212 תֵּלֵ֔כוּ יָלַךְ yâlak HVqi2mp judgments/ my H4941 וּ/מִשְׁפָּטַ֥/י מִשְׁפָּט mishpâṭ HC/Ncmpc/Sp1cs you will keep H8104 תִּשְׁמְר֖וּ שָׁמַר shâmar HVqi2mp you will do [them H6213 וַ/עֲשִׂיתֶֽם עָשָׂה ʻâsâh HC/Vqq2mp
28 Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God.
1
וִ/ישַׁבְתֶּ֣ם בָּ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַ/אֲבֹֽתֵי/כֶ֑ם וִ/הְיִ֤יתֶם לְ/עָ֔ם וְ/אָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לֵ/אלֹהִֽים
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you will dwell H3427 וִ/ישַׁבְתֶּ֣ם יָשַׁב yâshab HC/Vqq2mp in the/ land H776 בָּ/אָ֔רֶץ אֶרֶץ ʼerets HRd/Ncbsa which H834 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr I gave H5414 נָתַ֖תִּי נָתַן nâthan HVqp1cs ancestors/ your H1 לַ/אֲבֹֽתֵי/כֶ֑ם HR/Ncmpc/Sp2mp you will become H1961 וִ/הְיִ֤יתֶם הָיָה hâyâh HC/Vqq2mp into>/ a people H5971 לְ/עָ֔ם עַם ʻam HR/Ncmsa I H595 וְ/אָ֣נֹכִ֔י אָנֹכִי ʼânôkîy HC/Pp1cs I will become H1961 אֶהְיֶ֥ה הָיָה hâyâh HVqi1cs into>/ God H430 לֵ/אלֹהִֽים אֱלֹהִים ʼĕlôhîym HR/Ncmpa
29 I will save you from all your uncleanness. I will summon the grain and make it plentiful, and I will not bring famine upon you.
1
וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י אֶתְ/כֶ֔ם מִ/כֹּ֖ל טֻמְאֽוֹתֵי/כֶ֑ם וְ/קָרָ֤אתִי אֶל הַ/דָּגָן֙ וְ/הִרְבֵּיתִ֣י אֹת֔/וֹ וְ/לֹא אֶתֵּ֥ן עֲלֵי/כֶ֖ם רָעָֽב
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will save H3467 וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י יָשַׁע yâshaʻ HC/Vhq1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֔ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp all H3605 מִ/כֹּ֖ל כֹּל kôl HR/Ncmsc uncleanness<es>/ your H2932 טֻמְאֽוֹתֵי/כֶ֑ם טֻמְאָה ṭumʼâh HNcfpc/Sp2mp I will summon H7121 וְ/קָרָ֤אתִי קָרָא qârâʼ HC/Vqq1cs to H413 אֶל אֵל ʼêl HR grain H1715 הַ/דָּגָן֙ דָּגָן dâgân HTd/Ncmsa I will increase H7235 וְ/הִרְבֵּיתִ֣י רָבָה râbâh HC/Vhq1cs obj.>/ it H853 אֹת֔/וֹ אֵת ʼêth HTo/Sp3ms not H3808 וְ/לֹא לֹא lôʼ HC/Tn I will give H5414 אֶתֵּ֥ן נָתַן nâthan HVqi1cs you H5921 עֲלֵי/כֶ֖ם עַל ʻal HR/Sp2mp famine H7458 רָעָֽב רָעָב râʻâb HNcmsa
30 I will also make the fruit of the trees and the crops of the field plentiful, so that you will no longer bear reproach among the nations on account of famine.
1
וְ/הִרְבֵּיתִי֙ אֶת פְּרִ֣י הָ/עֵ֔ץ וּ/תְנוּבַ֖ת הַ/שָּׂדֶ֑ה לְמַ֗עַן אֲ֠שֶׁר לֹ֣א תִקְח֥וּ ע֛וֹד חֶרְפַּ֥ת רָעָ֖ב בַּ/גּוֹיִֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing I will increase H7235 וְ/הִרְבֵּיתִי֙ רָבָה râbâh HC/Vhq1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo the] fruit of H6529 פְּרִ֣י פְּרִי pᵉrîy HNcmsc tree H6086 הָ/עֵ֔ץ עֵץ ʻêts HTd/Ncmsa the] produce of H8570 וּ/תְנוּבַ֖ת תְּנוּבָה tᵉnûwbâh HC/Ncfsc field H7704 הַ/שָּׂדֶ֑ה שָׂדֶה sâdeh HTd/Ncmsa so that H4616 לְמַ֗עַן מַעַן maʻan HR that H834 אֲ֠שֶׁר אֲשֶׁר ʼăsher HTr not H3808 לֹ֣א לֹא lôʼ HTn you may receive H3947 תִקְח֥וּ לָקַח lâqach HVqi2mp again H5750 ע֛וֹד עוֹד ʻôwd HD the] reproach of H2781 חֶרְפַּ֥ת חֶרְפָּה cherpâh HNcfsc famine H7458 רָעָ֖ב רָעָב râʻâb HNcmsa among the/ nations H1471 בַּ/גּוֹיִֽם גּוֹי gôwy HRd/Ncmpa
31 Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations.
1
וּ/זְכַרְתֶּם֙ אֶת דַּרְכֵי/כֶ֣ם הָ/רָעִ֔ים וּ/מַעַלְלֵי/כֶ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא טוֹבִ֑ים וּ/נְקֹֽטֹתֶם֙ בִּ/פְנֵי/כֶ֔ם עַ֚ל עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם וְ/עַ֖ל תּוֹעֲבֽוֹתֵי/כֶֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing you will remember H2142 וּ/זְכַרְתֶּם֙ זָכַר zâkar HC/Vqq2mp obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo your H1870 דַּרְכֵי/כֶ֣ם דֶּרֶךְ derek HNcbpc/Sp2mp the>/ evil H7451 הָ/רָעִ֔ים רַע raʻ HTd/Aampa deeds/ your H4611 וּ/מַעַלְלֵי/כֶ֖ם מַעֲלָל maʻălâl HC/Ncmpc/Sp2mp which H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr not H3808 לֹֽא לֹא lôʼ HTn were] good H2896 טוֹבִ֑ים טוֹב ṭôwb HAampa you will loathe H6962 וּ/נְקֹֽטֹתֶם֙ קוּט qûwṭ HC/VNq2mp in>/ faces/ your H6440 בִּ/פְנֵי/כֶ֔ם פָּנִים pânîym HR/Ncbpc/Sp2mp on H5921 עַ֚ל עַל ʻal HR your H5771 עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם עָוֺן ʻâvôn HNcbpc/Sp2mp on H5921 וְ/עַ֖ל עַל ʻal HC/R your H8441 תּוֹעֲבֽוֹתֵי/כֶֽם תּוֹעֵבַה tôwʻêbah HNcfpc/Sp2mp
32 It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel!
1
לֹ֧א לְמַעַנְ/כֶ֣ם אֲנִֽי עֹשֶׂ֗ה נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה יִוָּדַ֖ע בּ֧וֹשׁוּ וְ/הִכָּלְמ֛וּ מִ/דַּרְכֵי/כֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing not H3808 לֹ֧א לֹא lôʼ HTn for sake/ your H4616 לְמַעַנְ/כֶ֣ם מַעַן maʻan HR/Sp2mp I H589 אֲנִֽי אֲנִי ʼănîy HPp1cs am] about to act H6213 עֹשֶׂ֗ה עָשָׂה ʻâsâh HVqrmsa the] utterance of H5002 נְאֻם֙ נְאֻם nᵉʼum HNcmsc the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp let it be known H3045 יִוָּדַ֖ע יָדַע yâdaʻ HVNi3ms be ashamed H954 בּ֧וֹשׁוּ בּוּשׁ bûwsh HVqv2mp be humiliated H3637 וְ/הִכָּלְמ֛וּ כָּלַם kâlam HC/VNv2mp ways/ your H1870 מִ/דַּרְכֵי/כֶ֖ם דֶּרֶךְ derek HR/Ncbpc/Sp2mp O house of H1004 בֵּ֥ית בַּיִת bayith HNcmsc Israel. H3478 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp
33 This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt.
1
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה בְּ/יוֹם֙ טַהֲרִ֣/י אֶתְ/כֶ֔ם מִ/כֹּ֖ל עֲוֺנֽוֹתֵי/כֶ֑ם וְ/הֽוֹשַׁבְתִּי֙ אֶת הֶ֣/עָרִ֔ים וְ/נִבְנ֖וּ הֶ/חֳרָבֽוֹת
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp the] day H3117 בְּ/יוֹם֙ יוֹם yôwm HR/Ncmsc I H2891 טַהֲרִ֣/י טָהֵר ṭâhêr HVpc/Sp1cs obj.>/ you H853 אֶתְ/כֶ֔ם אֵת ʼêth HTo/Sp2mp all H3605 מִ/כֹּ֖ל כֹּל kôl HR/Ncmsc your H5771 עֲוֺנֽוֹתֵי/כֶ֑ם עָוֺן ʻâvôn HNcbpc/Sp2mp I will cause to be inhabited H3427 וְ/הֽוֹשַׁבְתִּי֙ יָשַׁב yâshab HC/Vhq1cs obj H853 אֶת אֵת ʼêth HTo cities H5892 הֶ֣/עָרִ֔ים עִיר ʻîyr HTd/Ncfpa they will be rebuilt H1129 וְ/נִבְנ֖וּ בָּנָה bânâh HC/VNq3cp waste places H2723 הֶ/חֳרָבֽוֹת חׇרְבָּה chorbâh HTd/Ncfpa
34 The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through.
1
וְ/הָ/אָ֥רֶץ הַ/נְּשַׁמָּ֖ה תֵּֽעָבֵ֑ד תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הָיְתָ֣ה שְׁמָמָ֔ה לְ/עֵינֵ֖י כָּל עוֹבֵֽר
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing the/ land H776 וְ/הָ/אָ֥רֶץ אֶרֶץ ʼerets HC/Td/Ncbsa the>/ desolated H8074 הַ/נְּשַׁמָּ֖ה שָׁמֵם shâmêm HTd/VNsfsa it will be tilled H5647 תֵּֽעָבֵ֑ד עָבַד ʻâbad HVNi3fs in place of H8478 תַּ֚חַת תַּחַת tachath HR that H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr it was H1961 הָיְתָ֣ה הָיָה hâyâh HVqp3fs a desolation H8077 שְׁמָמָ֔ה שְׁמָמָה shᵉmâmâh HNcfsa the] eyes of H5869 לְ/עֵינֵ֖י עַיִן ʻayin HR/Ncbdc every H3605 כָּל כֹּל kôl HNcmsc one who] passes by H5674 עוֹבֵֽר עָבַר ʻâbar HVqrmsa
35 Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’
1
וְ/אָמְר֗וּ הָ/אָ֤רֶץ הַלֵּ֨זוּ֙ הַ/נְּשַׁמָּ֔ה הָיְתָ֖ה כְּ/גַן עֵ֑דֶן וְ/הֶ/עָרִ֧ים הֶ/חֳרֵב֛וֹת וְ/הַֽ/נְשַׁמּ֥וֹת וְ/הַ/נֶּהֱרָס֖וֹת בְּצוּר֥וֹת יָשָֽׁבוּ
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing people will say H559 וְ/אָמְר֗וּ אָמַר ʼâmar HC/Vqq3cp land H776 הָ/אָ֤רֶץ אֶרֶץ ʼerets HTd/Ncbsa this H1977 הַלֵּ֨זוּ֙ הַלֵּזוּ hallêzûw HPdxfs the>/ desolated H8074 הַ/נְּשַׁמָּ֔ה שָׁמֵם shâmêm HTd/VNsfsa it has become H1961 הָיְתָ֖ה הָיָה hâyâh HVqp3fs the] garden of H1588 כְּ/גַן גַּן gan HR/Ncbsc Eden H5731 עֵ֑דֶן עֵדֶן ʻÊden HNp the/ cities H5892 וְ/הֶ/עָרִ֧ים עִיר ʻîyr HC/Td/Ncfpa the>/ wasted H2720 הֶ/חֳרֵב֛וֹת חָרֵב chârêb HTd/Aafpa the>/ desolated H8074 וְ/הַֽ/נְשַׁמּ֥וֹת שָׁמֵם shâmêm HC/Td/VNsfpa the>/ broken down H2040 וְ/הַ/נֶּהֱרָס֖וֹת הָרַס hâraç HC/Td/VNsfpa are] fortified H1219 בְּצוּר֥וֹת בָּצַר bâtsar HAafpa they have remained H3427 יָשָֽׁבוּ יָשַׁב yâshab HVqp3cp
36 Then the nations around you that remain will know that I, the LORD, have rebuilt what was destroyed, and I have replanted what was desolate. I, the LORD, have spoken, and I will do it.
1
וְ/יָדְע֣וּ הַ/גּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר יִֽשָּׁאֲרוּ֮ סְבִיבוֹתֵי/כֶם֒ כִּ֣י אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בָּנִ֨יתִי֙ הַ/נֶּ֣הֱרָס֔וֹת נָטַ֖עְתִּי הַ/נְּשַׁמָּ֑ה אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּ֥רְתִּי וְ/עָשִֽׂיתִי
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing they will know H3045 וְ/יָדְע֣וּ יָדַע yâdaʻ HC/Vqq3cp nations H1471 הַ/גּוֹיִ֗ם גּוֹי gôwy HTd/Ncmpa which H834 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר ʼăsher HTr they will be left H7604 יִֽשָּׁאֲרוּ֮ שָׁאַר shâʼar HVNi3mp you H5439 סְבִיבוֹתֵי/כֶם֒ סָבִיב çâbîyb HNcbpc/Sp2mp that H3588 כִּ֣י כִּי kîy HC I H589 אֲנִ֣י אֲנִי ʼănîy HPp1cs Yahweh H3068 יְהוָ֗ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp I have rebuilt H1129 בָּנִ֨יתִי֙ בָּנָה bânâh HVqp1cs broken down [cities H2040 הַ/נֶּ֣הֱרָס֔וֹת הָרַס hâraç HTd/VNsfpa I have planted H5193 נָטַ֖עְתִּי נָטַע nâṭaʻ HVqp1cs desolated [places H8074 הַ/נְּשַׁמָּ֑ה שָׁמֵם shâmêm HTd/VNsfsa I H589 אֲנִ֥י אֲנִי ʼănîy HPp1cs Yahweh H3068 יְהוָ֖ה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp I have spoken H1696 דִּבַּ֥רְתִּי דָבַר dâbar HVpp1cs accomplish H6213 וְ/עָשִֽׂיתִי עָשָׂה ʻâsâh HC/Vqq1cs
37 This is what the Lord GOD says: Once again I will hear the plea of the house of Israel and do for them this: I will multiply their people like a flock.
1
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה ע֗וֹד זֹ֛את אִדָּרֵ֥שׁ לְ/בֵֽית יִשְׂרָאֵ֖ל לַ/עֲשׂ֣וֹת אַרְבֶּ֥ה אֹתָ֛/ם כַּ/צֹּ֖אן אָדָֽם
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing thus H3541 כֹּ֤ה כֹּה kôh HD he says H559 אָמַר֙ אָמַר ʼâmar HVqp3ms the] Lord H136 אֲדֹנָ֣/י אֲדֹנָי ʼĂdônây HNcmpc/Sp1cs Yahweh H3069 יְהוִ֔ה יְהֹוִה Yᵉhôvih HNp again H5750 ע֗וֹד עוֹד ʻôwd HD this H2063 זֹ֛את זֹאת zôʼth HPdxfs I will let myself be sought H1875 אִדָּרֵ֥שׁ דָּרַשׁ dârash HVNi1cs the] house of H1004 לְ/בֵֽית בַּיִת bayith HR/Ncmsc Israel H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl HNp act H6213 לַ/עֲשׂ֣וֹת עָשָׂה ʻâsâh HR/Vqc I will increase H7235 אַרְבֶּ֥ה רָבָה râbâh HVhi1cs obj.>/ them H853 אֹתָ֛/ם אֵת ʼêth HTo/Sp3mp like <the>/ flock H6629 כַּ/צֹּ֖אן צֹאן tsôʼn HRd/Ncbsa human[s H120 אָדָֽם אָדָם ʼâdâm HNcmsa
38 Like the numerous flocks for sacrifices at Jerusalem during her appointed feasts, so the ruined cities will be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD.”
1
כְּ/צֹ֣אן קָֽדָשִׁ֗ים כְּ/צֹ֤אן יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ בְּ/מ֣וֹעֲדֶ֔י/הָ כֵּ֤ן תִּהְיֶ֨ינָה֙ הֶ/עָרִ֣ים הֶ/חֳרֵב֔וֹת מְלֵא֖וֹת צֹ֣אן אָדָ֑ם וְ/יָדְע֖וּ כִּֽי אֲנִ֥י יְהוָֽה
English Strong's Original · Root · Transliteration Parsing sheep of H6629 כְּ/צֹ֣אן צֹאן tsôʼn HR/Ncbsc holiness<es H6944 קָֽדָשִׁ֗ים קֹדֶשׁ qôdesh HNcmpa the] sheep of H6629 כְּ/צֹ֤אן צֹאן tsôʼn HR/Ncbsc Jerusalem H3389 יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim HNp appointed times/ its H4150 בְּ/מ֣וֹעֲדֶ֔י/הָ מוֹעֵד môwʻêd HR/Ncmpc/Sp3fs so H3651 כֵּ֤ן כֵּן kên HTm they will be H1961 תִּהְיֶ֨ינָה֙ הָיָה hâyâh HVqi3fp cities H5892 הֶ/עָרִ֣ים עִיר ʻîyr HTd/Ncfpa the>/ wasted H2720 הֶ/חֳרֵב֔וֹת חָרֵב chârêb HTd/Aafpa full H4392 מְלֵא֖וֹת מָלֵא mâlêʼ HAafpa of flock[s] of H6629 צֹ֣אן צֹאן tsôʼn HNcbsc human[s H120 אָדָ֑ם אָדָם ʼâdâm HNcmsa they will know H3045 וְ/יָדְע֖וּ יָדַע yâdaʻ HC/Vqq3cp that H3588 כִּֽי כִּי kîy HC I H589 אֲנִ֥י אֲנִי ʼănîy HPp1cs Jehovah H3068 יְהוָֽה יְהֹוָה Yᵉhôvâh HNp
Ezekiel 35
All chapters
Ezekiel 37
Study Notes — Ezekiel 36
6 sectionsEzekiel 36 is a powerful declaration of God's coming restoration of Israel after the judgment of exile. The chapter opens with a prophecy of vindication against the surrounding nations who mocked and took possession of Israel's land, then pivots to God's promise of spiritual and physical renewal for His people. The heart of this passage reveals that God's restoration is ultimately motivated not by Israel's merit, but by His zealous concern for His own holy name, which had been profaned among the nations. This chapter beautifully illustrates God's grace and sovereign faithfulness to His covenant people.
The prophet is commanded to address the mountains of Israel directly, declaring God's word against those who have seized and mocked the land. Verses 2–3 reveal the enemy's boastful claim: "the ancient high places are ours in possession." The surrounding nations, particularly Edom (mentioned in verse 5), had taken advantage of Israel's exile to occupy and demean the land. The mountains and hills, representing the territory itself, have become an object of shame and derision.
God's response is emphatic: He speaks in jealousy and fury (verse 6). This jealousy is not petty but the righteous zeal of a covenant God whose land and people have been violated. Verse 7 contains the assurance that though Israel bore shame, the surrounding nations will ultimately bear their own shame. Application: Even when God's people face mockery or oppression, God's character is at stake. He does not abandon His own.
The tone shifts dramatically from judgment to promise. God declares, "I am for you" (verse 9)—a declaration of His presence and commitment. The land will be cultivated, populated, and rebuilt (verses 9–11). Verse 11 includes the remarkable promise that God will do better unto you than at your beginnings—suggesting a restoration that exceeds even the glorious days of old.
Verses 13–15 address a bitter complaint: the land is said to "devour men" and cause nations to fall. This reflects the famine and death that marked the exile period. God promises to reverse this completely—the land will sustain life rather than destroy it, and the reproach of the nations will be removed forever. Application: God's restoration is total and touches every dimension of life—spiritual, physical, and communal. His promises are not partial but comprehensive.
This section reveals the doctrinal heart of the chapter. Israel's own defilement—their bloodshed and idolatry (verses 17–18)—warranted judgment and scattering (verses 19–20). Yet here is the crucial pivot: God's motivation for restoration is not Israel's repentance or worthiness, but rather the sanctification of His holy name (verses 22–23). The nations had blasphemed God's reputation when they saw His people cast out, saying, "These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land." God acts to vindicate His character and demonstrate His sovereign power to the watching world. Application: God's grace is not earned; it flows from His commitment to His own glory and the integrity of His name. This should humble us and inspire grateful worship.
God promises both regathering (verse 24) and regeneration. The sprinkling of clean water and the granting of a new heart and new spirit (verses 25–26) foreshadow the work of the Holy Spirit in salvation. Verse 27 is crucial: "I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes." God Himself will enable obedience—not through external coercion but through inward transformation. Verse 31 shows that this renewal produces genuine repentance and shame for past sin. Application: True restoration always involves the heart. External blessing without spiritual transformation is incomplete.
The restored land will become like the garden of Eden (verse 35), a striking symbol of paradise restored. The surrounding nations will witness God's rebuilding work and acknowledge His power (verse 36). The chapter concludes with the promise that God will be inquired of by His people—they will seek Him in prayer and relationship—and He will increase them like a flock (verse 37). Application: God's work of restoration brings blessing that is visibly evident and universally recognized.
Ezekiel 36 assures believers that God's commitment to His people transcends our failures. Like Israel, we too have been defiled by sin, yet God restores us not because we deserve it but because His holy name is at stake in our redemption. Through Christ, we experience the spiritual washing and heart transformation promised here. We can trust that God's purposes for us are motivated by His unchanging character and will ultimately display His glory to a watching